ћоше ѕантел€т

÷ј–»÷ј —”ЅЅќ“ј

«ј ќЌџ —”ЅЅќ“џ

"Ўвут јми" »ерусалим

Moshe Pantelat SHABAT AMALKA

јдрес издательства: Shvut Ami 10 Blilius st. Jerusalem

Tel Fax

02-385-414 02-385-416

IN LOVING MEMORY OF

MOLLIE WEBER OF LONDON

¬ пам€ть о ћолли ¬ебер из Ћондона


—ќƒ≈–∆јЌ»≈

÷ј–»÷ј —”ЅЅќ“ј.. 1

«ј ќЌџ —”ЅЅќ“џ... 1

¬—“”ѕЋ≈Ќ»≈. 4

Ќ≈ ƒ≈Ќ№ ќ“ƒџ’ј! 4

√Ћј¬ј ѕ≈–¬јя.. 7

“–»ƒ÷ј“№ ƒ≈¬я“№ –јЅќ“ (ћ≈Ћј’ќ“). 7

√Ћј¬ј ¬“ќ–јя.. 12

«ј ќЌџ “ќ–џ » «ј ќЌџ ћ”ƒ–≈÷ќ¬.. 12

ј¬ » “ќЋјƒј.. 12

«јѕ–≈“џ ћ”ƒ–≈÷ќ¬.. 13

√Ћј¬ј “–≈“№я.. 16

–ј…— »… ¬ ”— - AAM √јЌ Ёƒ≈Ќ.. 16

√Ћј¬ј „≈“¬≈–“јя.. 22

ќЅў»≈ ѕ–»Ќ÷»ѕџ «ј ќЌќ¬ —”ЅЅќ“џ (ћЋ≈’≈“-ћј’Ў≈¬≈“). 22

√Ћј¬ј ѕя“јя.. 27

«ј ќЌ (јЋј’ј) » ≈√ќ ѕ–»Ќ÷»ѕџ... 27

ѕ–»Ќ÷»ѕџ... 30

√Ћј¬ј Ў≈—“јя.. 31

“ќ’≈Ќ - ћќЋќ“№. 31

ѕќћќЋ ¬ ѕ–ј«ƒЌ»  (…ќћ-“ќ¬). 34

√Ћј¬ј —≈ƒ№ћјя.. 35

ћ≈Ћќ„Ќќ—“№ » ¬≈Ћ»„»≈. 35

√Ћј¬ј ¬ќ—№ћјя.. 38

ЋјЎ - ћ≈—»“№. 38

√Ћј¬ј ƒ≈¬я“јя.. 42

Ѕќ–≈– - ќ“Ѕќ–. 42

√Ћј¬ј ƒ≈—я“јя.. 52

ƒјЎ - ћќЋќ“№Ѕј.. 52

¬џ∆»ћјЌ»≈ ќƒ≈∆ƒџ... 55

ћ≈ЋјЅ≈Ќ- —“»–ј“№. 57

«јћј„»¬јЌ»≈ ќƒ≈∆ƒџ... 58

ƒќѕќЋЌ»“≈Ћ№Ќџ≈ ѕ–ј¬»Ћј ”’ќƒј «ј ќƒ≈∆ƒќ….. 59

√Ћј¬ј ќƒ»ЌЌјƒ÷ј“јя.. 60

ћ≈¬јЎ≈Ћ№ - ¬ј–»“№. 60

¬ќƒяЌџ≈ Ќј√–≈¬ј“≈Ћ».. 68

ѕ»ўј, —¬ј–≈ЌЌјя ¬ —”ЅЅќ“”.. 71

”—“јЌќ¬ ј  ј—“–ёЋ» Ќј ќ√ќЌ№ ƒќ Ќј—“”ѕЋ≈Ќ»я —”ЅЅќ“џ... 71

” ”“џ¬јЌ»≈  ј—“–ёЋ» ƒЋя —ќ’–јЌ≈Ќ»я “≈ѕЋј.. 77

«ј ќЌџ ¬ј– » ¬ …ќћ-“ќ¬ (ѕ–ј«ƒЌ» , ” ј«јЌЌџ… ¬ “ќ–≈) 78

Ё–”¬ “ј¬Ў»Ћ»Ќ.. 80

√Ћј¬ј ƒ¬≈Ќјƒ÷ј“јя.. 80

ќ÷јј - ѕ≈–≈Ќќ— √–”«ќ¬.. 80

 ј  ¬≈—“» —≈Ѕя “јћ, √ƒ≈ Ќ≈“ Ё–”¬ј.. 89

ѕ≈–≈Ќќ— ѕ–≈ƒћ≈“ќ¬ ¬ …ќћ-“ќ¬.. 95

ќ—Ќќ¬Ќќ≈ » ¬“ќ–ќ—“≈ѕ≈ЌЌќ≈. 96

√Ћј¬ј “–»Ќјƒ÷ј“јя.. 98

«≈ћЋ≈ƒ≈Ћ№„≈— »≈ –јЅќ“џ... 98

’ќ–≈Ў- ѕј’ј“№. 98

«ќ–≈ј- —≈я“№. 99

ћ≈јћ≈–- ¬я«ј“№ —Ќќѕџ... 104

√Ћј¬ј „≈“џ–Ќјƒ÷ј“јя.. 105

–јЅќ“џ, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ “ јЌ≈….. 105

√ќ«≈«-—“–»„№. 105

÷ќ¬≈ј - ќ –јЎ»¬ј“№. 106

√Ћј¬ј ѕя“Ќјƒ÷ј“јя.. 110

ћ≈Ћј’ќ“, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ ќƒ≈∆ƒџ... 110

 ќЎ≈– ”ћј“»– - «ј¬я«џ¬ј“№ ”«≈Ћ » –ј«¬я«џ¬ј“№ ≈√ќ.. 110

“ќ‘≈–-Ў»“№. 113

 ќ–Ёј- –¬ј“№. 115

√Ћј¬ј Ў≈—“Ќјƒ÷ј“јя.. 117

ћ≈Ћј’ќ“, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ  ќ∆... 117

÷јƒ - ќ’ќ“»“№—я.. 117

ћ≈јЅ≈ƒ- ƒ”Ѕ»“№ Ў ”–”.. 121

ќЅ–јЅќ“ ј ѕ»ў».. 121

ћ≈ћј’≈ - –ј«√Ћј∆»¬ј“№. 121

√Ћј¬ј —≈ћЌјƒ÷ј“јя.. 124

 ќ“≈¬ - ѕ»—ј“№. 124

ћќ’≈ - —“»–ј“№ (”Ќ»„“ќ∆ј“№ Ќјѕ»—јЌЌќ≈) 126

√Ћј¬ј ¬ќ—≈ћЌјƒ÷ј“јя.. 128

ЅќЌ≈ » —ќ“≈– - —“–ќ»“№ » –ј«–”Ўј“№. 128

ј¬ ћ≈Ћј’ј.. 128

«≈ћЋяЌџ≈ –јЅќ“џ... 129

ƒќЅј¬Ћ≈Ќ»я   —“–ќ≈Ќ»ё... 129

“ќЋјƒќ“.. 130

ƒќЅј¬Ћ≈Ќ»я   ¬–≈ћ≈ЌЌќћ” Ўј“–”.. 131

ƒ≈…—“¬»я, Ќјѕќћ»Ќјёў»≈ —ќќ–”∆≈Ќ»≈ Ќј¬≈—ј.. 131

ѕ–»ћ≈Ќ»ћџ Ћ»   ѕ–≈ƒћ≈“јћ ќЅ»’ќƒј ѕќЌя“»я ЅќЌ≈ » —ќ“≈–.. 132

 ј  ќ“ –џ¬ј“№  ќЌ—≈–¬џ » ƒ–”√»≈ ”ѕј ќ¬ ».. 133

—ќ≈ƒ»Ќ≈Ќ»≈ ƒ≈“јЋ≈… ¬ —”ЅЅќ“”.. 136

»«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ —џ–ј ¬ —”ЅЅќ“”.. 138

√Ћј¬ј ƒ≈¬я“Ќјƒ÷ј“јя.. 142

«ј∆»√јЌ»≈ » “”Ў≈Ќ»≈ ќ√Ќя.. 142

«ј∆»√јЌ»≈ » “”Ў≈Ќ»≈ ќ√Ќя ¬ ѕ–ј«ƒЌ» .. 145

√Ћј¬ј ƒ¬јƒ÷ј“јя.. 147

ЁЋ≈ “–»„≈—“¬ќ ¬ —”ЅЅќ“”.. 147

»—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ –ј«Ћ»„Ќџ’ ЁЋ≈ “–ќѕ–»Ѕќ–ќ¬ ¬ —”ЅЅќ“”.. 151

√Ћј¬ј ƒ¬јƒ÷ј“№ ѕ≈–¬јя.. 167

ћ” ÷≈. 167

ќЅў»≈ ѕ–ј¬»Ћј ћ” ÷≈. 168

 ≈Ћ»ћ- ѕ–≈ƒћ≈“џ ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я.. 169

ћ” ÷≈ ћј’ћј“ ’»—ј–ќЌ  »—.. 171

ћ” ÷≈ ћј’ћј“ √”‘ќ.. 172

ќЅЋќћ » ѕ–≈ƒћ≈“ќ¬ ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я.. 174

ѕ≈–≈ћ≈ў≈Ќ»≈ ћ” ÷≈. 176

"ќ—Ќќ¬јЌ»≈ ƒЋя ћ” ÷≈" - Ѕј—»— Ћ≈ƒј¬ј– ј—”–.. 177

—”ЅЅќ“Ќ»≈ —¬≈„».. 179

√–ј‘ Ў≈Ћ№ –≈».. 181

ћќ∆Ќќ Ћ» ѕ≈–≈ћ≈ўј“№ ћ” ÷≈ Ќќ√ќ…?. 182

ќ“ƒ≈Ћ№Ќџ≈ «ј ќЌџ ћ” ÷≈. 182

ћ” ÷≈ ¬ ѕ–ј«ƒЌ»  (…ќћ- “ќ¬). 183

ƒ≈“— »≈ »√–џ... 184

 


¬—“”ѕЋ≈Ќ»≈

Ќ≈ ƒ≈Ќ№ ќ“ƒџ’ј!

Ќаписано в книге Ўмот (31:12-13): "» сказал ¬севышний, обраща€сь к ћоше: скажи сыновь€м »зраил€: только бы вы соблюдали ћои —убботы, ибо она (—уббота) - знак между ћной и вами во всех ваших поколени€х. „тобы ¬ы знали, что я - ¬севышний, осв€щающий вас". ќбратите внимание, здесь —уббота названа знаком. Ќо - знаком дл€ кого и о чем?

ƒревний еврейский мыслитель рав —аади€ √аон по€сн€ет, что —уббота сообщает народам мира буквально следующее: перед вами - еврей, сын народа, который избран ¬севышним. “.е. евре€ всегда можно узнать по его поведению в —убботу. Ќаход€сь в городе, он в этот день недели закрывает свой магазин; наход€сь в пути, останавливаетс€ на отдых...

ѕредставьте себе большой торговый город, например, Ќью-…орк. »звестно, что в нем половина недельного торгового оборота приходитс€ на один день - на —убботу. “ак и говор€т, что американцы делают "шопинг" по —убботам. Ќетрудно представить себе, как выгл€д€т торговые кварталы днем в п€тницу: работа кипит, подвоз€т новые товары, моют витрины, все готов€тс€ к завтрашнему дню. ¬друг мы замечаем хоз€ина одного магазина, который ведет себ€ по меньшей мере странно: вместо того чтобы готовитьс€ к большому рабочему дню, уже в полдень он закрывает свой магазин и спешит домой! ќдно из двух: либо приболел, либо еврей. “ретьего не дано...

—уббота - своего рода еврейский флаг, именно она выдел€ет потомков јвраама, »цхака и яакова из всех народов мира. ѕричем выдел€ет куда больше, чем кашрут или национальные праздники.

» в самом деле, соблюдение законов —убботы свидетельствует о еврейской сути в человеке. ѕрекратить в —убботу все виды рабочей де€тельности - единственное ритуальное предписание, упом€нутое “орой в ƒес€ти «аповед€х.

Ќо, насколько велико значение —убботы в иудаизме, настолько же велико непонимание ее смысла за пределами круга изучающих “ору евреев. «аконы —убботы вызывают у людей массу вопросов. ¬от только некоторые из них:

- ѕочему нельз€ включать или гасить свет в —убботу? –азве это т€жела€ работа?

- ѕочему в —убботу еврей вынужден ходить пешком? Ёто утомительно, куда удобнее проехать на машине!

- ѕочему у людей должна быть кака€-то установленна€ форма отдыха? ≈сли кому-то нравитс€ ходить в синагогу -на здоровье. Ќо другие предпочитают активный отдых (походы, зан€ти€ спортом), третьим по нраву ездить на море, четвертым - ходить в театр. ѕочему все это запрещено в —убботу?

Ќетрудно заметить, что эти и многие другие вопросы исход€т из одной предпосылки: —уббота - день отдыха. » если это действительно так, то они, эти вопросы, вполне уместны. Ќо в том-то и дело, что —уббота - не просто выходной, не просто "уик-энд", когда мы можем развлечьс€, отключившись от нашей профессиональной де€тельности, чтобы, отдохнув душой и телом, с восстановленными силами начать новую напр€женную трудовую неделю. Ќет сомнени€, в седьмой день можно помимо прочего и отдохнуть, но разве только дл€ этого дана нам —уббота?

¬ернемс€ к отрывку “оры, с которого мы начали. —уббота в нем названа знаком. ћногие комментаторы “оры не соглашаютс€ с раби —аадией √аоном, трактующим —убботу как знак народам мира о том, что тот, кто ее соблюдает, - еврей. “огда о чем этот знак, это свидетельство?  ак пишут комментаторы о том, что мир создан в шесть дней. Ќаписано в книге Ѕерешит: "» были завершены небо и земл€ со всем их воинством. » закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€, и прекратил в седьмой день всю работу, которую делал. » благословил

¬севышний седьмой день, и осв€тил его, ибо в этот день прекратил всю —вою работу, которую, созида€, делал".

ѕрекратив, подобно “ворцу, работу в седьмой день недели, человек свидетельствует: этот мир однажды был создан, у него есть ’оз€ин, “ворец. ƒругими словами, наш мир существует не потому, что подчин€етс€ вечным и неизменным законам природы. ќн был создан ¬ысшей силой с определенной целью, и лишь она дает смысл всему “ворению. “аким образом, субботний покой - не что иное, как акт веры!

¬прочем, в —оздател€ мира вер€т миллионы людей на земле, им трудно не признать роли “ворца, но сознание того, что мир неслучаен, что он сотворен, никак не вли€ет на их повседневную жизнь. Ёто сознание, правда, про€вл€етс€ в посещении храмов, в молитвах и литурги€х. Ќо еврей призван выразить свою веру в действии. ≈врейский ребенок, не срывающий цветок в —убботу, даже если ему очень хочетс€ его сорвать, свидетельствует о “ворце больше, чем дес€тки толстых фолиантов религиозных философов.

“ак мы подошли к первому выводу. —убботний покой - не способ отдыха в выходной день, а свидетельство перед всеми людьми о том, что мир сотворен и у него есть цель.

ќднако субботним покоем еврей свидетельствует о сотворении мира не только перед теми, кто его окружает, но в первую очередь перед самим собой. » снова вопрос: свидетельствовать перед собой - что это значит?

‘ранцузский писатель јльбер  амю говорит: "—уществует разрыв между теоретическим, воображаемым знанием и знанием реальным. Ётот разрыв позвол€ет спокойно уживатьс€ с иде€ми, способными перевернуть привычную жизнь, если бы идеи эти были пережиты истинно". ƒаже тот, кто верит во ¬седержател€, может жить так, будто ≈го нет. „еловек ощущает способность преобразовывать мир, в котором живет, подчин€ть и ставить себе на службу силы природы. „увству€ власть над природой, он забывает о своем происхождении и начинает мнить себ€ хоз€ином миpa. "„еловек проходит как хоз€ин необъ€тной родины своей," - пелось в известной песне 30-ых годов. ≈ще бы, ведь он научилс€ запускать ракеты на луну, перекрывать и пускать всп€ть реки, выпустил €дерного джина из бутылки. „ем не хоз€ин!

—пору нет, стремление к подчинению сил природы - в разумных рамках, конечно, - не противоречит замыслу “ворца. Ќаоборот, ¬севышний повелел только что созданному первому человеку (Ѕерешит 1:28): "ѕлодитесь и размножайтесь, наполн€йте землю и осваивайте ее". Ѕеда лишь в том, что, осваива€ и завоевыва€ мир, человек склонен забывать,  то послал его на эти завоевани€.

–ассказывают об одном царе, отправившем боевого генерала усмир€ть восставшую провинцию. јрми€ готовилась в поход, а цар€ стали посещать сомнени€. »з истории он знал, что нередко полководцы настолько свыкались с ролью завоевателей, что не в силах были передать власть над покоренными земл€ми своим государ€м, а потому объ€вл€ли себ€ самосто€тельными правител€ми новых провинций. » хот€ генерал казалс€ проверенным и надежным, все же на душе у цар€ было неспокойно. ƒолго он решал эту проблему и наконец придумал.  огда генерал пришел на аудиенцию, чтобы получить последние наставлени€, царь сказал: "ѕриказываю тебе раз в неделю, кака€ бы т€жела€ обстановка ни сложилась на фронте, бросать всЄ - штаб и офицеров, абсолютно всЄ! - и €вл€тьс€ ко мне во дворец с докладом о ходе кампании".

–асчет цар€ был прост: опасность состоит в том, что на фронте генерал чувствует такую власть, что постепенно начинает забывать о своем господине. «абывает, что на самом деле он только солдат, пусть с аксельбантом и эполетами, но все же один из военнослужащих, посланных дл€ того чтобы выполнить задачу цар€. “о есть, теоретически-то он, конечно, об этом догадываетс€, ведь когда-то давал прис€гу, точно такую же как и остальные солдаты, но все же, реально ощуща€ свое могущество в действующей армии, считает себ€ хоз€ином положени€, властелином. Ќесколько раз в мес€ц прекращать бои, чтобы посетить царский дворец, - дл€ него этого будет достаточно, чтобы истинное положение вещей укрепилось в его реальном знании, а ощущение власти не затмило понимани€ своей роли при господине-царе, по воле которого он и воюет.

“ак и мы - раз в неделю должны приостановить свои "завоевани€", отказатьс€ на двадцать четыре часа от про€влений нашего господства над природой, оставить ее в покое. ћы не хоз€ева земли! Ўесть дней мы покор€ли природу, став€ ее силы себе на службу. Ќо в седьмой день не вмешиваемс€ в естественный ход €влений, не измен€ем мир, а только вновь и вновь испытываем удовольствие от служени€ насто€щему ’оз€ину.

 стати, кто сказал, что в —убботу нельз€ работать? ћожно! ¬едь —уббота - отнюдь не выходной день.   примеру, человек может работать официантом в гостинице, накрыва€ и убира€ столы хоть все двадцать четыре субботних часа и при этом нисколько ее не нарушать. »ли работать сторожем, воспитателем, преподавателем... –аботать в —убботу не запрещено! Ќельз€ только про€вл€ть свою власть над природой.

ќднако давайте уточним термины. ≈сть обща€ работа, а есть некоторые запрещенные в —убботу действи€. ” последних в “оре есть общее название - мелаха (множественное число - мелахот). “олько за неимением более подход€щего эквивалента этот термин обычно перевод€т как работа. Ќа самом деле в слове мелаха можно усмотреть женскую форму пон€ти€ малах, что означает ангел, посланник ¬севышнего. «десь есть сво€ логика: человек послан “ворцом освоить и завоевать мир. “ак вот, те самые действи€, которыми он выполн€ет свое посланничество, и должны быть прекращены в —убботу - вне зависимости от того, св€заны они с т€желыми усили€ми или нет.

√Ћј¬ј ѕ≈–¬јя

“–»ƒ÷ј“№ ƒ≈¬я“№ –јЅќ“ (ћ≈Ћј’ќ“)

»де€, высказанна€ во вступлении к нашей книге, в целом €сна: в —убботу нужно отказатьс€ от действий, в которых про€вл€етс€ господство человека над природой.

„то же касаетс€ того, о каких конкретных действи€х здесь идет речь, то на эту тему можно было бы долго дискутировать, если бы иудаизм походил на другие религии. Ќо он им во многом противоположен! ¬едь как устроена люба€ друга€ религи€? ¬ ее фундаменте поко€тс€ некие первоначальные идеи, установки, на основе которых когда-то развилась обр€дова€ сторона данного веровани€. ƒругими словами, иде€ первична, она предшествует практике ритуала. ≈сли бы мы, евреи, поступали, как прочие народы мира, то, получив идею о субботнем запрете на созидательные виды де€тельности, прин€лись бы размышл€ть, какие действи€ в большей, а какие в меньшей степени демонстрируют способность человека преображать мир. Ћюбой из нас высказывал бы свое мнение, все спорили бы со всеми, и каждый был бы прав...

Ќо иудаизм стоит на других принципах.  онкретные еврейские законы, разработанные во всех детал€х, уже даны в “оре. ќни-то и составл€ют основу нашей веры, а их осмысление представл€ет собой всего лишь второй этап (после получени€ в готовом виде). “ак что вс€ философи€ иудаизма стараетс€ только пон€ть уже данные —оздателем заповеди и обр€ды, осмыслить мир через призму полученных законов “оры.

«амечательно, - скажет нам оппонент, - но, чита€ “ору, трудно не заметить, что никакой детально разработанной системы субботних запретов в ней нет; есть только общее и туманное требование не делать работы (мелахот), да еще запрет разводить и переносить огонь.

«амечание выгл€дит верным по поводу текста ѕисьменной “оры. Ќо дело в том. что в “оре ”стной содержитс€ подробное разъ€снение законов —убботы.

ѕравда, и здесь у нашего оппонента есть возражение. ќн говорит: ”стна€ “ора это и есть конкретизаци€ “оры ѕисьменной, проделанна€ людьми и зафиксированна€ на страницах “алмуда и прочих книг, разве не так?

ѕриходитс€ признать, что, к сожалению, мнение о том, будто ”стна€ “ора только тем и зан€та, что интерпретирует ѕисьменную, - один из самых усто€вшихс€ предрассудков. ћало того что в иудаизме считаетс€ несомненной истиной тот факт, что ”стна€ “ора дана на —инае вместе с “орой ѕисьменной, но у нас есть и более глубокое утверждение, а именно: ”стна€ “ора первична!

ѕриведем слова раби Ўимшона –афаэл€ √ирша (√ермани€, 19 век): "ќтношение ”стной “оры к ѕисьменной подобно отношению прочитанной научной лекции к краткому студенческому конспекту этой лекции". “.е., вс€ масса знаний иудаизма была передана ¬севышним пророку ћоше устно, после чего тот на прот€жении сорока лет устно же обучал ей народ »зраил€. Ћишь на последнем сороковом году пребывани€ в пустыне, перед входом в —в€тую страну, ћоше было приказано записать текст “оры как краткий конспект сорокалетней лекции. »менно так наши предки и получили текст ѕисьменной “оры. (¬ скобках заметим одно важное отличие в примере рава √ирша: студент на лекции составл€ет конспект, выбира€ слова и выражени€ на свой вкус, но текст “оры был продиктован ћоше слово в слово.)

ѕон€тно, что это утверждение о приоритете ”стной “оры над ѕисьменной несколько неожиданно и непривычно, а поэтому хорошо бы привести доказательство. ќднако рамки нашей книги и ее тематика требуют от нас ограничитьс€ одним постулатом еврейской традиции[1]. Ётот постулат гласит, что все запрещенные в —убботу виды де€тельности, как они перечислены в ”стной “оре, известны нам из того же источника, что и слова ѕисьменной “оры: "Ќе делай никакой работы (мелаха)".

“алмудом св€зь между субботними законами в ”стной и ѕисьменной “оре образно описываетс€ выражением: "глыбы, вис€щие на тонкой ниточке". “.е., огромный материал ”стной “оры вытекает буквально из нескольких слов ѕ€тикнижи€.

–ав √ирш уподобил ѕисьменную “ору студенческому конспекту. „то это означает? ¬ сжатом конспекте на двух страницах можно пересказать полуторачасовую лекцию. ѕри этом студент пользуетс€ системой сокращений и кодов, известной и пон€тной ему одному. ѕодчеркнута€ строчка, выделенное слово, знак на пол€х помогают ему в дни подготовки к экзамену восстановить в пам€ти целый р€д идей, высказанных лектором. Ќо тому, кто не слышал лекции, эти условные знаки ничего не говор€т. “ак и в нашем случае: лаконичный текст ѕисьменной “оры - это своего рода закодированное послание, содержащее весь мощный информационный пласт устной традиции. „тобы его пон€ть, нужно познакомитьс€ с системой кодов и научитьс€ ею пользоватьс€.

“аким образом, в ѕисьменной “оре должен быть, по крайней мере, намек на список мелахот, приведенный в “алмуде. “огда возникает вопрос: где этот намек находитс€?

ќдним из первых действий, совершенных евре€ми в —инайской пустыне сразу после получени€ “оры, было сооружение —оборного шатра, ћишкана, который, представл€€ собой сборно-разборную конструкцию, должен был выполн€ть функции ѕереносного ’рама на все врем€ скитаний по пустыне. ¬ книге Ўмот находим подробнейшее объ€снение того, как выгл€дел ћишкан, из каких материалов он был сооружен и как велось его строительство. ”же при одном чтении этого эпизода в ѕ€тикнижии у непредвз€того читател€ возникает вопрос: дл€ чего “ора так подробно рассказывает о строительстве ћишкана, если ѕереносной храм - сооружение временное, его роль завершилась с приходом евреев в Ёрец »сраэль, где они должны были построить посто€нный ’рам в »ерусалиме. «ачем такое подробное изложение деталей, если ни одна из них, как представл€етс€ нам, не имеет ни обр€дового, ни исторического, ни просто этнографического значени€?

Ёто первый вопрос. ј вот второй: описав строение ћишкана, “ора начинает рассказ о его сооружении: "» собрал ћоше все общество сыновей »зраил€, и сказал им: вот слова, которые велел передать ¬севышний: шесть дней пусть делаетс€ мелаха, но седьмой день будет дл€ вас св€тыней, —убботой дл€ ¬севышнего. ¬с€кий, делающий мелаху в этот день, должен быть предан смерти..."

» сразу за этими словами идет приказ приступить к сооружению ћишкана (см. Ўмот 35:4). ѕричем возникает тот же вопрос: кака€ св€зь между этими разными вещами? ѕочему “ворец счел нужным повторить заповедь о —убботе перед началом работы над ћишканом?

¬ывод напрашиваетс€ сам собой. ¬севышний видел, с каким нетерпением ждут евреи начала работы над ’рамом, который должен был символизировать прощение греха, совершенного евре€ми, когда они в отсутствие ћоше построили себе золотого тельца.  то знает, может, их энтузиазм был настолько велик, что они в творческом порыве решили бы возводить ћишкан и по —убботам? Ћогика проста: почему надо считать возведение ’рама заповедью менее важной, чем заповедь соблюдать —убботу? ќпасение не было лишено оснований, поэтому —оздатель предупредил: ћишкан будет строитьс€ шесть дней в неделю, а с наступлением —убботы вс€ работа должна быть приостановлена! Ќо если так, то мы получаем несложное уравнение: все операции, необходимые дл€ сооружени€ ћишкана, нельз€ совершать в —убботу, как сказал ћоше: "Ўесть дней пусть делаетс€ мелаха, но седьмой день будет дл€ вас св€тыней". “.е., работа над ћишканом и называетс€ мелахой. ¬от мы и получили определение того, что такое мелаха.

“еперь пон€тно, почему “ора настолько скрупулезно занимаетс€ описанием ћишкана. Ёто описание нам нужно дл€ того, чтобы мы смогли вывести из него список мелахот, запрещенных в —убботу.

Ќо почему законы —убботы закодированы именно таким образом, а не как-то иначе? «ачем нужен именно ћишкан?

ƒело в том, что здесь содержитс€ глубока€ иде€. “ермин ћишкан происходит от слова лишкон, что значит пребывать; как сказал ¬севышний пророку об евре€х: "ѕусть они воздвигнут ћне ’рам, и я буду пребывать среди них". ¬ ћишкане присутствие ¬севышнего ощущалось в большей степени, чем где бы то ни было. ћудрецы учат, что он представл€л собой некий микрокосмос, отражающий в миниатюре всю ¬селенную. —отворив мир, ¬севышний пожелал "пребывать" в нем (насколько это можно сказать о “ом, кто вне пространства и времени). ѕолучившие приказ евреи должны были воздвигнуть соборный шатер, напоминающий своим устройством весь мир, чтобы “ворец "пребывал" внутри избранного »м народа. —ами они, исход€ из представлений собственного разума, никогда бы не смогли его спроектировать, но ¬севышний дал им точную технологическую схему, разработанную до мельчайших подробностей, причем кажда€ из операций строительства ћишкана отвечала какому-то одному аспекту “ворени€ мира. ј раз так, то прекращение указанных действий в —убботу соответствует в некоторой степени "отдыху" “ворца по окончании первых шести дней, когда ќн сотворил мир.

“еперь давайте попробуем восстановить список мелахот, изуча€ описание строительства ћишкана, как оно приведено в “оре.

¬се, что нам нужно знать, это только то, что ћишкан представл€л собой разборный шатер, стены которого собирались из брусьев, а сверху на них в несколько слоев клались покровы из кож и шерсти животных.

Ќачнем с шерст€ного покрова. „тобы получить его, необходимо ќ—“–»„№ овец. ¬от у нас и есть перва€ операци€! «атем нужно ѕ–ќ„≈—ј“№ и ќ“Ѕ≈Ћ»“№ шерсть (проще говор€, выстирать ее или почистить).

“еперь ее можно ѕќ –ј—»“№. Ќо беда в том, что магазинов, продающих красители дл€ текстил€, в —инайской пустыне не было. “ак что пришлось делать их самим.

ƒл€ приготовлени€ красителей теплых тонов использовались вещества, получаемые из растений. ј растени€, как известно, надо сначала вырастить, дл€ чего необходимо проделать р€д земледельческих операций.

Ќужно ¬—ѕј’ј“№ землю и ѕќ—≈я“№ семена подход€щих растений. ѕосле "посевной" надо провести "уборочную": —∆ј“№ урожай (убрать его, т.е. сорвать выросшие растени€), а также —¬я«ј“№ ¬ —Ќќѕџ собранные растени€. «атем требуетс€ ќЅћќЋќ“»“№ собранное дл€ того чтобы отделить зерна от колосьев (если речь идет о зерновых), и ѕ–ќ¬≈я“№, подбрасыва€ их на ветер, выдувающий отходы. ѕеред тем как начать ћќЋќ“№ зерна в жерновах, нужно их ѕ≈–≈Ѕ–ј“№, чтобы очистить от примеси мусора (даже небольшое его количество могло испортить краску). ѕолучившийс€ порошок нужно ѕ–ќ—≈я“№ в сите, чтобы отделить его от сн€той кожуры. “еперь уже совершенно чистый красильный порошок можно «јћ≈Ўј“№ на воде, до состо€ни€ гомогенной кашицы, и уже последнюю —¬ј–»“№ на огне, пока не получитс€ готова€ краска. “рудоемкий процесс! Ќо другого выхода у евреев не было.

“еперь обратимс€ к шерсти. ѕосле крашени€ ее нужно ѕ–я—“№. «атем следует ¬џ“ ј“№ полотно. —юда вход€т две предварительные операции - –ј—ѕ–ј¬Ћ≈Ќ»≈ и ”—“јЌќ¬Ћ≈Ќ»≈ продольных параллельных нитей дл€ основы ткани в станке. »ногда в процессе работы требуетс€ –ј—ѕ”—“»“№ неудачно получившуюс€ ткань, чтобы соткать ее снова. √отовую ткань следует –ј— –ќ»“№ и –ј«–≈«ј“№ (по выкройке), а потом —Ў»“№. ¬ процессе шить€ приходитс€ «ј¬я«џ¬ј“№ узлы, а иногда –¬ј“№ и –ј—ѕј–џ¬ј“№ полотно, в особенности, когда в нем обнаруживаетс€ отверстие: чтобы не было складок, делают продольный разрез и зашивают его по всей длине, по крайней мере так поступали древние ткачи.

«ј¬я«џ¬ј“№ узлы необходимо и дл€ других целей.  стати, мы едва не забыли о голубой краске дл€ шерст€ного покрова. ¬ стародавние времена ее получали из особых моллюсков, которых нужно было Ћќ¬»“№ на берегу мор€. ƒл€ этого требовалось изготовить сети, т.е. надо было «ј¬я«џ¬ј“№, а иногда и –ј«¬я«џ¬ј“№ узлы (дл€ изменени€ формы сети).

Ћовить приходилось и других животных. ƒл€ сооружени€ ћишкана были необходимы кожи, но животные, как известно, не всегда готовы добровольно пожертвовать шкуры на строительство ’рама. ѕоэтому приходилось их ловить и ”Ѕ»¬ј“№, а затем —Ќ»ћј“№ шкуру, — ќЅЋ»“№ ее, убира€ щетину и подкожный жир, ƒ”Ѕ»“№ полученные кожи и только потом сшивать их вместе дл€ покрыти€ шатра (работу "сшивани€" мы уже упом€нули).

“еперь перейдем к возведению стен. »х собирали из массивных брусьев пр€моугольного сечени€, которые евреи, по преданию, вынесли готовыми из ≈гипта (они были вытесаны из кедров, посаженных в ≈гипте патриархом яаковом). Ѕрусь€ вставл€лись одним концом в т€желые металлические подставки; далее следовало скрепить их друг с другом, чтобы образовались стены, т.е. стену надо было ѕќ—“–ќ»“№. ≈сть еще одна операци€: ћишкан, поскольку он был ѕереносным храмом, нужно было врем€ от времени разбирать, иными словами, –ј«–”Ўј“№ - чтобы возвести на новом месте. Ѕрусь€ выстраивали в стену не произвольно, а по строгому пор€дку: те, что были ближе к той части ’рама, что называлась —в€та€ —в€тых, нельз€ было в следующий раз ставить на более далекое место. ѕоэтому, чтобы не произошло путаницы, надо было Ќјѕ»—ј“№ на них пор€дковые номера, и если при маркировке допускалась ошибка, приходилось —“»–ј“№ Ќјѕ»—јЌЌќ≈ с тем, чтобы написать правильно.

ƒл€ исполнени€ многих операций (например, чтобы сварить краску) требовалось «ј∆≈„№ огонь, а затем его поддерживать. ƒл€ этого нужны угли[2], которые изготовл€лись путем “”Ў≈Ќ»я недогоревших поленьев.  роме того, нужно было ¬џЌќ—»“№ грузы из частных владений в общественное (что это такое, мы уточним позже). » наконец последнее действие - «ј¬≈–Ўјёў»… ”ƒј–, то есть окончание всего технологического процесса (об этом тоже рассказ впереди).

¬згл€нув на полученный список 39 мелахот, мы обнаружим, что в нем представлены основные виды человеческой де€тельности:

1.†† ѕроизводство пищи: пахать, се€ть, жать, в€зать снопы, молотить, ве€ть, перебирать, просеивать, молоть, месить (тесто), варить (или печь хлеб);

2.†† »зготовление одежды: стричь, прочесывать, отбеливать и красить (шерсть), пр€сть, расправл€ть нити, устанавливать продольные нити в ткацком станке, ткать, распускать ткань, зав€зывать и разв€зывать узлы, кроить, шить и рвать (распарывать);

3.†† —троительство жилища и разведение огн€: строить и разрушать в цел€х новой постройки, зажигать и тушить, производить завершающий удар, переносить ноши из частного владени€ в общее;

4.†† ѕисание букв, изготовление красителей и материалов дл€ письма: писать и стирать написанное, ловить (охотитьс€ на животных), убивать, снимать шкуру, дубить и скоблить ее.

»менно перечисленные виды созидательной де€тельности характеризуют человека, как творца. ѕо сравнению с животными, он - самое неприспособленное, физически слабое и невыносливое существо. ќднако подаренный ему ¬севышним разум позвол€ет превратить слабость в силу. — помощью разума человек научилс€ измен€ть мир, подчин€€ природу своим нуждам. ” человека, в отличие от животных, нет шкуры, котора€ держит тепло зимой, но он научилс€, использу€ натуральные продукты, создавать ткани и шить из них одежду. „еловек не способен, подобно многим животным, питатьс€ травой или корой деревьев, которых всюду вдоволь, но он умеет производить пищу, выращива€ злаки и изготовл€€ из них хлеб. ќн не может назвать своим домом уютную нору, дупло или пещеру, а потому вынужден строить жилища и разводить в них огонь.  ороче говор€, при помощи разума человек создает искусственные приемлемые дл€ него услови€ жизни.

Ќо именно здесь - в использовании разума - скрыта опасность: покор€€ природу, человек начинает чувствовать себ€ ее хоз€ином, забыва€ о ÷аре, давшем ему этот разум. ѕоэтому “ора повелела нам отказатьс€ в —убботу от созидательной де€тельности, котора€ так удачно преобразует дл€ нас мир.

ѕри этом работа, в которой не про€вл€етс€ власть человека над природой, даже если она св€зана с колоссальной затратой энергии, не запрещена в —убботу. ћы можем хоть весь день двигать по комнате книжный шкаф, облива€сь потом, но тем самым не нарушим ни одного запрета (хот€, нет сомнени€, это не самый лучший способ провести врем€ в —убботу; но об этом ниже). ј вот зажига€ легким движением пальца электрический свет, человек, призванный блюсти законы —убботы, оскверн€ет их самым грубейшим образом, так как в этом мимолетном движении, как ни в каком другом действии, про€вл€етс€ власть человека над природой...

√Ћј¬ј ¬“ќ–јя

«ј ќЌџ “ќ–џ » «ј ќЌџ ћ”ƒ–≈÷ќ¬

ј¬ » “ќЋјƒј

ћудрецы “алмуда понимали, что, когда “ора рассказывает нам о построении ћишкана, она тем самым дает не просто список неких частных работ, а сообщает именно о тридцати дев€ти общих категори€х, архетипах созидательной человеческой де€тельности.  ажда€ из этих категорий, или, если хотите, базисных действий, может включать в себ€ много частных подвидов, причем любой из них - это нека€ элементарна€ операци€, тип работы, напоминающий начальный прототип, даже если он, этот тип работы, не примен€лс€ при сооружении ћишкана.

ќбща€ категори€ названа в “алмуде ав - "отец", основа (множественное число - авот). »ногда говор€т ав ме-лаха, главна€ работа в своем классе. —юда вход€т те работы, что примен€лись в ћишкане, а также те, что напоминают их как по преследуемой цели, так и внешней формой. ќднако те действи€, что не совершались при сооружении ћишкана, а только напоминают авот или целью или внешней формой[3], называютс€ в “алмуде толадот - "дети", вытекающие действи€ (единственное число - толада) или, что то же самое, производные частные операции.

ѕриведем пример. ќдна из тридцати дев€ти мелахот - се€ть. ѕо определению, посев €вл€етс€ операцией, цель которой - укоренение растений в почве дл€ дальнейшего их произрастани€. «начит, любые действи€, привод€щие к росту дерева или растени€, должны входить в этот класс. ѕолучаем, что запрещены не только посев зерен и посадка саженцев, но и подрезка деревьев, прополка, поливка. ¬с€ разница лишь в том, что посев зерен использовалс€ при строительстве ћишкана, поэтому про него мы говорим, что он главна€ в данном классе операци€, он - ав. ѕосадка саженцев, напоминающа€ его как целью, так и формой, - тоже ав. Ќо прополка и поливка, соответствующие главному виду только целью, названы толадот.

≈ще один пример - варка. —уть этой работы - термическа€ обработка пищи дл€ того чтобы сделать ее более съедобной (например, разм€гча€). Ќо в этот запрет входит как толада - и плавка металла. »бо общее в этих двух работах - разогрев, привод€щий к изменению свойств материала дл€ дальнейшего его использовани€.

¬озведение дома - ав мелаха. ÷ель работы - создание пространства, защищенного от солнца, дожд€, ветра и прочих климатических невзгод. ¬нешн€€ форма - скрепление частей в единое целое. Ќат€нуть палатку - толада, так как напоминает ћишкан только своей целью. —бить две доски гвозд€ми (не в ходе строительства) - тоже толада, поскольку напоминает ав исключительно по форме - скреплением частей в одно целое.

“ак список из тридцати дев€ти мелахот пополн€етс€ дес€тками новых производных, выведенных мудрецами из основных базисных типов, данных в “оре. “еперь это действительно походит на глыбы, вис€щие на волоске: раньше у нас было 39 запретов, а теперь их - сотни!

ѕон€тно, что с практической точки зрени€ между авот и толадот нет никакой разницы, к тому же все они запрещены законом “оры - мидеорайта (это арамейское выражение означает - "из “оры"). ќднако есть и другие законы, касающиес€ —убботы, называютс€ они мидерабанан ("от мудрецов"). »х ввели наши учител€, мудрецы “алмуда. » о них речь пойдет ниже.

«јѕ–≈“џ ћ”ƒ–≈÷ќ¬

“ора ревниво относитс€ к любому нарушению —убботы. ¬едь —уббота - это еврейский флаг, основа нашей веры, единственное ритуальное предписание, упом€нутое в ƒес€ти «аповед€х.

“алмуд говорит, что соблюдение заповеди —убботы равноценно соблюдению всех остальных заповедей, вместе вз€тых. ¬ древности, когда судопроизводство в »зраиле велось по законам “оры, умышленное осквернение —убботы считалось одним из самых т€жких преступлений и в некоторых случа€х каралось смертью. ѕон€тно, что чувство ответственности к столь важной заповеди заставл€ет очень внимательно относитьс€ даже к непреднамеренному нарушению —убботы. Ќеобходимо сделать все, чтобы удержатьс€ от малейшего совершени€ любой из мелахот, даже самого неумышленного. Ќо как этого достичь?  онечно, можно однажды твердо постановить дл€ себ€ во что бы то ни стало соблюдать все законы —убботы и быть в этом соблюдении сверхосторожным. » все же даже наивному человеку €сно, что эта решимость не поможет. ѕричина пон€тна, поскольку здесь сталкиваешьс€ с особой трудностью, которую можно назвать машинальностью. ¬едь “орой запрещены в —убботу действи€, которые мы совершаем в остальные дни недели, не задумыва€сь ни на секунду, автоматически. —огласитесь, такие машинальные действи€ и привычки - враги, с которыми очень трудно боротьс€.

» тут на помощь приходит "логика сапера". „то делает сапер, приступающий к разминированию территории? ¬ самом начале он выставл€ет ограждени€ на некотором отдалении от кра€ минного пол€, так что даже невнимательные или легкомысленные люди не сделают рокового шага. ћаксимум, на который они способны, это зайти на несколько шагов за ограждени€, но до мин еще далеко. “ак и в “оре: мудрецы стремились "установить ограду вокруг закона", запреща€ больше, чем запретила “ора. —делали они это дл€ того, чтобы отдалить нас от непреднамеренного нарушени€ заповеди. ѕричем их стремление удалить нас от нарушений “оры - вовсе не лична€ инициатива нескольких талмудистов-перестраховщиков. ¬ самом тексте “оры есть указание мудрецам устанавливать подобную ограду, а нам - подчин€тьс€ их постановлени€м; как сказано (ƒварим 17:9-10): "» приди к св€щенникам-левитам и судье, который будет в те дни, и расспроси, и скажут они тебе судебное решение. » поступи по слову, которое они тебе скажут... » бережно исполн€й все, как укажут тебе. ѕо закону, которому они научат теб€, и по суждению, которое они изрекут тебе, поступай! Ќе уклон€йс€ от их слов ни вправо, ни влево".

ќграничительные постановлени€ мудрецов называютс€ в “алмуде гзерот. ќсобенно много их как раз в области законов —убботы. ћудрецами были запрещены действи€, сами по себе мелахой не €вл€ющиес€, но способные с легкостью привести нас к совершению мелахот.

Ѕыло найдено три причины дл€ подобной ошибки. —оответственно, список указанных действий, запрещенных мудрецами, состоит из трех пунктов:

1) –€д действий имеет пусть отдаленное, но все же сходство с мелахот, а потому они способны ввести в заблуждение не особо сведущих людей. ¬едь как работает обывательска€ логика? «аметив, что действие разрешено, человек опрометчиво решает, что и похожа€ на него мелаха тоже разрешена. Ќапример, “ора разрешает мен€ть воду в вазе с цветами; но это действие напоминает поливку, поэтому мудрецы запретили мен€ть воду во избежание ошибок; иначе человек решит: раз можно мен€ть воду, то можно и поливать цветы. ≈ще пример: закон “оры запрещает выжимать сок только из плодов, специально выращиваемых дл€ производства сока, таких как виноград и маслины. ќднако несведущий человек, узнав, что разрешено выжимать сок из плодов €блони, может опрометчиво решить: раз так, то чем хуже плоды винограда! ѕришлось запретить мидерабанан выжимать сок и из остальных фруктов - €блок, груш и пр.

2) Ќекоторые действи€ св€заны с мелахой через привычку повседневной жизни. “ак, например, занима€сь торговлей, люди часто ведут записи, поэтому есть опасение, что и в —убботу торговец машинально воспользуетс€ ручкой или карандашом и только потом вспомнит, что делать этого нельз€. ѕришлось исключить из субботних зан€тий торговые операции, хот€ изначально купл€-продажа “орой не запрещена.

3) Ќекоторые действи€ включают в себ€ мелаху или легко привод€т к ней, что называетс€, после действи€. “ак, например, передвига€ гор€щую свечу, можно с легкостью ее потушить, а, влеза€ на дерево, можно обломать ветку и т.д.

” изучающих законы —убботы иногда может возникнуть ощущение, будто в некоторых случа€х мудрецы "перегибают палку". »х опасени€ кажутс€ не строго обоснованными и даже надуманными, а сходство, которое они усматривают между различными действи€ми и мелахой, выгл€дит настолько отвлеченным, что его нечего опасатьс€. ѕричина такого ощущени€ - в поверхностном понимании человеческой психологии. “алмудисты с их глубочайшим познанием людской натуры проследили многие, казалось бы, не совсем логичные ассоциативные св€зи между некоторыми действи€ми и поступками и убедились, что, если их разрешить, человек почти с полной неизбежностью может прийти к нарушению —убботы.

Ћюбопытно, что выводы мудрецов однажды были проверены на практике в довольно любопытной ситуации. ¬ годы второй мировой войны больша€ группа литовских евреев, спаса€сь от немцев, оказалась в японии[4]. » вот у них возник нетривиальный вопрос: когда справл€ть —убботу в японии? ƒругими словами, где наход€тс€ японские острова - к востоку или к западу от линии смены дат? ¬ первом случае субботний день в японии наступает, как по всей материковой јзии. ¬о втором, на сутки позже, когда, скажем, в  итай приходит воскресенье. ѕока ученые мужи обсуждали этот вопрос", некоторые решили на вс€кий случай соблюдать оба дн€ - и субботу, и воскресенье. —разу же дл€ них стал актуальным талмудический принцип, который гласит: если возникло сомнение по поводу соблюдени€ какого-либо закона “оры, то оно решаетс€ в сторону "устрожени€"; но если сомнение касаетс€ закона мудрецов, то следует прин€ть облегчающее решение. ¬ соответствии с этим принципом, у наших "€понских" евреев, когда они, сомнева€сь, стали соблюдать субботние законы два дн€ подр€д, возникла необходимость выполн€ть постановлени€ мидеорайта, но не ми-дерабанан. ¬от тут-то и произошел казус, из-за которого мы вспомнили всю эту историю. “е, кто пытались соблюдать только положени€ “оры, но не установлени€ мудрецов, впоследствии засвидетельствовали, что у них вообще ничего не вышло: не выполн€€ ограничительных постановлений мидерабанан, они сплошь и р€дом непреднамеренно нарушали и запреты “оры. ѕолучаетс€, древние мудрецы были правы!

ћы уже говорили, что запреты мидерабанан ("от мудрецов"), называемые гзерот, - ограждающие постановлени€, - введены только дл€ того чтобы отдалить от нарушени€ законов “оры. “еперь добавим, что гзерот никогда не сто€т на охране других гзерот. √овор€ по-другому, ограда ставитс€ вокруг закона, но не вокруг ограды.  роме того, мудрецы руководствовались еще одним принципом относительно законов, прин€тых —анедрином, древним ¬ысшим раввинским судом, который €вл€лс€ не только высшей инстанцией интерпретации “оры, но и имел законодательную силу. Ётот принцип гласил, что постановлени€-гзерот —а-недрина принимают силу только в том случае, когда больша€ часть еврейского народа способна их выполнить. ≈сли же вы€сн€етс€, что на практике постановление невыполнимо или слишком т€жело дл€ большинства, оно отмен€етс€.

  подробному рассмотрению законов —убботы, как мидеорайта, так и мидерабанан, мы перейдем ниже, а пока, в пределах одной главы, давайте попытаемс€ глубже проникнуть в сокровенный смысл —убботы.

√Ћј¬ј “–≈“№я

–ј…— »… ¬ ”— - AAM √јЌ Ёƒ≈Ќ

ƒавайте зададим вопрос: что €вл€етс€ сокровенной сутью —убботы, ее основной идеей?

ѕоскольку мы живем в материальном, ос€заемом мире, то больша€ часть наших зан€тий св€зана с физической реальностью. »наче и быть не может, такова наша природа. ¬едь человек вынужден удовлетвор€ть физиологические требовани€ своего организма, он не может обойтись без жиль€, мебели, одежды, а, чтобы приобрести их, должен немало времени посв€тить работе, т.е. поискам "хлеба насущного". “акое состо€ние описываетс€ в иудаизме термином холь, от слова халалъ, пустота, провал, отсутствие, в данном случае подразумеваетс€ отсутствие духовности, того, что отлично от материи. –ечь идет о будничной, затрапезной жизни, все содержание которой сводитс€ к заботе о физическом существовании и удовлетворении материальных потребностей.

Ќо не надо спешить объ€вл€ть физические заботы уровнем, недостойным дл€ человека. “акое вынужденное приниженное положение €вл€етс€, по замечанию выдающегос€ еврейского мыслител€ –амхал€, спуском ради подъема: человек намеренно помещен в подобные услови€ дл€ того, чтобы раскрыть “ворца через скрывающий ≈го материальный мир, добыть свет из тьмы.

ѕриведем такую иллюстрацию.  ак известно, свет виден глазом только тогда, когда он попадает непосредственно на зрачок.  акой бы большой ни была мощность потока световых частиц, если они пронос€тс€ мимо нас, мы не увидим света. Ќо стоит частицам столкнутьс€ с преп€тствием, как они будут отражены или рассе€ны - и тогда свет попадет в наш глаз. ≈сли испущенна€ частица ни от чего не отражаетс€, ее нельз€ уловить, она остаетс€ невидимой. (“ак, например, ведет себ€ нейтрино, трудно уловима€ частица, пронизывающа€ все и вс€.) — другой стороны, физические объекты способны не только отражать и рассеивать свет, но иногда полностью заслон€ть его от нас. ¬ывод прост: свет виден только тогда, когда ему что-то мешает; мешает, но не полностью перекрывает.

“акова функци€ человека: через материальный мир отразить свет ¬севышнего и тем самым одухотворить материальность, осветить мрак обыденной жизни, - чтобы в результате самому возвыситьс€. ѕравда, очень часто человек, погрузившись в заботы, рискует в них погр€знуть. ¬место того чтобы раскрыть свет, он способен окончательно заслонить его, тем самым еще больше сгустив мрак. ѕоэтому необходимо, чтобы в нашей жизни было нечто, что не позвол€ло бы человеку полностью отдатьс€ животному существованию, направленному исключительно на потребление.

» вот здесь мы вводим пон€тие св€тости - кодеш (св€той), или кдуша (св€тость).   сожалению, русский термин вызывает вполне устойчивые ассоциации, свидетельствующие о нашем близком знакомстве с другими религи€ми, где под св€тыми понимаютс€, как правило, непорочные, безгрешные люди. ѕопробуем избавитьс€ от этих ассоциаций, тем более, что перевод, строго говор€, неточен. ѕосудите сами, слово кодеш в лексиконе “оры используетс€ не только применительно к люд€м, но иногда и по отношению к животным. ¬ древние времена, когда сто€л »ерусалимский храм, а в нем совершались жертвоприношени€, человек, решивший принести свою овцу на алтарь, объ€вл€л ее кодеш, св€той.

 ак это понимать? ¬ практическом смысле статус кодеш дл€ жертвы про€вл€етс€ в том, что отныне человек не имеет права пользоватьс€ ею дл€ своих целей, а об€зан принести ее исключительно в жертву. “еперь его овца отличаетс€ от всех других овец, она как бы отделена от них, поскольку предназначена дл€ более высокой цели. ¬от этот момент выделени€ одного объекта из общей группы, в которую он раньше входил, и его возвышени€ и составл€ет пон€тие кодеш. “аково простое значение этого корн€ в иврите; вр€д ли стоит переводить его термином "св€той, и уж если пытатьс€ найти русский аналог, то куда ближе к сути предмета, как нам кажетс€, стоит пон€тие "посв€щение", "выделение".

—осто€ние кодеш противоположно тому, что раньше мы определили как холь, будничное, р€довое, обыденное. ¬ жизни человека об€зательно должен присутствовать элемент кодеш, который не давал бы ему погр€знуть в привычном быту, все содержание которого сводитс€ к заботе о физическом существовании и удовлетворении потребностей тела. Ёлемент кодеш одухотвор€ет жизнь человека, осв€щает ее, делает возвышенной.

— разделением на кодеш и холь мы встречаемс€ часто. “ак, в реальном пространстве выделены особые места, в которых, согласно положени€м иудаизма, не следует вести себ€ так, как в других местах. √лавный пример: —трана »зраил€, она называетс€ Ёрец-јкодеш. „ем она отличаетс€ от других стран? Ќаши мудрецы называли ее Ѕейт-јшем, ƒомом Ѕ-га. ќна - как бы ≈го удел, ≈го царский дворец, место, в котором на уровне человеческих чувств про€вл€етс€ ≈го присутствие.

≈сли царю принадлежит вс€ страна, то в столице его присутствие и власть ощутимее, а еще более ощутимо оно в его дворце. “о же самое и с ÷арем царей: Ёрец »сраэль - ≈го царска€ резиденци€. ¬с€ земл€ принадлежит “ворцу, ќн наполн€ет —воим присутствием все миры, но в —воем доме ќн открываетс€ люд€м больше, чем где бы то ни было. ¬ этой земле Ўхина, ощутимое присутствие “ворца, обнаруживаетс€ сильнее, чем в других местах. ќн раскрываетс€ здесь вс€кому, кто ищет ≈го близости, стремитс€ к Ќему.

≈ще больша€ близость может быть достигнута во "внутренних царских поко€х" - в »ерусалиме и его ’раме. » подобно тому, как в царском дворце не ведут себ€ по-уличному, по-домашнему, так и в земле »зраил€ нужно исполн€ть особые законы, не распростран€ющиес€ на другие страны. Ёто ее отличие от прочих стран и €вл€етс€ состо€нием кодеш.

ћы рассмотрели "посв€щение" в пространственной сфере. Ќо его можно найти и на шкале времени. «десь различение между кодеш и холь про€вл€етс€ в разделении общего потока времени на две части - дни будничные и дни особые, выделенные или даже возвышенные. –амхаль в своей книге "ƒерех-јшем" отмечает: "≈сть места, где “ворец открываетс€ больше, чем в других местах. Ќо есть и времена, когда ќн открываетс€ люд€м больше, чем в другие отрезки времени".

¬ такие особые дни ¬севышний приближаетс€ к —воим создани€м, излучает в мир нечто, что возвышает нас, приподнимает над будн€ми. ¬прочем, таких высоких дней должно быть меньше, чем будничных, - чтобы сохранилось состо€ние холь, оставл€ющее человеку широкое поле де€тельности дл€ одухотворени€ обычной жизни.

»так, как мы видим, уже начина€ с “ворени€, необходимо было установить точную пропорцию между кодеш и холь, чтобы, с одной стороны, человек жил материальной жизнью, а с другой, не погр€з бы в ней.  онструктор нашего мира установил эту пропорцию: отношение св€того ко всему прочему - как один к семи! ¬ семь первых дней было сотворено все существующее. «атем повторилс€ цикл времени, соразмерный с числом семь. ѕотом еще один. “ак цикл стал посто€нным. ѕричем в конце витка всегда наступало состо€ние кодеш, обеспечивающее возвышение остальным дн€м недели. » несмотр€ на то что больша€ часть витка - будни, их не характеризует состо€ние приниженности, поскольку завершаетс€ всЄ духовным взлетом.

–асположение —убботы в конце недельного цикла не только позвол€ет человеку не погр€знуть в материальности, но и наполн€ет прожитые им дни смыслом и значением. ќтныне будничные дни - это преддверие кодеш, подготовка к нему.

 стати, общий ход исторического времени повтор€ет то же строение, только в более глобальной форме: сначала шесть тыс€ч лет человеческой истории, вслед за ними -седьмое тыс€челетие, покой. ѕосле чего все творение обновитс€, т.е., изменившись, перестроитс€ в новой форме.

¬ —убботу, когда ¬севышний приближаетс€ к нам, в нашу жизнь входит духовность. »менно таким образом —уббота благотворно вли€ет и на прошедшую, и на будущую недели. „еловек отходит от суеты, налипшей на него за прошедшие будничные дни. ѕриобрет€ духовность, он получает средство противосто€ть зат€гиванию в болото материального существовани€. —уббота выступает как своего рода духовна€ подзар€дка аккумул€тора жизни: подобно тому как несколько часов непрерывной подзар€дки делают обычный аккумул€тор способным пребывать в рабочем состо€нии целый день, так и —уббота дает зар€д духовности на всю неделю.

Ќо согласитесь, особенность времени и места требуют от нас каких-то особых норм поведени€. Ќеудивительно, что иудаизм предлагает нам в —убботу вести себ€ соответственно той ступени, на которую мы в этот день способны подн€тьс€. ѕон€тно, что обычные ежедневные зан€ти€, направленные на добывание средств существовани€, прив€зывают нас к материальности и принижают наш дух, меша€ подн€тьс€ на ту высоту, которой мы достойны. ѕоэтому от таких зан€тий необходимо отказатьс€! Ѕолее того, можно сказать, что в будни человек способен лишь ощутить свой духовный потенциал, но увидеть его, про€вить он может лишь в —убботу, когда каждый из нас становитс€ насто€щим „еловеком - таким, каким он задуман в космическом акте “ворени€! ѕриходитс€ быть достойным этого св€того дн€: как говоритс€, "происхождение об€зывает" - нужно вести себ€ в этот день подобающим образом.

ќднако, доколе человек живет в этом мире и обладает материальным телом со всеми его потребност€ми, полностью отказатьс€ от "телесных забот", все же, невозможно. ¬севышний, создава€ наш мир, точно определил, насколько каждый из нас может оторватьс€ от материальности и насколько необходимо оставатьс€ св€занным неразрывными узами с этой бытовой составл€ющей нашего быти€. —тало быть, в —убботу запрещено то, от чего необходимо и можно отказатьс€! ¬ этом суть мелахот Ўабат, видов работ, запрещенных в седьмой день. ÷ель запрета таких мелахот - в отходе от материальности. » поскольку человек слишком глубоко погружен в физику мира, самосто€тельно определить ему класс этих мелахот не по силам. ќстаетс€ признать, что только ¬ысша€ мудрость может решить, от чего нам следует отказатьс€ в —убботу.

¬от что пишет раби ћешулам ‘айбуш в своей книге "ƒерех-Ёмет": "—уть запрета мелахот в —убботу определ€етс€ тем, что необходимость в работе по€вилась в мире в результате прокл€тий, которые получил јдам за свой грех. »х было 39, подобно 39 ударам, которые по закону “оры получает преступник, заслуживший телесное наказание. Ётим ударам соответствует и 39 мелахот, запрещенных в —убботу. ≈сли бы человек тогда не согрешил, он и поныне находилс€ бы в Ёденском (райском) саду, в непосредственной близости от ¬севышнего, и исполн€л бы заповеди “оры на чисто духовном, не материальном уровне. Ќе было бы никакой необходимости в работах, которые «акон запрещает в —убботу, - по приготовлению пищи, строительству жилища и изготовлению одежды, потому что все потребности человека в том саду были полностью удовлетворены. » лишь после греха, принесшего прокл€тие земле и люд€м, потребовалс€ труд дл€ поддержани€ жизни. —тало быть, труд - не что иное, как дар зме€ (по-еврейски нахаш); не будь этого соблазнител€, мы бы не нуждались в труде и занимались только духовной де€тельностью, а наши нужды удовлетвор€лись бы естественным путем сами по себе.  стати, так и будет в гр€дущем мире. ѕоэтому в —убботу, когда раскрываетс€ корень души человека... запрещаютс€ все работы, происшедшие от скверны того зме€, нахаша".

–ассказывают притчу о принце, который был настолько избалован, что не ел ничего, кроме пирогов, которые собственноручно пекла его мать-королева. ќднажды во врем€ прогулки по лесу принц потер€лс€. ¬се его попытки выйти из чащи ни к чему не привели. ќн блуждал весь день, порвал платье, сбил туфли и, в конце концов, заночевал в лесу под деревом. ”тром, продолжа€ поиски, он, наконец, вышел на опушку, где увидел людей, собиравших хворост. "ѕростите, - спросил он, - вы не подскажете, как пройти в королевский дворец?" Ћюди поинтересовались: "ј зачем тебе королевский дворец? Ќесчастный юноша ответил: "я, видите ли, принц!" Ќо люди подн€ли его на смех, так как, провед€ ночь в лесу, он совсем не был похож на принца: одежда - рвана€ и гр€зна€, в волосах колючки. «акусив губу от обиды, юноша поплелс€ дальше, пока не вышел на дорогу. “ам он остановил проезжавшую телегу и попросил подвезти его до королевского дворца. "ј что ты там забыл, парень?" - спросил кучер. "я, вообще-то, принц, € там живу".  учер рассме€лс€: "¬идали принца? ƒа ты никак сп€тил. “ебе надо в особую больницу, там не только принцев, но и наполеонов полным-полно. Ѕудет кому составить тебе компанию". ѕринц заплакал, он не был готов к такому развитию событий. “ак он и шел, обраща€сь к люд€м и выслушива€ их насмешки. ¬ конце концов он стал думать: "ѕочему никто мне не верит? Ќе может быть, чтобы все ошибались, а € один был прав. Ќаверное, € в самом деле сошел с ума. Ќо ведь € помню и дворец, и отца, и мать-королеву. »ли мне все приснилось?" ќт часа к часу эта мысль крепла в его голове. “ак он дошел до какой-то деревушки и, скорее по привычке, спросил, как пройти во дворец. ќдин из кресть€н сказал: "«ачем тебе дворец? “ы, € вижу, голодный. —мажь колеса моей телеги, € тебе дам хлеба". » тут наш принц, удивл€€сь себе, прин€лс€ смазывать колеса каким-то черным составом, который ему выдали. Ќикогда раньше ничем подобным он не занималс€. ¬ конце концов он решил остатьс€ в той деревне. ƒобрые люди давали ему подработать, он освоилс€ с кресть€нским бытом и окончательно решил, что он такой же, как все, а королевский дворец и прочее - не более чем причудливый сон, приснившийс€ ему однажды в темном лесу... “ем временем королевска€ чета не находила себе поко€ - принца искали повсюду, но поиски ни к чему не приводили. “огда сказал королю мудрый советник: "¬озможно, наследник престола, гул€€ по лесу, заблудилс€, залез на дерево, чтобы найти дорогу, упал и ударилс€ головой о камень. ¬от ему пам€ть и отшибло, с кем не бывает? ћы разослали гонцов, всюду ищем принца, а он и сам не знает, что принц. Ќадо ему об этом как-то напомнить. ” мен€ возникла иде€. ѕоскольку сын корол€, пребыва€ во дворце, не ел ничего кроме пирогов, испеченных королевой, то, скорее всего, если он их вновь попробует - вспомнит их вкус, и пам€ть к нему снова вернетс€!" оролевска€ чета безоговорочно прин€ла совет: королева-мать с утра до вечера сто€ла у плиты и без устали пекла пироги, а отр€ды гвардейцев развозили их по всем уголкам страны и угощали каждого встречного. ѕрибыли они и в ту глухую деревню, где поселилс€ пропавший принц. ќн уже превратилс€ в насто€щего кресть€нина, завел хоз€йство, приторговал дом, подумывал о женитьбе. ј тут нагр€нули королевские гвардейцы, которые объ€вили: "»менем корол€! ¬се жители страны без исключени€ об€заны отведать пирог, испеченный ее величеством королевой!" ѕон€тно, что кресть€н упрашивать не надо было, веселой толпой они повалили на площадь отведать царского пирога. ѕришел и наш герой, хот€ особой охоты у него не было: нужно было вывозить навоз на поле, полно других срочных дел - страда, одним словом. ѕолучив свою порцию, он откусил кусочек, стал жевать - и вдруг почувствовал, что вкус пирога ему мучительно знаком: "√де-то точно такой же пирог € уже ел, но где?" » тут его осенило: у матери своей он его ел, во дворце! » сразу же он все вспомнил и прин€лс€ радостно кричать: "я - принц! √вардейцы, приказываю вам доставить мен€ домой, во дворец, к королю и королеве, моим родител€м!" ј тем только того и надо было: посадили его на кон€ и повезли во дворец...

“ак и еврей: в круговерти материальной жизни он забывает о своем происхождении, забывает эденский сад, из которого когда-то вышел. “ак что всерьез начинает думать, будто он такой же, как все. ≈го голова забита работой, покупкой дома или, как у того принца, навозом... Ќо приходит —уббота, и, отведав ее вкус, еврей вспоминает, что он - принц! „то ушел он из царского дворца. » тогда в нем просыпаетс€ желание в него вернутьс€...

ѕопробуем глубже посмотреть на эту св€зь евре€ с —убботой.

“алмуд в трактате Ўабат пишет: "„исло мелахот (работ, запрещенных в —убботу) - на одну меньше сорока". Ќе правда ли, странна€ формулировка: сорок без одной. ѕочему не просто сказать - тридцать дев€ть? ƒопустим, это св€зано с другим законом - о телесном наказании, про который в тексте “оры сказано (ƒварим 25): "≈сли виновный заслужил побои... то ему можно дать сорок ударов, но не более..." ѕоскольку сказано "не более", мы понимаем, что это очень важно - не увеличить порцию ударов. Ћучше уменьшить, чем ошибитьс€ в сторону увеличени€. ј раз так, то мудрецы считают, что под словами "сорок, но не более" надо понимать "тридцать дев€ть". »наче было бы сказано просто "сорок", без вс€ких "но не более".

» что важно, дл€ законов о —убботе мудрецы “алмуда используют тот же €зык. “.е., когда говор€т о числе запрещенных субботних работ, используют выражение "сорок без одной". Ќо кака€ св€зь между —убботой и наказанием преступников?

Ќа этот вопрос отвечает ћаараль из ѕраги. ќказываетс€, исход€ из логики наказани€, грешнику следовало бы дать сорок ударов в соответствии с сорока дн€ми зачати€ человека, - ведь, по утверждению “алмуда, на сороковой день после своего зачати€ плод получает душу и становитс€ человеческим зародышем. ѕолучаетс€, что число тридцать дев€ть соответствует телу, а число сорок - душе. » это пон€тно: главный "виновник" - тело, ведь именно телесные эгоистические побуждени€ провоцируют человека на нарушение моральных правил. „то касаетс€ души, то она грешит вместе с телом в качестве его "соучастника", но не больше. ¬едь не она - инициатор греха.

ћаленька€ притча об одном царе, который владел садом, полным замечательных фруктовых деревьев. ќхран€ли сад два сторожа - один был хром, другой слеп.  ак-то приходит царь в свой сад и видит, что многие ветви на деревь€х поломаны, а плодов €вно поубавилось. ѕотребовал он ответа у сторожей. —лепой за€вил: "Ќе рвал € плодов!

–азве у мен€ есть глаза, чтобы увидеть, где они вис€т?" ’ромой за€вил: "» € не рвал плодов! –азве у мен€ есть ноги, чтобы € мог подойти к деревь€м?"  ак поступил царь? ¬елел слугам посадить хромого на плечи слепому. "¬от как вы воровали!" » наказал их...

¬ывод из притчи: наказание за проступок заслуживает человек, обладатель души и тела. Ќе име€ одновременно и того и другого, он не мог бы реализовать грех. ѕоэтому ѕисание и говорит, что на самом деле преступнику надо дать сорок ударов. »менно сорок, потому что это число символизирует человека, обладател€ души и тела. “ем не менее, грешник получает лишь тридцать дев€ть ударов -чтобы его тело очистилось от последствий греха. “ело, а не душа! „то касаетс€ последней, то ей очищатьс€ не надо: несмотр€ на соучастие в грехе, к ней грех не прилип, - такова ее природа. ѕоэтому сороковой удар преступнику не нужен.

"—казано в  ниге »ова: "„еловек рожден дл€ труда". “алмуд в трактате —анедрин по€сн€ет, что речь идет об интеллектуальном труде, не физическом. »ными словами, предназначение человека - его работа (труд) над ценност€ми духовного р€да, а не над материальными объектами.

јдам, первый человек, как известно, по€вилс€ на свет не в результате акта обычного рождени€. ≈го никто не рождал физически. “.е., он не прошел первый, 39-дневный этап в своей утробной жизни. ” него не было утробной жизни. » тем не менее, и он был создан дл€ труда! ѕравда, его труд был исключительно духовным - постижение глубин “оры и духовный рост. ≈сли бы он не согрешил в конце шестого дн€ “ворени€, наступивша€ —уббота была бы нескончаемой, и человек испытывал бы вечное духовное наслаждение в эденском саду.

Ќо истори€ пошла другим путем: из-за греха человек был изгнан из ра€, —уббота не стала вечной, ей на смену пришли будни с их тридцатью дев€тью "прокл€ти€ми" материальной жизни. » отныне люди рождаютс€ в новых услови€х: проходит тридцать дев€ть дней, пока у зародыша не по€витс€ душа. ƒругими словами, нужно пройти тридцать дев€ть предварительных стадий материального развити€, пока не реализуетс€ образ человека.

«десь и заключен корень тридцати дев€ти мелахот, св€зывающих человека с материальным миром. ¬ —убботу, когда ¬севышний приближаетс€ к нам и в нашу жизнь входит насто€ща€ духовность, необходимо отказатьс€ от этих 39 носителей материальности. ќни должны отойти на второй план.

√Ћј¬ј „≈“¬≈–“јя

ќЅў»≈ ѕ–»Ќ÷»ѕџ «ј ќЌќ¬ —”ЅЅќ“џ (ћЋ≈’≈“-ћј’Ў≈¬≈“)

¬ первой главе мы вы€снили, что субботний покой строитс€ отнюдь не на наших субъективных пон€ти€х о том, что называть работой, а что отдыхом. «апрет исходит от “оры, котора€ велит нам отказатьс€ в седьмой день от мелахот, тех рабочих операций, что использовались при сооружении ћишкана.   запрету “оры мудрецы прибавили свои постановлени€, отдал€ющие человека от непреднамеренного совершени€ мелахот. “.е. они расширили список, добавив в него операции, которые “орой не запрещены, но которые, будучи исполнены человеком, могут привести его к нарушению запрета “оры.

ќбратите внимание, “ора запрещает нам далеко не все действи€, которые выгл€д€т как верх созидательного труда. »ногда трудоемкие, на наш взгл€д, усили€ оцениваютс€ ею как вполне разрешенные в —убботу действи€.  ритерий, как отмечалось выше, прост: если некотора€ работа не примен€лась при строительстве ћишкана, то она в список мелахот не входит[5].

Ѕолее того, по описанию возведени€ ћишкана, данного в тексте “оры, мы знакомимс€ не только с содержанием и сутью запрещенных в —убботу мелахот, но и с формой их реализации. »ными словами, “ора запрещает мелахот в —убботу только тогда, когда они совершаютс€ тем же способом, что и в ћишкане.

«десь закон имеет в виду не столько технологию, сколько общую характеристику млехет-махшевет. Ётим непереводимым термином в иудаизме обозначены все работы над ћишканом, —оборным шатром. —лово махшевет стоит в том же р€ду, что и такие слова, как махшава, мысль, и хашув, важный.  омментарий –аши добавл€ет к этим двум корневым пон€ти€м еще одно: "искусна€ профессиональна€ работа". ѕолучаем, что в соединении со словом мелаха, работа, термин махшевет дает нам целых три пон€ти€: "осмысленна€, продуманна€ работа", "важна€ работа" и "целенаправленна€ работа".

Ёто очень важный момент: согласно “оре, ограничени€ млехет-махшевет касаютс€ мысли, важности и умени€. “.е. работа должна быть осмысленной, полезной и целенаправленной.

Ќо пока мы занимались терминологией. “еперь давайте поговорим о конкретных критери€х. ƒл€ этого посмотрим, какие требовани€ к млехет-махшевет выдвигает “алмуд.

»х п€ть:

1) “ора запретила мелахот только если они выполн€ютс€ прин€тым у людей образом. ƒелать их измененным образом, т.е. в неудобной и несподручной форме (на иврите говор€т бешинуй, путем изменени€), запретили мудрецы во избежание, как указывалось, ошибок[6].

“ак, например, стричь волосы ножницами запрещено “орой, но запрет вырывать волосы идет исключительно от мудрецов, мидерабанан. Ќесмотр€ на то что оба действи€ привод€т к одному результату - устранение волос с тела, все же, по “оре, рвать волосы мы могли бы по очень простой причине - несподручно. „то касаетс€ мудрецов, то их запрещение мотивируетс€ другим соображением: чтобы кто-нибудь не решил, что если можно руками, то, наверное, можно и ножницами.

ѕисать левой рукой (а дл€ левши - правой) - тоже измененна€ форма мелахи, и запрещена она только мудрецами. ( стати, отметим, что в остальных мелахот несущественно, какой рукой они совершаютс€[7], поскольку и в будни правша иногда действует левой рукой.)

2) “орой запрещена только целенаправленна€ мелаха, совершенна€ намеренно.

≈сли человек намереваетс€ сделать разрешенное действие, побочным результатом которого может оказатьс€ мелаха, то запрета на такое действие нет, даже если о его побочном результате было известно изначально. “ака€ де€тельность разрешена не только “орой - она не запрещена и мудрецами.

Ќапример, можно ходить в —убботу по траве, хот€ вполне возможно, что при этом отдельные травинки, попавшие под каблук, будут вырваны, - действие, вход€щее в категорию жатва.

ћожно тащить по земле стул, несмотр€ на то, что под его ножками на земле остаютс€ борозды; это действие входит уже в категорию пахота.

»так, “ора эти действи€ разрешает. ј что мудрецы? ћудрецы их разрешают только при соблюдении двух условий:

- чтобы у человека не было намерени€ совершить мелаху (в “алмуде это называетс€ эйно-миткавен, "не намерен изначально"): человек идет по лугу и не собираетс€ вырывать своими каблуками траву; другой человек тащит стул и не намереваетс€ перекапывать его ножками землю;

- чтобы мелаха не была неизбежным следствием разрешенного действи€. Ќо если запрещенное побочное действие неизбежно, то нельз€ сказать, что человек не намеревалс€ его сделать. “акую ситуацию “алмуд называет псик-рейша, "оторви голову!".

Ёто выражение означает следующее. ѕредположим, некий человек собралс€ оторвать петуху голову. ѕри этом он утверждает, что никого не собираетс€ убивать, ему нужна только птичь€ голова. ќднако, поскольку нельз€ оторвать голову и при этом не убить, такое действие приравниваетс€ к намеренному "убийству".

»так, во втором условии разговор идет о действи€х с неизбежными последстви€ми - псик-рейша. Ќапример, нельз€ сказать, что моющий руки над гр€дкой вовсе не намерен поливать овощи.

¬ажное замечание: если запрещенный побочный результат неизбежен как псик-рейша и он выгоден и полезен человеку, то само действие запрещено “орой. “.е. мыть руки над своей гр€дкой запрещено мидеорайта. » то, что человек не думает о поливке, не мен€ет дела: поскольку полив произойдет неизбежно и он выгоден человеку, можно считать, что он сделан намеренно. Ќо псик-рейша, не принос€ща€ человеку никакой пользы, запрещена всего лишь мидерабанан.

3) “ора запретила мелахот только если они совершаютс€ дл€ той же цели, что и при сооружении ћишкана. “еперь введем важное определение: работа, котора€ использовалась дл€ сооружени€ ћишкана, но нынче совершаетс€ с другой целью, называетс€ мелаха шеэйна цриха легуфа[8]. “ак вот, по мнению большинства авторитетов, така€ работа запрещена мудрецами.

Ќапример, рытье котлованов, как и прочие земл€ные работы, входит в категорию стройка. ѕри строительстве ћишкана копали €мы, чтобы использовать именно €мы, а не землю, извлеченную при их выкапывании. ¬ырыть €му ради того чтобы получить грунт, а не дл€ того чтобы воспользоватьс€ углублением в земле, запрещено только мидерабанан.

≈ще пример - погасить свечу, чтобы ее свет не мешал спать. ¬ ћишкане огонь гасили на несгоревших полень€х дл€ получени€ древесного угл€. “ушение огн€ с иной целью €вл€етс€ мелаха шеэйна цриха лэгуфа, и запрещена така€ работа только мудрецами.

”точним разницу между вторым и третьим пунктами. –азрешение эйно-миткавен касаетс€ действий, цель которых - разрешенна€ операци€; что касаетс€ запрещенной мелахи, то она по€вл€етс€ как побочный непреднамеренный результат. Ќо мелаха шеэйна цриха легуфа - это намеренное действие; просто его цель отличаетс€ от той, котора€ преследовалась таким же действием при строительстве ћишкана.

≈сли вы делаете мелаха шеэйна цриха легуфа, т.е. цель вашей работы отличаетс€ от той, что ставили перед собой строители ћишкана (формально совершавшие такую же работу), но сам запрещенный результат вам по какой-либо причине выгоден, то всЄ действие “орой запрещено. ¬ приведенном примере про €му это означает, что извлечение, например, песка дл€ строительства разрешено “орой только там, где €ма в земле, получающа€с€ при этом, не приносит никакой пользы. ќднако нарушает закон “оры тот человек, который желает получить заодно и €му, даже если он ее роет, главным образом, дл€ того чтобы добыть землю.

Ќа первый взгл€д сложно. Ќо не беда: при дальнейшем изучении законов —убботы все эти различи€ станут куда более пон€тны!

4) ћелаха запрещена “орой только если она носит созидательный характер. ¬се что касаетс€ порчи (на иврите мекалькель, порт€щий), то она запрещена мудрецами.

“ак, например, поджечь что-либо ради того, чтобы уничтожить поджигаемый предмет, нельз€ мидерабанан, но не мидеорайта.

¬прочем, просматрива€ список 39 операций, использованных при сооружении ћишкана, мы обнаруживаем целый р€д разрушительных по своей сути мелахот: рвать, стирать написанные буквы, разрушать, разв€зывать узлы. “алмуд по€сн€ет, что все эти действи€ отвечают требовани€м млехет-махшевет, так как в них заключалс€ созидательный эффект в результате разрушительного действи€.  ак это понимать? Ќаписанное стирали во врем€ строительства ћишкана дл€ того, чтобы исправить ошибку и написать правильно; узлы разв€зывали, чтобы зав€зать их иначе; сам шатер разбирали дл€ того, чтобы собрать его в другом месте. Ќо чистый вандализм “ора не запрещает. –азрушительные действи€, лишенные конструктивной цели, запрещены мудрецами последующих поколений (за исключением р€да случаев, о которых речь пойдет ниже).

5) ¬ажность, требуема€ млехет-махшевет, выражаетс€ не только в созидательном характере, но и в устойчивости результатов труда.

Ќапример, устойчивый узел, способный продержатьс€ достаточно долго, запрещен “орой; но временный узел нельз€ зав€зывать только по мнению мудрецов, мидерабанан. —ооружение временного навеса, писание букв на запотевшем окне и т.п., - все это запрещено постановлени€ми мудрецов, но не “орой.

Ќа этом мы завершаем объ€снение условий млехет-махшевет, под которыми подразумеваетс€ особое требование к искусности и важности запрещенных действий.

”пом€нем еще одно условие, ограничивающее запрет “оры и не св€занное с млехет-махшевет. ќ —убботе сказано в книге Ўмот (10:20): "Ќе делай никакой мелахи". ќтсюда следует, как замечает “алмуд, что нельз€ именно делать, но действие, которое €вл€етс€ косвенной причиной мелахи, не запрещено. “акое действие называетс€ в “алмуде грама.

ѕример: на пути у распростран€ющегос€ огн€ став€т сосуд с водой, чтобы он лопнул от жара и проливша€с€ из него вода залила огонь. —мотрите, человек не тушит огонь своими руками, но его действие - установка сосуда с водой служит косвенной причиной тушени€[9].

≈ще один пример. ѕоставить капкан или ловушку в —убботу - это грама, и поступать так запретила не “ора (она запрещает только непосредственную ловлю зверей руками), но мудрецы.

Ќужно отметить, что подчас различи€ между пр€мым действием и косвенной причиной довольно тонки. ѕоэтому законоучители разбирают их в каждом конкретном случае отдельно.

—лово Ўабат происходит от глагола лишбот, что означает прекратить, остановить. ¬ “оре сказано (Ѕерешит 2): "» были завершены небо и земл€ со всем их воинством. » закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€, и прекратил в седьмой день всю работу, которую делал". ¬ течение первых шести дней “ворени€ ¬севышний занималс€ преобразованием мира, посто€нно создава€ что-то новое. —убботний покой означает, что ќн прекратил преобразовывать и измен€ть мир. Ќачина€ с седьмого дн€ “ворени€, не создаетс€ ничего нового, только воспроизводитс€ и сохран€етс€ то, что было создано в первые шесть дней.

¬севышний подвел черту под “ворением: ќн сказал "хватит" (на иврите дай), ограничив созданный »м мир и не позволив ему расшир€тьс€ до бесконечности. “ак объ€сн€ют мудрецы этимологию одного из имен “ворца - Ўадай: “от,  то ограничил созданный »м мир, сказав ему: дай! Ч т.е. довольно, достаточно!

Ћюд€м, получившим светское образование и с детства воспитанным на иде€х теории эволюции, трудно согласитьс€ с только что высказанным утверждением. Ќас учили, что структура реального мира неразрывно св€зана с изменени€ми, причем всЄ развиваетс€ от низшего к высшему. Ќо суть еврейской —убботы противоречит самому принципу эволюции, ибо “ора утверждает, что на седьмой день преобразование мира закончилось, и с тех пор он неизменен.

–аши в своих по€снени€х к “алмуду пишет, что нарушающий —убботу человек как бы лжесвидетельствует, что ¬севышний, сотворив мир, не отдыхал. ѕрочтите это предложение еще раз: не кажетс€ ли вам, что слова –аши выгл€д€т по крайней мере странными? Ћогичнее было бы сказать, что еврей, не соблюдающий —убботу, тем самым отрицает факт создани€ мира Ѕ-гом. ѕочему упор делаетс€ на отдыхе, а не на акте созидани€? ¬едь, как говорилось выше. —уббота свидетельствует о “ворении, а не об отдыхе!

ќтвет находим в словах рава √ирша. ќн пишет: "«авершение “ворени€, или тот факт, что после первых шести дней перестали возникать новые виды созданий, свидетельствует о “ворце больше, чем созданные »м небо и земл€. ≈сли причина возникновени€ мира, по утверждению материалистов всех времен, таитс€ в самом мире, если его породили слепые силы природы, исключающие творческую мысль и свободную волю, то почему воцарилс€ в мире Ўабат? ѕочему эти силы прекратили действовать? ѕочему те же самые физические причины не привод€т к тем же последстви€м? Ќеуправл€емый самопроизвольный процесс развити€ не должен останавливатьс€!"

—о времен рава √ирша прошло более ста лет. Ќо и сегодн€шн€€ наука не располагает доказательствами того, чтобы за последние тыс€чи лет на свет по€вилс€ хот€ бы один новый вид созданий живой природы. ќб этом и говорит иудаизм: Ўабат, который подвел черту под “ворением, свидетельствует о целенаправленном творческом процессе, который остановилс€, достигнув поставленной цели.

ћир - не результат действи€ слепых сил природы, он задуман и запланирован. ¬ шесть дней “ворени€ совершалась млехет-махшевет - осмысленна€ и целенаправленна€ работа. ¬ седьмой день она была завершена.

»менно по этой причине в —убботу запрещены только те виды де€тельности, которые отвечают критери€м млехет-махшевет.

√Ћј¬ј ѕя“јя

«ј ќЌ (јЋј’ј) » ≈√ќ ѕ–»Ќ÷»ѕџ

ѕрежде чем начать подробное рассмотрение законов —убботы, хотелось бы сказать несколько слов об алахе, понима€ под последней практическую интерпретацию заповедей “оры. „итатель, знакомый с иудаизмом, может сразу перейти к параграфу "ѕринципы", которым завершаетс€ эта глава.

¬ыше, в первой главе, мы говорили, что положени€ о —убботе подобны "глыбам, вис€щим на волоске". »мелось в виду, что основна€ информаци€ об этих положени€х содержитс€ в ”стной “оре, а в ѕисьменной - одни лишь намеки.

ѕисьменна€ традици€ дана нашему народу в готовом виде на горе —инай. ј что известно об устной традиции? ќна тоже была получена на —инае и передавалась устно от учител€ к ученику полторы тыс€чи лет. Ќо уже в эпоху, наступившую после подавлени€ восстани€ Ѕар- охбы, когда римл€не устроили насто€щую охоту на раввинов, чтобы навсегда похоронить ненавистный им иудаизм, возникла ощутима€ опасность дл€ ”чени€: оно могло, не дай Ѕ-г, пропасть вместе с учеными. ѕоэтому вожди следующего поколени€ решили записать ”стную “ору в каноническом виде. » вскоре (около 200 года н.э.) по€вилс€ первый письменный свод законов под названием ћишна. ѕо прошествии еще трех столетий была завершена последн€€ редакци€ нового сборника, получившего название √емара, который представл€л собой обсуждение основ, приведенных в ћишне. ¬месте ћишна и √емара составл€ют “алмуд, который в дальнейшем был прин€т всем народом как источник ”стной “оры, полученной на —инае[10].

√емара - это жива€ запись дискуссий вокруг текста ћишны, в том виде как они велись в вавилонских академи€х. ј жива€ дискусси€, как известно, живет своей жизнью, отличной от сухого изложени€ в научной книге или даже от обычной лекции, как бы бурно последн€€ ни проходила. ƒискусси€ - всегда спор, столкновение мнений. » еще одна особенность данной формы урока: как правило, дискусси€ по ходу приведени€ доказательств и аналогий склонна легко переходить от одного вопроса к другому. ¬ результате, одна тема, неважно кака€ (например, те же интересующие нас законы —убботы), может оказатьс€ затронутой в различных част€х “алмуда, причем каждый раз под несколько другим углом зрени€.

¬ таких услови€х выведение практических следствий было доступно тому, кто, владе€ всем материалом, имел возможность собрать всю информацию по данному вопросу. ќднако со временем, хот€ евреи веками прилежно изучали “алмуд, уровень знаний понизилс€ настолько, что многие, несмотр€ на напр€женную учебу, утратили способность делать алахические (соответствующие «акону) выводы из дискуссий √емары. ѕричин тому было множество, здесь не место их разбирать. —кажем только, что сами услови€ еврейской жизни в те века не способствовали спокойному изучению “оры.

“ак или иначе, однажды назрела необходимость в кодификации ”стной “оры с тем, чтобы любой еврей, даже если он не талмудист, мог вы€снить, что от него требует «акон в каждой жизненной ситуации. “ака€ кодификаци€ прошла несколько стадий, несколько крупных вех, кажда€ из которых представл€ла собой составление особого сборника алахических постановлений. Ќаиболее важные из этих вех: выход в свет кодекса –амбама ћишне-“ора (1135 г.) и написание раби …осефом  аро кодекса Ўулъхан-јрух (начало XIV века). ¬месте с замечани€ми краковского раввина »серлиша (известного под именем –ама), который добавил р€д обычаев, прин€тых у ашкеназских (европейских) евреев, Ўульхан-јрух был прин€т всеми как непререкаемый авторитет в алахе.

Ќа прот€жении последних веков вышло в свет много комментариев к этому основополагающему кодексу. ¬се они не только разъ€сн€ют малопон€тные места в нем, но и решают на его основе новые вопросы, диктуемые временем. “ак что, как видим, стремительное изменение условий жизни ни разу не застало наших мудрецов врасплох. Ѕлагодар€ тому что “ора указала через строение ћишкана не список частных работ, а тридцать дев€ть общих категорий-принципов, прототипов созидательной де€тельности, включавших в себ€ много частных операций, оказалось возможным свести к ним все многообразные нововведени€.  аждое из таких нововведений досконально провер€лось учеными, и, если оно соответствовало одной из 39 категорий, его запрещали дл€ —убботы, если нет - то разрешали. ѕримеры пока приводить не будем, с ними мы познакомимс€, чита€ следующие главы.

Ќаиболее важным из последних комментариев на Ўульхан-јрух €вл€етс€ сборник ћишна-Ѕрура, составленный в начале XX века раби »сраэлем ћеиром јкоэном (он же ’афец-’аим) из города –адин. јлахические решени€, вошедшие в него, общеприн€ты в наше врем€, и лишь в немногих случа€х раввины последующих поколений, такие как ’азон-»ш (раби јвраам …еша€  арелиц), вступали с ними в полемику. ќтметим, что после выхода в свет кодекса ћишна-Ѕрура перестали по€вл€тьс€ новые полные комментарии на Ўульхан-јрух. „то касаетс€ алахической полемики, то с тех пор она ведетс€ на страницах специальных монографий либо в виде Ўеелот-утшувот. ѕод этим термином понимаетс€ особый вид раввинской литературы, которому стоит посв€тить несколько слов.

» “алмуд, и Ўульхан-јрух с его комментари€ми, несмотр€ на все свои тонкости, дают только общие модели закона. Ќо жизнь в тыс€чу раз разнообразнее любого, самого подробного кодекса. ќна любит ставить вопросы, пр€мые ответы на которые нельз€ найти в существующих алахических книгах. Ќа прот€жении всей истории еврей, столкнувшись с подобным вопросом, обращалс€ к раввину. “от, проанализировав ситуацию, пример€л ее к известной ему модели и решал, €вл€етс€ ли она частным случаем установленного закона или требует нового рассмотрени€. Ќередко такие вопросы пересылались крупным раввинам, и те отправл€ли своим адресатам подробно аргументированные ответы. Ќекоторые из раввинов впоследствии стали публиковать наиболее интересные вопросы (шеелот) вместе со своими ответами (тшувот). “ак возник новый жанр, который существует уже более тыс€чи лет, посто€нно пополн€€сь новыми материалами. Ќаиболее видные (и цитируемые в нашей книге) Ўеелот-утшувот последних дес€тилетий принадлежат перу раби ћоше ‘айнштейна (р€д сборников под общим названием "»грот ћоше") и раби »цхаку ¬айсу ("ћинхат »цхак"). —реди монографий, посв€щенных законам —убботы, наиболее часто мы будем цитировать работу рава …еошуа Ќойверта ("Ўмират Ўабат  еилхата"), написанную на основе алахических решений крупнейшего иерусалимского раввина, благословенной пам€ти, раби Ўломо «алмана ќйербаха.

«десь мы не можем не затронуть одну серьезную проблему. ѕример€€ конкретную жизненную ситуацию на модель установленного в Ўульхан-јрухе закона, разные раввины подчас приход€т к разным выводам. Ёто естественно. ¬едь только в области точных наук - типа геометрии или математической логики - подобное не случаетс€, на то они и точные науки. ¬сЄ это пон€тно, и все же само наличие споров в “алмуде и раввинской литературе мешает нашему воспри€тию ”стного закона. ѕочему мешает? ƒа потому что, если ”стный закон дан —амим “ворцом мира, то откуда возникают споры?

 люч к пониманию ситуации содержитс€ в талмудическом трактате Ёрувин, где сказано буквально следующее: "ƒва с половиной года продолжалс€ спор между школами Ўама€ и »лел€, пока не раздалс€ √олос с неба: » те, и эти Ч слова ∆ивого Ѕ-га, но алаха - по мнению школы »лел€". ћы с вами привыкли думать, будто в споре всегда один прав, а другой ошибаетс€, что одно мнение соответствует непреложной истине, ее надо только вы€снить, а второе мнение истине не соответствует, и поэтому оно ложно, неправильно. ќднако здесь вдруг оказываетс€, что неправых нет, что и те, и другие напр€гали все свои интеллектуальные силы дл€ постижени€ безусловной истины. » обе школы эту истину добыли. ќба мнени€ верны и ценны!

 ороче говор€, пользу€сь одними и теми же правилами логики и сходной техникой толковани€ “оры, ученые мужи приходили к разным результатам. » все дело, конечно же, в ограниченности человеческого разума. Ќо ¬севышний, дава€ люд€м “ору, предвидел такое развитие событий, ќн как бы наперед знал, что некоторые детали закона могут быть забыты. ѕоэтому “ворец заранее согласилс€ с тем, что возникнут разные мнени€. ¬от почему √олос с неба произнес: "“е и эти Ч слова ∆ивого Ѕ-га", т.е. обе школы мудрецов вывод€т свои слова из одной “оры, пользу€сь одними и теми же правилами. » еще установил ¬севышний, что отныне практическое решение - алаха - будет выноситьс€ большинством голосов в специальном компетентном органе - —анедрине, где будут заседать крупнейшие знатоки “оры своего поколени€.

≈ще раз отметим, что, когда —анедрин выносил решение, основыва€сь на одном из мнений, это не означало, будто втора€ сторона ошиблась или чего-то недопон€ла. —о стороны познани€ истины оба мнени€ верны, поскольку исход€т из одного »сточника и подчин€ютс€ всем его требовани€м (подобно тому, как в квадратном уравнении оба решени€ правильны). » лишь практика диктует нам необходимость однозначного решени€, причем полномочи€ окончательного выбора одного из двух правильных мнений переданы “орой коллегии —анедрина.

ѕон€тно, что мирова€ истори€ не сто€ла на месте: однажды —анедрин был упразднен римл€нами. » по сей день он у нас все еще не восстановлен! — тех пор нет у нашего народа авторитетного органа, имеющего право указывать алаху дл€ всех.

∆изнь однако продолжаетс€. “еперь каждому из нас врем€ от времени приходитс€ на практике выбирать дл€ себ€ одну из альтернатив. » хорошо еще, если находитс€ решение, удовлетвор€ющее разным мнени€м. Ќо так случаетс€ далеко не всегда: иногда взгл€ды ученых на один и тот вопрос диаметрально противоположны.  ак же тогда поступать? ¬ыбрать ту или иную точку зрени€ на свой вкус - несерьезно, “ора на то и дана, чтобы мы поступали как положено, а не как хотим. —ледовательно, выбирать можно только на основе доказательств. Ќо чтобы аргументировать ту или иную точку зрени€, нужно уметь свободно ориентироватьс€ в Ўульхан-јрухе и всей талмудической литературе, а такими возможност€ми большинство людей сейчас не обладает.

¬ыход может быть только один, он все тот же: надо обратитьс€ к компетентному раввину, обладающему достаточными познани€ми, чтобы аргументированно выбрать и обосновать одно из мнений. ѕон€тно, что на это способны далеко не все раввины, а только выдающиес€ из них. “аких выдающихс€ специалистов обычно называют носким, в единственном числе - посек, от слова пасак, "разрезал", "отрубил". »ными словами лишь самые эрудированные и образованные из мудрецов способны разрубить гордиев узел любого спора и сомнени€, указав нам, как следует поступать. Ќо что делать, если случитс€ так, что выдающиес€ раввины нашего поколени€ не смогут прийти к согласию, какое из мнений прин€ть на практике? ¬едь и такое может произойти, согласитесь. ќб этом нас предупредили еще мудрецы древности; написано в трактате "ѕиркей-јвот": "¬ыбери себе наставника - и избежишь сомнени€". “.е. следует назвать одного из носким своим раввином и во всех спорных вопросах принимать его решение. Ќужно только помнить, что люди, прислушивающиес€ к решени€м других раввинов, не нарушают тем самым закон. –уководству€сь на практике противоположными мнени€ми, они выполн€ют ту же заповедь “оры, что и мы; если, конечно, обращаютс€ на самом деле к компетентным раввинам, а не к фантазерам, самонаде€нно себ€ таковыми считающим.

ѕ–»Ќ÷»ѕџ

“еперь постараемс€ объ€снить принципы, на которых будет основано изложение алахического содержани€ нашей книги. јвтору с самого начала не хотелось идти по пути

множества попул€рных изданий, ради краткости и доступности изложени€ знаком€щих читател€ в основном с практическими выводами и избегающих спорных вопросов. ћне на горьком опыте пришлось познать, как трудно изучать алаху, а уж тем более исполн€ть ее, когда она подаетс€ в "засушенном" виде. ѕри таком преподавании система законов “оры представл€етс€ начинающему хаотическим нагромождением правил, не св€занных друг с другом, лишенных логики и здравого смысла. √овор€т: так делай, а так не делай, - но чем одно отличаетс€ от другого?

Ћишь у того, кто познакомилс€ со всем зданием алахи, изучил хот€ бы один вопрос с начала до конца - от источников и до практического решени€ через “алмуд с его комментари€ми, Ўульхан-јрух и раввинскую литературу, - лишь у такого ученика подобного впечатлени€ не будет. Ќаоборот, такой ученик однажды увидит перед собой стройное здание, спроектированное √ениальным архитектором.

ќднако, признаем, глобальна€ и всеобъемлюща€ форма обучени€ требует много времени и самоотдачи.  ак же быть тем, кто стремитс€ к осмыслению и анализу, но в силу некоторых причин лишен возможности заниматьс€ самосто€тельным поиском? ¬от дл€ них и предназначена наша книга!

ћы постараемс€ сделать так, чтобы алаха стала пон€тной любому. ј дл€ этого предпримем попытку изложить законы —убботы в форме общих правил и жизненных ситуаций, вытекающих из них. “алмуд предлагает частные случаи, а те, кто его изучают, пытаютс€ их обобщить на уровне критериев и вывести достаточно общие категории. ¬ отличие от методики “алмуда, мы, мину€ талмудическую диалектику, сразу приступим к сформулированным комментаторами “алмуда правилам и на их основе будем говорить о частност€х. ¬ажное замечание: если вам покажетс€, будто тот или иной частный закон не выводитс€ логически из общего положени€, то, поверьте, что это неудача автора, не сумевшего их точно сформулировать на русском €зыке, но не отсутствие логики в самой алахе.

≈ще одна особенность нашего изложени€: часто мы будем приводить содержание споров между авторитетами, аргументиру€ оба мнени€. ћногие, не согласные с таким подходом, скажут: дайте нам четкое руководство к действию, приведите только одно из мнений - самое легитимное. „то на это ответить? —амосто€тельно разрешать споры мудрецов, как вы сами понимаете, нам не по плечу, да это и не входит в цели нашей книги. ѕусть читатель, уловив суть спора, сам обратитс€ к раввину, а если у него такого еще нет, то пусть "сделает себе раввина" и получит от него указание, как поступить на практике. Ќе бойтесь "надоедать" раввину своими вопросами; ведь, как сказал раби јкива: "“еленок хочет сосать, но еще больше корова хочет его кормить"...

Ќа этом наши предислови€ и предуведомлени€ закончены. Ќе без трепета мы приступаем к алахической части книги. ¬ следующих главах разговор пойдет о мелахот - но не в том пор€дке, как они приведены в описании возведени€ ћишкана, данном в “оре. Ќами выбрана друга€ последовательность, более удобна€ дл€ нашего изложени€. » начнем с операции помол, тохен.

√Ћј¬ј Ў≈—“јя

“ќ’≈Ќ - ћќЋќ“№

ќдной из работ при возведении ћишкана была покраска шерст€ных тканей, которыми покрывали все сооружение. ѕри этом использовались растительные красители. „тобы их получить, надо было растени€ собрать, высушить и перемолоть в порошок. ¬от этой последней работой - перемалыванием - мы сейчас и займемс€.

ѕеремалывание в цикле строительного процесса шло сразу после отбора (растени€ надо было отсортировать, изъ€в из них мусор и некачественные экземпл€ры). —уть мелахи, которую мы называем перемалыванием, или помолом (от слова молоть), состоит в механическом размельчении натуральных продуктов, т.е. путем их дроблени€, толчени€ или разрезани€ на мелкие кусочки. ѕри этом, как считают большинство комментаторов “алмуда, нет существенной разницы между продуктами сухими и содержащими жидкость. Ќапример, давить сочные фрукты, так чтобы в результате получалась однородна€ масса, или пюре, тоже нельз€, поскольку така€ работа входит в категорию тохен, перемалывание.

¬прочем, определение мелахи, названной нами тохен, требует уточнени€. ƒело в том, что в самом обычном процессе - в прин€тии пищи - мы посто€нно размельчаем продукты: сначала режем их на куски или разламываем, потом откусываем зубами, пережевываем. “ем не менее, “ора не запрещает есть в —убботу! Ѕолее того, она вроде бы не указывает нам, каким образом потребл€ть еду: отрезать ее понемногу от одного большого куска или предварительно нарезать все блюдо на маленькие кусочки и только затем есть. —ледовательно, необходимо провести границу между размельчением продуктов в ходе еды (по-еврейски дерех-ахила), что разрешено, и созидательной мелахой, котора€ безусловно запрещена. “ут снова на помощь приход€т комментаторы “алмуда, которые дают нам несколько критериев дл€ класса работ тохен.

ѕервый критерий: продукты земли. ¬ указанный класс входит люба€ работа по размельчению веществ и материалов, называемых "продуктами земли", поскольку именно их перемалывали при сооружении ћишкана. ѕравда, пон€тие "продукты земли" в алахе несколько шире, чем то, к которому мы привыкли: в него вход€т не только растени€, но и сама земл€, а также ее ископаемые. ѕоэтому нельз€ измельчать в —убботу, например, комь€ земли или засохшей глины, натирать металлы напильником дл€ получени€ порошка и т.д. Ќо размельчение таких продуктов как сыр, €йца или м€со не входит в категорию тохен, поскольку их нельз€ отнести к "продуктам земли". ¬прочем, мудрецы во избежание ошибок запретили молоть их тем же способом, что и в будни, т.е. пользоватьс€ ступками, терками, м€сорубками и т.п. Ќо можно использовать €йцерезки (и аналогичные приспособлени€ дл€ резки помидоров, лука и т.п. на тонкие кружочки), т.к. они не предназначены дл€ помола.

¬торой критерий: степень помола. ќчевидно, что перемалывание Ч это дробление продукта на очень мелкие части или даже в порошок (классический пример -помол муки). “ем самым разрезание на кусочки входит в категорию тохен только если эти кусочки действительно мелкие. ¬ывод: резать продукты на крупные куски можно, потому что это действие не похоже на помол, который производилс€ при сооружении ћишкана.

“ретий критерий: врем€. ¬ процессе еды мы размельчаем продукты (например, при помощи вилки и ножа) дл€ того чтобы съесть их немедленно. Ќо если продукты нарезают на мелкие части, чтобы подать нарезанное к столу позже, ибо до начала трапезы еще остаетс€ врем€, то такое действие нельз€ назвать дерех-ахила, обычным потреблением пищи. ќбычное потребление пищи, и мы об этом знаем, разрешено. “ак вот, к обычному процессу еды можно отнести только такое размельчение, которое происходит во врем€ еды или непосредственно перед едой, но не до нее.

ѕоследнее замечание надо расшифровать. ѕример: иногда требуетс€ нарезать к трапезе настолько много салатов, что приходитс€ начинать заблаговременно. “ак вот, такое приготовление будет считатьс€ интегральной частью процесса еды, если оно закончитс€ незадолго перед тем, как с€дут за стол. ≈сли, конечно, при этом не пользуютс€ специально предназначенными дл€ помола приспособлени€ми, типа упом€нутой выше терки и м€сорубки. »спользование подобных приспособлений несовместимо с пон€тием дерех-ахила: перед нами уже не процесс еды, а процесс ее приготовлени€, т.е. совсем другое действие.

ћы привели третий критерий. — ним согласно подавл€ющее большинство законоучителей. ќднако его использование ограничено. ¬о-первых, существует противоположное мнение, запрещающее размельчение даже в том случае, когда оно производитс€ непосредственно перед едой. ¬о-вторых, среди тех, кто разрешают тохен в процессе еды, есть такие, что относ€т это разрешение к нарезанию на кусочки, но запрещают насто€щий помол (на очень мелкие фрагменты) даже непосредственно перед едой. ѕоэтому там, где нет особой необходимости в перемалывании пищи, даже непосредственно перед едой не прин€то толочь и резать продукты земли на мелкие кусочки.

„етвертый критерий: созидательный характер. ѕеремалывание, не привод€щее к серьезным изменени€м пищи - например, повторный помол однажды размельченных продуктов, - не входит в категорию тохен. ƒаже если человек вновь соединил размельченные продукты, допустим, замесил из муки тесто и испек его, то полученный продукт можно раскрошить на крошки. «апрет помола действует только там, где нарушаетс€ естественное единство исходного продукта, но, повтор€ем, размельчение искусственного соединени€ не рассматриваетс€ как тохен. ¬прочем, как и в первом критерии, мудрецы запретили в подобных случа€х пользоватьс€ специальными приспособлени€ми.

“еперь, когда правила более или менее упор€дочены, можно перейти к конкретным вопросам.

ƒопустим, мы хотим приготовить овощной салат дл€ субботней трапезы.  ак это сделать? ѕоскольку овощи -продукты земли, то к ним, очевидно, применим запрет тохен (критерий 1), а значит, их нельз€ мелко резать (критерий 2), даже если мы собираемс€ это сделать непосредственно перед едой, - с маленьким добавлением: если в том нет особой необходимости (см. финальное замечание в тексте критери€ 3). ќднако можно нарезать овощи на крупные куски, поскольку такое размельчение помолом не считаетс€. » все же, поскольку мы точно не знаем, где проходит грань между мелкими и крупными кусками, рекомендуетс€ приготовить салат непосредственно перед едой (перед самым началом трапезы, даже если она длитс€ несколько часов, а салат, пусть на этот раз фруктовый, мы планируем подать среди завершающих блюд). ќтметьте, что наша рекомендаци€ опираетс€ одновременно на второй и третий критерии. »менно одновременно, поскольку каждый из них в отрыве от другого не достаточен. Ќо если возникает необходимость (например, дл€ людей, испытывающих затруднение при жевании), то можно оперетьс€ только на один третий критерий и незадолго до трапезы нарезать еду на мелкие кусочки.

ƒругой случай. ћожно ли сделать в —убботу картофельное пюре (ведь и здесь мы имеем дело с продуктом земли)? ќтвет: если овощи сильно разварились, нам помогает четвертый критерий: раз в процессе варки картофель стал м€гким настолько, что его внутреннее единство нарушилось, то запрет тохен на него не распростран€етс€. ѕо той же причине можно намазать на хлеб конфитюр или повидло. Ќо если картофель не разварилс€, то четвертый критерий неприменим и делать пюре нельз€.

ќтносительно того, можно ли в —убботу разм€ть банан дл€ маленьких детей, мнени€ разошлись: одни авторитеты разрешают разм€ть плод непосредственно перед едой, другие требуют, как минимум, делать это измененным образом - скажем, не вилкой, как в обычные дни, а ложкой. јргументируетс€ такое "устрожение" тем, что близость к трапезе разрешает только резку на мелкие кусочки, но молоть или толочь продукты земли даже непосредственно перед едой нельз€ (помните, мы говорили, что есть такое ограничение?). ¬ывод: поскольку вопрос остаетс€ спорным, стоит придерживатьс€ более строгого мнени€; но, если кто-то испытывает при этом неудобство, ему следует обратитьс€ за консультацией к знающему раввину.

—казанное про банан, в принципе, относитс€ и к авокадо. –азличие заключаетс€ в том, что спелое авокадо обычно настолько м€гко, что напоминает пасту, а значит, его можно намазывать на хлеб. ѕричина проста: нет размельчени€, операцию намазывани€ нельз€ назвать помолом.

¬ —убботу разрешаетс€ толочь печенье, сухари и другие мучные продукты - в соответствии с четвертым критерием; единственное ограничение: при этом нельз€ пользоватьс€ терками, ступками и т.п. приспособлени€ми. “о же самое относитс€ к сахару-рафинаду, шоколаду и к столовой соли. ¬нимание: на каменную соль (если ею кто-то пользуетс€ в бытовых цел€х) разрешение не распростран€етс€, поскольку каменна€ соль - "продукт земли" и цельность ее кристаллов - естественна€.

«акончим обзор примеров традиционным еврейским блюдом, подаваемым во многих семь€х субботним утром, -рубленные €йца с луком. яйца Ч не продукты земли; значит, их можно разм€ть вилкой, т.к. вилка не €вл€етс€ специальным приспособлением дл€ помола. ѕричем разм€ть €йца можно и задолго до начала трапезы. Ќо вот с луком проблема! ћелко порубить его нельз€ (продукт земли); придетс€ резать на более крупные кусочки, да и то лишь перед началом еды (согласно критери€м 2 и 3).

ѕќћќЋ ¬ ѕ–ј«ƒЌ»  (…ќћ-“ќ¬)

ѕо поводу праздников в “оре сказано (Ўмот 12:16): "Ќе делайте никакой работы (мелаха). “олько то, что служит

пищей (охелъ-нефеш[11]), только это можно вам делать". ѕолучаетс€, что законы праздника отличаютс€ от законов —убботы исключительно в одном пункте: в …ом-тов разрешаетс€ делать мелахот, которые необходимы дл€ приготовлени€ праздничной трапезы.

» все же мудрецы “алмуда запретили операции, которые в силу их трудоемкости прин€то совершать сразу с большим объемом, такие как жатва, молотьба и помол. ѕон€тно, что человек, обнаружив недостаток муки, не выходит в поле с серпом, чтобы нарезать колосков ровно на два батона хлеба. —корее всего, он скосит большое количество растений, все их обмолотит, провеет и перемелет жерновами, - не возитьс€ же ради двух килограммов муки! ѕоэтому, если бы мудрецы не запретили такие работы, то так, в трудах и заботах, прошел бы весь …ом-тов. —огласитесь, ни насто€щего весель€, ни духовного возвышени€ не получилось бы.

»з всего сказанного €сно, что молоть пищевые продукты в …ом-тов нельз€. Ёто следует сделать накануне, до наступлени€ праздника. » все же на некоторые виды помола запрет не распростран€етс€ - при условии, что обрабатываетс€ только такое количество, которое необходимо дл€ праздничной трапезы. „то это за исключени€?

ѕрежде всего можно молоть продукты, которые могут испортитьс€, если помолоть их заранее. —юда относ€тс€ бананы, лук и чеснок, €блоки. »х можно измельчить привычным, прин€тым в будни способом, даже пользу€сь запрещенными в —убботу специальными приспособлени€ми, например, теркой. “акже можно молоть и продукты, которые не испорт€тс€, но способны потер€ть вкус и аромат, -правда, с одним об€зательным исключением: молоть их надо несколько измененным по сравнению с будн€ми способом. ѕо-еврейски така€ форма работы называетс€ бешинуй, "путем изменени€". Ќапример, хрен надо натирать не так, как это прин€то в будни, а, скажем, пр€мо на столе либо на бумаге вместо привычного натирани€ на тарелке; причем можно использовать обычную терку.

–азрешение специальных приспособлений в …ом-тов не распростран€етс€ на жернова, поскольку они предназначены дл€ квалифицированного помола продуктов в больших количествах. —корее всего, это ограничение не касаетс€ домашних м€сорубок и кофемолок, но, т.к. полной €сности в этом вопросе нет (авторитеты не пришли к единому выводу), фарш и подобные вещи лучше готовить заранее. ≈сли же приготовить их заранее не удалось, то можно использовать м€сорубку (только не электрическую!) - но бе-шинуй: над бумагой или столом.  офемолкой же лучше вообще не пользоватьс€.

—алат в праздник, и этим …ом-тов отличаетс€ от —убботы, можно приготовить, нарезав овощи на мелкие кусочки, причем нет необходимости делать это непосредственно перед едой.

Ќе порт€щиес€ продукты, повтор€ем, следует молоть накануне праздника. » лишь, когда забыли это сделать заранее - можно измельчить их измененным способом. √овор€ о помоле мучных продуктов, вспомним, что така€ операци€ не входит в категорию тохен, а поэтому их можно размельчать самым обычным способом, т.е. как мы это делаем в будни.

√Ћј¬ј —≈ƒ№ћјя

ћ≈Ћќ„Ќќ—“№ » ¬≈Ћ»„»≈

¬ы только что прочли Ўестую главу, котора€, надо признать, играет в нашей книге роль "пробного камн€" дл€ новичков. Ќа ней вы можете оценить свои силы.

»нтересно ли вам такое "копание в мелочах"? Ќасколько пон€тна и привычна логика, в ней используема€? » вообще, ожидали ли вы такое от "еврейской науки"? ≈сли не ожидали, то, утешим вас, вы не одиноки: многие, начина€ изучать практическую сторону иудаизма, не в состо€нии отделатьс€ от ощущени€, что в ней слишком много "буквоедства", погруженности в детали, обсуждени€ не самых важных вещей. ’отелось бы больше философии, полета фантазии, раскрепощенности мысли. Ќу кака€ разница, разминать банан в —убботу вилкой или ложкой? Ќасколько мелко и за сколько часов до трапезы резать овощи дл€ салата? ѕока обсуждалась мировоззренческа€ сторона дела, все шло хорошо, но, стоило нам перейти к обычной практике, куда делась сопричастность к духовным тайнам вселенной? —огласен, продолжает тот же скептик, шабат содержит в себе р€д великих идей: свидетельство о сотворении мира, недопустимость вмешательства человека в естественный ход вещей, отказ от про€влени€ власти над окружающей реальностью. ћожно пон€ть, что отсюда следуют некоторые ограничени€, - ведь мы же сами только что произнесли слова "недопустимость" и "отказ". ѕоэтому не будем ездить в —убботу на машине, не прот€немс€ рукой к электрическому выключателю... Ќо не надо же доходить до крайностей!

¬ас не посещали такие мысли? јвтору часто приходитс€ слышать подобные слова от людей, только начавших изучать эти законы. ƒа что тут скрывать, ему и самому не удалось в свое врем€ избежать ощущени€ глубокого и непримиримого противоречи€ между величием идей и мелочностью алахи.

» сн€ть это противоречие (не в логике, а именно в ощущени€х) можно одним способом: надо лишь попытатьс€ признать, что на самом деле любое величие познаетс€ именно в мелочах.

ѕриведу пример. Ќе так давно в »зраиле, занимающем одно из первых мест в мире по частоте дорожных аварий, была проведена интересна€ акци€, по ходу которой водителей просили дать подписку с обещанием соблюдать правила уличного движени€. ѕон€тно, что однажды, получа€ права, они и без того вз€ли на себ€ такие об€зательства. Ќо тут водители становились как бы не просто исполнител€ми, а уже застрельщиками борьбы против аварий на дорогах. ћоментально средства массовой информации прин€лись с энтузиазмом сообщать о тыс€чах людей, личной подписью поддержавших новый почин. » что вы думаете: соблюдение правил уличного движени€ на израильских дорогах, как и следовало ожидать, нисколько не улучшилось. Ќичего удивительного - поставить подпись под текстом обещани€ было нетрудно, но почему-то никто никому не объ€снил, в чем конкретно это обещание заключалось. ƒругое дело, если бы в документе так и было написано: "я, им€рек, водитель машины номер такой-то, обещаю: а) не обгон€ть грузовик в том месте, где обгон запрещен, даже если он ползет со скоростью 20 км в час; б) останавливатьс€ перед пешеходным переходом, если на тротуаре сто€т люди, желающие пересечь трассу; в) не делать запрещенный поворот, даже если в результате придетс€ удлинить маршрут на два километра..." ѕод таким документом далеко не каждый водитель поставил бы свою подпись. » все только потому, что общий принцип был бы конкретизирован до мелочей. ¬едь, согласитесь: вс€ проблема соблюдени€ правил и законов не только дорожных - лежит именно в мелочах. “от, кто прикрываетс€ общими лозунгами, не жела€ погрузитьс€ в детали, ничего не добьетс€.

–ебенок, выслушива€ родительские назидани€, обещает: "Ќу хорошо, буду хорошим мальчиком". ќднако при этом он вовсе не имеет в виду, что данное им обещание включает р€д частностей: убирать за собой игрушки, готовить ранец с вечера и приносить в школу аккуратные тетради, более ответственно готовить уроки и т.д. ¬ целом он действительно хороший мальчик, вот только по мелочам у него не все получаетс€...

Ѕерусь утверждать, что люба€ нравственна€ дилемма не может не касатьс€ конкретных вопросов. ѕоэтому недетализированна€ норма рискует превратитьс€ в пустой, лишенный содержани€ лозунг. ¬се согласны, что убивать нельз€, но это общие слова, ибо за ними не видно, что делать в случае предател€ отечества, выдавшего военную тайну. ћожно ли убить безнадежного больного, чтобы избавить его от мук? Ќасколько допустимо использовать дл€ трансплантации сердце еще дышащего человека с неизлечимой травмой мозга? ƒопустимо ли брать штурмом самолет, захваченный террористами, если у них в заложниках наход€тс€ мирные пассажиры?

“аков далеко не полный список конкретных нравственных проблем, по которым никак не могут договоритьс€ люди, в принципе согласные с великим правилом "не убий". Ќе будучи предельно объ€снен и доведен до мельчайших деталей, он попросту лишен содержани€.

"я честный человек, - за€вл€ет гражданин, - ни у кого не ворую". ¬се согласны, воровать - значит, брать чужое, то, что тебе не принадлежит. Ќо что имеет в виду этот гражданин - то, что он не крадет чемоданы на автобусной станции? Ќа уровне чемоданов он, безусловно, честен, но насколько тут правомерно делать обобщени€? ¬друг вы€сн€етс€, что он пользуетс€ служебным телефоном без ведома начальства, пишет личные письма на фирменной бумаге. Ёто мелочи? ѕоцарапав чужую машину на сто€нке, он не считает нужным оставить свои координаты, а свой палисадник открыто поливает водой из общественного крана. ќп€ть мелочи? Ќо “ора считает, что честным можно назвать лишь того, кто €вл€етс€ таковым даже в мелочах. “ак что просто отказ от присвоени€ чужих кошельков и ограблени€ банков еще не дает права человеку называть себ€ честным.

»удаизм основан на той простой мысли, что вол€ ¬севышнего охватывает всЄ, внедр€етс€ везде и всюду. —ледовательно, мелочей на самом деле нет. — этим правилом мы встречаемс€ во многих заповед€х “оры: любой важный принцип должен касатьс€ мельчайших подробностей.

¬от только один из примеров. —реди законов ѕесаха есть и такой, который запрещает ломать кости пасхальной жертвы: надо есть м€со, но кости оставл€ть целыми. ¬ книге "—ефер-јхинух" так объ€сн€етс€ смысл заповеди. ѕасхальной ночью народ »зраил€ обрел свободу. ѕример самой высокой свободы - царь. ѕоэтому каждый еврей в ночь ѕесаха должен вести себ€, словно он царь. ÷арю же не пристало грызть кости, поскольку так делают только бедн€ки и плебеи. »менно в этом весь смысл: если царь - то царь до конца, везде и во всем! » в мелочах должно чувствоватьс€ царское поведение. ј поэтому - не разламывай кости пасхальной жертвы.

ѕо такому же принципу построена вс€ ”стна€ “ора, включа€ величественное здание “алмуда. ¬ нем кажда€ иде€ разбираетс€ с необычайной детализацией.

Ќо вот вам более глубока€ иде€, объ€сн€юща€ талмудическую мелочность. —казано в сборнике "“анхума": "≈сли ѕисьменна€ “ора - это общие положени€, то “ора ”стна€ - это частные детали. »менно на основе ”стной “оры заключил ¬севышний союз с »зраилем. ≈е трудно учить... она подобна тьме, как сказано: "Ќарод, идущий во тьме, увидит великий свет", - это об изучающих “алмуд... ¬севышний заставил народ »зраил€ прин€ть ”стную “ору, когда над ними нависла гора —инай... ”стна€ “ора полна мельчайших частностей и тонкостей, она "сильна, как смерть", учить ее способен только тот, кто любит ¬севышнего всем сердцем и всей душой". (ћидраш перефразирует известный стих из "ѕесни ѕесней": "—ильна, как смерть, любовь")

»де€, высказанна€ в сборнике "“анхума", в высшей степени нетривиальна: "”чить его (“алмуд) способен только тот, кто любит “ворца". “.е. мы видим, что причина талмудическои мелочности заключена, ни больше ни меньше, как - в любви.

» действительно, о том, кого мы любим сильно и страстно, нам хочетс€ знать всЄ до мельчайших подробностей. ƒругими словами, если любимый нами человек каким-то образом выражает свое желание, мы стараемс€ познакомитьс€ с его желанием до мельчайших деталей - чтобы исполнить его. “акова природа любви. ѕравда, здесь мы говорим о любви более высокого пор€дка - по отношению к “ворцу мира. Ќо ее природа та же сама€, а именно, мы хотим пон€ть волю ¬севышнего во всех подробност€х. ¬от эта любовь и создала “алмуд, гордость еврейского духа.

√Ћј¬ј ¬ќ—№ћјя

ЋјЎ - ћ≈—»“№

ƒл€ того чтобы получить краски дл€ работы над ћишканом, надо было порошок, полученный после перемалывани€ растений, замесить на воде до состо€ни€ однородной кашицы, которую потом варили. ќтсюда следует, что замешивание - это ав мелаха. —уть операции состоит в том, чтобы при смешении двух или более ингредиентов частички твердых веществ слиплись в единое целое при помощи жидкости (не об€зательно воды).  лассический пример - изготовление теста.  аждый, кто хоть раз проделывал эту операцию, знает, что она состоит из двух стадий: сначала в муку наливают воду, затем замешивают тесто. ѕоскольку стадий две, то хотелось бы знать, с какой именно начинаетс€ мелаха. ѕо этому поводу в талмудической литературе находим два мнени€. ѕо одному из них “ора запрещает только замешивание теста; что касаетс€ добавлени€ воды в муку, то в “оре на это запрета нет; правда, есть запрет мудрецов. —огласно второму мнению, мелаха начинаетс€ уже с внесени€ воды в сухую муку. », хот€ второе мнение принадлежит меньшинству авторитетов, мы на практике руководствуемс€ именно им - что называетс€, лехумра (дл€ "устрожени€"), и лишь в стесненных обсто€тельствах полагаемс€ на мнение большинства.

–азм€тый банан тоже представл€ет собой гомогенную (однородную) кашицу, но процесс ее приготовлени€ не считаетс€ лаш, так как отсутствует непременное условие: наличие смеси двух или более ингредиентов. ѕоэтому операци€ по превращению плода банана в своего рода пасту может быть запрещена как помол (см. Ўестую главу), но не как замешивание, лаш.

“о же самое можно сказать о смешивании жидкости с крупно нарезанными кусками пищи: операци€ не подпадает под указанный запрет, поскольку отдельные части в совокупности не составл€ют единое целое - куски остаютс€ кусками, а жидкость - жидкостью. ѕоэтому салат из крупно нарезанных овощей можно смело заправл€ть маслом, уксусом или майонезом.

ћожно смешивать два или более сыпучих вещества, например, сахар и ваниль. ¬ отсутствии жидкости частицы обоих веществ не слипаютс€ и не образуют единое целое. ќднако делать крем из какао со сливочным маслом или маргарином нельз€.

ќчевидно, что запрет лаш не распростран€етс€ на приготовление напитков, таких как кофе, какао или порошковое молоко дл€ детей, несмотр€ на то что в них присутствуют все услови€ операции лаш, замеса: несколько сыпучих ингредиентов и жидкость. „то касаетс€ приготовлени€ густой смеси, по консистенции напоминающей тесто или кашу, то оно запрещено “орой. ѕромежуточной областью между густой смесью и напитками €вл€етс€ жидка€ смесь (ее можно было перелить из одного сосуда в другой). ѕо “оре она разрешена. Ќо мудрецы усмотрели здесь опасность: как бы несведущий человек, зна€, что готовить такие смеси обычным образом можно, не разрешил бы себе по аналогии все смеси, в том числе и густые. ѕоэтому приготовление жидких смесей ограничено двум€ услови€ми:

1.†† √отов€ жидкую смесь в —убботу, следует изменить прин€тый пор€док смешивани€ ингредиентов: если в будни мы обычно наливаем жидкость в наход€щиес€ внутри посуды сухие вещества, то в —убботу надо поступать наоборот - сначала наливаем жидкость, потом сыпем вещества. Ќо если кто-то в будни делает наоборот, то в —убботу пусть льет жидкость в сухие продукты. “ем же способом "жидкость - в сухие продукты" рекомендуетс€ поступать, если у человека нет усто€вшихс€ будничных кухонных привычек.

2.†† –азмешивать получившийс€ раствор тоже следует измененным образом - например, покачива€ миску вместе с содержимым или перелива€ его из одной тарелки в другую. ≈сли жидкую смесь, согласно рецепту, надо помешивать ложкой, то вместо привычных круговых движений будем делать линейно-поступательные или иной формы. —амое главное - не размешивать, прилага€ усили€!

»менно так готов€т в —убботу растворимые каши дл€ детей. “ак, в частности, должен поступить и тот, кто забыл приготовить харосет[12] перед пасхальным —едером, который выпал на —убботу.

ј теперь сконцентрируйте свое внимание. ” нас есть два положени€: 1) запрет лаш начинаетс€ с внесени€ жидкости внутрь сухого вещества и 2) в случае, когда мы готовим густую смесь, а не жидкую, он следует из “оры (мидеорайта), а не из постановлени€ мудрецов. ¬ силу этих двух положений любое изменение "технологии" приготовлени€ густой смеси запрета отменить не может[13]. ѕоэтому, если возникла необходимость, такую смесь следует готовить с п€тницы. Ќо если и это сделать невозможно, то поступают так: с п€тницы наливают жидкость сверху и совсем немного помешивают, а в —убботу уже размешивают измененным образом. ¬ самых стесненных обсто€тельствах можно положитьс€ на мнение большинства авторитетов, утверждающих, что вливать жидкость в твердый материал запрещено только мудрецами, а, следовательно, разрешено смешать жидкость с твердыми веществами - но в пор€дке, отличающимс€ от будничного. ѕолученную густую смесь надо будет и размешать необычным образом - как мы описали выше. Ќа практике это означает, что дл€ маленьких детей можно смешать разм€тые бананы с фруктовым соком, если соблюдаютс€ оговоренные услови€.

—ледует заметить, что дл€ класса работ лаш не действует разрешение дерех-ахила. Ётим перемешивание отличаетс€

от помола. »ными словами, приготовить густую смесь запрещено даже непосредственно перед едой. Ќо почему? ƒело в том, что в процессе прин€ти€ пищи мы посто€нно размельчаем продукты, сначала режем их на куски или разламываем, потом откусываем и пережевываем зубами. ѕон€тно, что “ора не запрещает есть в —убботу, отреза€ или откусыва€ маленькие кусочки от огурца или помидора. ѕровод€ аналогию, мы устанавливаем, что должно быть разрешено заранее нарезать из них салат, но только при условии, что это будет сделано непосредственно перед едой. ќднако нельз€ применить ту же логику с запретом лаш: кто сможет утверждать, что в процессе еды мы посто€нно месим нечто тестообразное? ¬ерно, так происходит у нас в животе с уже пережеванной пищей, - но это уже не процесс еды, а процесс переваривани€ пищи.

ѕродолжим список примеров. Ќельз€ смешивать с водой порошки, превращающиес€ в твердую пищу, такие как пудинг, желе и т.п., даже если сразу после смешени€ полученный субстрат будет жидким, ведь в конечном итоге он непременно затвердеет. ƒл€ израильт€н: нельз€ взбивать "тхину", потому что она густеет по мере того, как ее взбивают.

¬опрос: можно ли дл€ детского завтрака смешать творог со сметаной или кефиром? Ќа первый взгл€д, такое действие не имеет никакого отношени€ к запрету лаш. ≈сли суть работы перемешивани€ состоит в том, чтобы жидкость способствовала соединению частичек твердого вещества, то здесь - в случае творога и сметаны - нет твердого вещества; ведь и творог, и сметана - это готовые смеси. “ак считают некоторые авторитеты. ƒругие утверждают, что неважно, с какими ингредиентами мы имеем дело - с простыми или составными, сухими или пастообразными. ѕоэтому делать густую смесь нельз€, а жидкую - можно. ѕрименительно к нашему кефиру: если конечным результатом будет густа€ паста, то тем самым нами нарушен запрет лаш. „то касаетс€ жидкой смеси, то ее можно приготовить только изменив привычный образ действий. “ак же разрешено сделать жидкую смесь творога с вареньем. Ќо если варенье изначально было жидким, а из-за творога конечный продукт может стать густым, то следует есть их по отдельности, но никак не в смеси.

—делаем еще один шаг вперед в наших логических построени€х. —огласно определению категории лаш, работа замешивание включает в себ€ только те случаи, когда жидкость скрепл€ет или, по крайней мере, хоть сколько-нибудь св€зывает между собой, приближает одна к другой разрозненные до сих пор частицы. Ќо иногда, если долить жидкость в уже готовую смесь, происходит пр€мо противоположное - добавл€ема€ жидкость разбавл€ет, разжижает смесь, при этом соседние друг к другу частицы отдал€ютс€, станов€тс€ несв€занными. ќчевидно, на такой процесс, согласно определению мелахи, запрета нет. ј поэтому, исход€ из наших рассуждений, разрешаетс€ добавл€ть и размешать сахар в кефире, поскольку сахар его разжижает, а не сгущает.

¬ыше упоминалось, что запрет помола не распростран€етс€ на сваренные и очень м€гкие[14] продукты по той причине, что размельчить их - не составл€ет никакого труда, а поэтому такое размельчение не может рассматриватьс€ как мелаха. “очно так же не распростран€етс€ на них и запрет месить. ѕоэтому, размина€ пюре из разварившегос€ картофел€, можно добавить в него соус или молоко и размешать смесь самым обычным образом. ”пом€нув пюре, добавим, что, тем не менее, нельз€ делать его из растворимого картофельного порошка.

Ќа все остальные продукты, не разм€гчающиес€ при варке, распростран€етс€ запрет лаш. —ледовательно, традиционный €ичный паштет (растертые йцо и лук) нужно готовить в —убботу измененным, не прин€тым в будни образом. “ем не менее, обратите внимание, что во многих вполне ортодоксальных семь€х прин€то крошить такой паштет обычным способом, ничего не мен€€, - поэтому некоторые авторитеты в своих книгах старались найти объ€снение и оправдание этому странному обычаю. Ѕыть может, говор€т они, тут можно положитьс€ на р€д простых соображений: у человека, руб€щего €йцо с луком, отсутствует намерение превратить смесь в однородную массу; рубленые €йца можно считать крупно нарезанными кусками. “ак или иначе, если вы настаиваете на традиционном способе приготовлени€ паштета, вам есть на кого сослатьс€. Ќо все же лучше готовить €ичный паштет измененным образом. ¬ праздники (…ом-тов) замес во всех его формах разрешен.

"ѕусть соблюдают сыны »зраил€ —убботу... ибо шесть дней созидал ¬севышний небо и землю, а на седьмой день прекратил (“ворение) и отдыхал". «наменитый мыслитель прошлого ћаараль из ѕраги писал, что каждый материальный объект (существующий в трехмерном пространстве) характеризуетс€ числом шесть: четыре стороны (горизонтальна€ плоскость), верх и низ[15]. —едьма€ компонента Ч само тело - его центральна€ точка, не имеюща€ параметров пространства.

ќбъекты заполн€ют пространство. ƒругими словами, созданный “ворцом мир распростран€етс€, расшир€етс€, расходитс€ во всех шести направлени€х. –азветвл€€сь, его области переплетаютс€ друг с другом, образу€ новые, все более сложные сочетани€. ќтдаление от центра - это всегда центробежное движение к краю, к динамическим границам, отход от корн€, начальной точки. ÷ентробежное движение, будучи последовательно проведенным, что называетс€ до конца, приводит к завершению, насто€щему концу или, если хотите, уничтожению. “.е. отрыв от корн€ неминуемо ведет к небытию. », поскольку, диалектика развити€ неизбежно приводит к смерти, дл€ существовани€ мира необходимо сохранить возможность возвращени€ к корню, к исходной точке, к объедин€ющему началу. Ќужно, чтобы всегда оставалс€ путь возвращени€ к “ворцу, »сточнику жизни.

—озданный в шесть дней мир отдал€етс€ от ¬севышнего. ¬ результате каждое из созданий может восприниматьс€ само по себе, вне св€зи с Ќачалом. (ѕримером могут послужить дети: чем старше они станов€тс€, чем больше развиваютс€, тем дальше отдал€ютс€ от родителей, тем меньше про€вл€ютс€ в них черты отца и матери.) Ќо крайне необходимо, чтобы каждый из элементов “ворени€ представл€л собой не только себ€ самого, но и тот  орень, из которого он вырос: "отец" должен про€вл€тьс€ в "дет€х".

—уббота возвращает нас к »сходной точке. ¬ седьмой день “ворени€ приостановилось созидание, прекратилось преобразование мира. ќднако Ўабат означает не только прекращение, но и возвращение (от корн€ шав, вернутьс€). —уббота указывает на »сточник, на Ќачало, в ней все существующее обретает св€зь с  орнем. — по€влением —убботы даже недел€ стала выгл€деть иначе: первые три дн€ - удаление от Ќачала; начина€ с четвертого, начинает действовать центростремительна€ сила, мир возвращатьс€ к »стоку. "» были завершены небо и земл€ со всем их воинством. » закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€, и прекратил в седьмой день всю работу, которую делал" (Ѕерешит 2:1-3). »з стиха "» закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд" мы делаем вывод, что ¬севышний в —убботу все же что-то делал[16]. Ќо ведь все уже было завершено в шесть дней творени€, в —убботу ничего не создавалось! ћидраш, комментиру€ эту фразу, говорит, что до наступлени€ —убботы мир был подобен царскому кольцу без печатки. “акое кольцо само по себе может быть очень красивым, только нельз€ пон€ть, чье оно. —уббота, не прибавив новых элементов к тому, что уже было создано, как бы обновила все существующее. ¬ результате все части мира, разрозненные до сих пор, объединились в единую картину.

“ак —едьмой день “ворени€ изменил шесть предыдущих.

√Ћј¬ј ƒ≈¬я“јя

Ѕќ–≈– - ќ“Ѕќ–

ѕросматрива€ список 39 запрещенных в —убботу работ, мы обнаруживаем три очень похожих друг на друга класса: ве€ть, отбирать и просеивать. ” каждой из них одна и та же цель - отделить то, что идет в еду, от отходов. —начала зерно отдел€ют от м€кины, дл€ этого его провеивают (на иврите работа называетс€ зоре); затем - перед помолом - из зерна отбирают попавшие в него камни и другой мусор (борер[17]), после того как мусор отброшен, а зерно пропущено через мельницу (помол), полученную муку просеивают через сито дл€ того чтобы убрать из нее шелуху. ÷ель всех этих работ - отделить съедобное от несъедобного в первоначальной смеси.

” каждой из трех работ есть свое отличие от остальных: веют на ветру, отбор осуществл€етс€ руками, просеивают - через сито. ¬прочем, обычно, дл€ того чтобы провести границу между разными классами работ, одного технического различи€ недостаточно. —убботние aвom определ€ютс€ сущностно, а не через описание орудий труда. ¬ нашем случае логичнее было бы считать, что ве€ть, отбирать и се€ть - это не что иное, как один aв и две его производные, т.е. его толадот[18]. Ќо поскольку в процессе изготовлени€ растительных красителей дл€ ћишкана указанные три работы представл€ли собой абсолютно разные стадии производства, то мудрецы усмотрели в них три разных aвom-мелахот, и, объ€вив их архетипами, вывели из них три самосто€тельные группы.

ѕоговорим об отборе и просеивании. » моментально перед нами встает принципиальный вопрос: если суть отбора как мелахи состоит в отделении пищи от отходов, то -как человек может есть в —убботу, не наруша€ ее запретов? ¬едь в процессе еды каждый из нас вынужден сплошь и р€дом совершать подобное отделение. Ѕез него в принципе невозможен прием пищи. Ќапример, когда мы едим €блоко, то оставл€ем огрызок. »ли, когда едим куриную ножку, отдел€ем съедобное м€со от несъедобной кости. “ем не менее, зайдите в любой еврейский дом, где поколени€ми соблюдают заповеди “оры: на субботнем столе лежат €блоки, а к столу за обедом подают и курицу, и рыбу, и многое другое, что нельз€ съесть, не отделив съедобную часть от несъедобной. ѕон€тно, что “ора не запрещает их есть в —убботу. ј раз так, то должны существовать четкие критерии, с помощью которых можно провести грань между разрешенным отбором съедобного от несъедобного в процессе еды (дерех-ахила, обычный процесс приема пищи) и запрещенным перебором продуктов в процессе приготовлени€ пищи (дерех-брера, обычный отбор).

ћудрецы отметили три принципиальных различи€ между двум€ указанными отборами:

ќтличие первое: в процессе еды человек отдел€ет съедобную часть от несъедобной вручную, не прибега€ к помощи специальных приспособлений, таких как картофелечистка, сито, дуршлаг, шумовка и т.п. ѕоэтому, если отбор произведен с их помощью, то он сделан в нарушение запрета “оры. ясно, что полноценный отбор можно совершить только при использовании специальных инструментов. „то касаетс€ отбора, произведенного с помощью предметов, специально дл€ того не предназначенных, таких как, например, обычное блюде при переборе крупы, то его невозможно считать полноценной мелахой, - а значит, такое действие “орой не запрещено. ¬прочем, мудрецы “алмуда, счита€, что использование предметов, существенно облегчающих перебор, хот€ дл€ него и не предназначенных, не соответствует духу —убботы, запретили ими пользоватьс€.

ќчевидно, что ложку и вилку можно рассматривать как своего рода "продолжение руки": ими пользуютс€ дл€ того, чтобы не пачкать руки; поэтому отбор с их помощью разрешен так же, как разрешен отбор рукой. Ќапример, можно сн€ть вилкой м€со с кости, можно очистить €блоко столовым ножом, можно вынуть м€со из соуса ложкой и т.д. ¬о всех этих случа€х столовый прибор €вл€етс€ "продолжением руки".

ѕолучаем в результате, что дepex-ахила несовместима с использованием специальных и вспомогательных приспособлений.

¬торое различие между процессом еды и приготовлением пищи: фактор времени. ќтбор, произведенный дл€ того чтобы оставить отобранное на потом, нельз€ назвать дерех-ахила, даже если его совершили руками, потому что в процессе еды выбирают дл€ того чтобы тут же съесть. ѕоэтому разрешено отбирать только перед едой. ѕричем нет необходимости делать это непосредственно перед тем, как положить пищу в рот2: еда в данном случае -просто начало трапезы. “ак что отбор считаетс€ интегральной частью процесса еды и в том случае, когда он производитс€ перед началом трапезы, пусть даже последн€€ длитс€ несколько часов.

“ретье отличие: в процессе еды выбирают съедобное (охелъ) и оставл€ют несъедобное (псолвт). ≈сли кто-то делает наоборот: выбирает несъедобное, вынима€ его из тарелки или откладыва€ сбоку на той же тарелке, чтобы затем съесть то, что останетс€, то всю операцию извлечени€ несъедобного мы можем назвать приготовлением пищи, а не ее потреблением. Ќо мы уже знаем, что приготовление пищи - это мелаха, а значит, в —убботу так вести себ€ нельз€.

»так, мы можем сформулировать ѕ≈–¬ќ≈ ѕ–ј¬»Ћќ.

“олько тот отбор в процессе еды €вл€етс€ дерех-ахила (а значит, разрешен), который содержит в себе три пункта: отбираетс€ съедобное из несъедобного, вручную и непосредственно перед едой. Ёти пункты-критерии обозначим по первым буквам главных слов —, ¬ и ѕ: съедобное, вручную и перед едой; а само правило - —-¬-ѕ.

ѕри нарушении любого из указанных критериев мы имеем дело с борер - работой, запрещенной “орой, а именно:

-††† ѕри отборе несъедобного (псолет), когда остаетс€ съедобное (охелъ), несмотр€ на то что отбор делаетс€ вручную и дл€ немедленного использовани€, нарушен критерий —.

-††† ѕри отборе с помощью специальных приспособлений -даже съедобного от несъедобного и даже непосредственно перед едой - нарушен критерий ¬.

-††† ѕри отборе съедобного и вручную, но на потом - нарушен критерий ѕ.

ј теперь вспомним, что в „етвертой главе, посв€щенной разбору общих правил мелахот, говорилось, что “ора запрещает в —убботу только те действи€, которые €вл€ютс€ созидательными, конструктивными. “еперь, если применить это условие к работе борер, мы столкнемс€ с противоречием: согласно критерию —, “ора запрещает отбирать несъедобное от съедобного, но, т.к. мусор, как правило, никому не нужен, то, на первый взгл€д, конструктивного элемента в действии борер нет. ¬ книге "…ешуот яаков" это противоречие снимаетс€ следующим образом: смесь съедобного и несъедобного не пригодна к употреблению в пищу, или, в лучшем случае, годитс€, но с трудом. —уть отбора, как мелахи - не в отделении несъедобного, а в очищении съедобного, то есть в приготовлении пищи к употреблению. ј поэтому это конструктивное действие.

¬ыводим ¬“ќ–ќ≈ ѕ–ј¬»Ћќ: там, где нет улучшени€ пищи, нет запрета на борер. “акой отбор во многих случа€х разрешен (о них мы поговорим чуть ниже).

ј пока зададим вопрос: охелъ и псолет, которые мы посто€нно упоминаем, пон€ти€ абсолютные или относительные? Ќапример, считаетс€, что лук - это охель, еда, но €вл€етс€ ли он таковым дл€ тех, кто его не люб€т и поэтому всегда выбирают из салата? Ќа этот вопрос алаха дает утвердительный ответ: да, дл€ таких людей лук - это псолет, несъедобна€ фракци€. ѕродолжив эту мысль, мы приходим к выводу, что любое разделение двух смешанных друг с другом видов тоже считаетс€ мелахой. “от вид, который по какой-то причине сейчас нежелателен, даже если он сам по себе хорош, субъективно становитс€ псолет, а желаемый вид считаетс€ охель. —казанное верно не только дл€ сортировки двух или более пищевых продуктов, например, €блок и груш, сваленных в один €щик, но и дл€ любых видов предметов, наход€щихс€ в перемешанном состо€нии: книг, одежды, вилок, ложек и т.д.

ƒо этого мы говорили о сортировке смеси, в которой смешаны охель и псолет. “еперь перед нами - “–≈“№≈ ѕ–ј¬»Ћќ, глас€щее, что сортировка смеси разных видов, каждый из которых - охель, тоже должна производитьс€ по принципу —-¬-ѕ.

ѕравило действует только в случае перебора смеси, когда все вход€щие в нее виды объективно и качественно отличаютс€ друг от друга. ≈сли же смешано несколько предметов одного вида, например, большие и маленькие апельсины, и среди них нет псолет (в нашем примере - гнилых фруктов), то пон€тие борер неприменимо к отбору больших апельсинов из маленьких. “акже можно вынуть из блюда с нарезанной курицей все ножки и прочие вкусные части, вытащить целую мацу из стопки треснутых и т.д. ¬о всех этих примерах отделение одних предметов от других не имеет конструктивного содержани€, и то, что в данный момент мы считаем более вкусным или нужным, вполне субъективно. Ћишь в случае разделени€ смеси двух или нескольких видов, которые объективно и качественно отличаютс€ друг от друга, присутствует конечна€ цель отбора - приготовление и улучшение пищи. ѕример: если мы задумали подать на стол красивую вазу с €блоками и только с ними, т.е. их соседство в одной вазе с апельсинами нас не устраивает, то в этом случае получаетс€, что отделение апельсинов улучшает €блоки. ѕоэтому такой отбор апельсинов из €блок входит в категорию борер.

ѕрактический вывод из третьего правила: поскольку перебор предметов одного вида не нарушает запрет, то можно выбирать как угодно, не подчин€€сь правилам —-¬-ѕ. “.е., можно отобрать впрок не желательные в данный момент предметы. –азумеетс€, сказанное верно только в том случае, когда нет насто€щих отходов, например, гнилых апельсинов.

ћы говорим - предметы одного вида, предметы разных видов. Ќо что такое вид? ƒавайте дадим определение: какие предметы считать относ€щимис€ к одному виду, а какие к разным? Ётот вопрос возникает не только при изучении законов борер, а поэтому ответ на него представл€етс€ достаточно важным дл€ изучени€ и других разделов алахи.

»так, определение.   разным видам относ€тс€ предметы:

1)†† различные по названию (карп и окунь, вилки и ложки)

2)†† различные по вкусу (вареное и жареное)

3)†† различные по использованию (буднична€ и субботн€€ одежда, глубокие и мелкие тарелки[19]).

Ќесколько примеров смеси одного вида: хлеб более свежий и менее свежий, €блоки более м€гкие и менее м€гкие, курина€ кожа и курица (однако дл€ того, кто терпеть не может куриную кожу, мидерабанан она €вл€етс€ псолет, "мусором"). “о же самое можно сказать и в том случае, когда среди €блок на блюде наход€тс€ несколько значительно худших по качеству: они станов€тс€ псолет-мидерабанан (запрещены как "мусор" мудрецами); такой отбор следует делать в соответствии с принципами —-¬-ѕ.

¬ернемс€ ко второму закону, который гласит, что суть субботней работы борер - улучшение непригодной в смешанном состо€нии пищи. —ледствие: запрет отбора не действует, если перед нами нет смеси. “ак что можно, например, лить воду из стакана на ветру, не обраща€ внимани€ на то, что ветер развеет брызги: ведь вода - это однородна€ масса[20].

» здесь нам придетс€ уточнить определение смеси. „то называетс€ смесью?  акие виды смеси существуют?

–азличают три вида: "полна€ смесь", "смесь в месте контакта" и "смесь слоев".

ѕолна€ смесь: компоненты совершенно перемешаны друг с другом, например, овощной салат, неотсто€вшеес€ вино или не очищенна€ от мусора груда зерна. «десь извлечение самого ничтожного количества псолет запрещено как борер - даже если смесь "охель плюс псолет" все еще остаетс€. «акон не мен€етс€ и в том случае, когда компоненты в смеси относительно большие и выдел€ютс€ на вид, например, куски карпа, перемежающиес€ в кастрюле кусками трески, - это смесь, и на нее накладываютс€ все правила отбора —-¬-ѕ. “о же самое касаетс€ вилок с ложками и т.п.

—месь в месте контакта: охель и псолет либо два вида продуктов перемешаны не по всему объему, а только в локальных местах их касани€, как, например, сливки на поверхности молока или персик, подгнивший с одной стороны. “акой же смесью считаютс€ предметы, прикрепленные друг к другу (изначально или искусственно): слива с косточкой, банан с кожурой и пр. ѕоэтому в месте касани€ есть запрет отбора, и сн€ть аккуратно сливки с молока или вырезать гниль, оставив съедобную часть персика, можно только по правилам —-¬-ѕ (ниже мы приведем практическое решение).

Ќо если снимают только часть сливок, не доход€ до границы касани€ с молоком, т.е. берут сливки из того места, где смеси еще нет, то нет и запрета борер4. “о же самое можно сказать о случае, когда отливают часть молока вместе со сливками или отрезают съедобную часть персика вместе с гнилью: поскольку там, где происходит отделение, смеси нет, то значит нет и запрета борер. », хот€ внешне такое действие напоминает отбор, отсутствует суть мелахи, конечна€ цель которой - разделение смеси.

—месь слоев: предметы лежат сло€ми друг на друге, стопкой и т.п. —трого говор€, смеси здесь нет, ведь книги в стопке даже в месте касани€ не смешаны друг с другом.

ќднако прин€то и в таких случа€х идти путем "устроже-ни€" (лехумра), счита€ это смесью. ѕочему? ƒа потому что, поскольку каждый вид не лежит отдельно, есть в подобном разделении некое исправление. ј раз так, то сн€ть верхний слой, чтобы потом его использовать, нельз€. ќднако разрешено убрать верхний слой дл€ того чтобы немедленно добратьс€ до нужного нижнего сло€ и использовать его. » даже если назвать слои смесью, запрета борер здесь нет, так как сн€тием верхнего сло€ нижний никоим образом не улучшаетс€, а о том слое, который убирают, вообще не думают. ѕоэтому, хот€ нельз€ рассортировать стопку книг с тем, чтобы поставить каждую книгу на место, все же можно сн€ть верхние, чтобы добратьс€ до нужной книги, лежащей внизу. “о же самое относитс€ к любой группе предметов, например, груде бель€ или развешанной на вешалке одежде. Ќо если верхний слой негоден к употреблению, то его можно классифицировать как псолет, а значит, вопрос усложн€етс€, поскольку устранение этого сло€ улучшает оставшиес€ слои (их можно назвать охелъ), которые до сих пор к употреблению не были годны из-за сло€ псолет на них. ѕоэтому некоторые авторитеты запрещают снимать, например, слой гнилых фруктов с наход€щихс€ внизу хороших.

«аверша€ разговор о видах смеси, заметим, что €йца в воде, клЄцки (кнейдлах) в супе, м€со в соусе, огурцы в рассоле и тому подобные крупные твердые предметы, помещенные в жидкость, нельз€ рассматривать, как элементы смеси предметов с жидкостью. “ак что их можно извлекать любым способом.

¬ыше, излага€ третье правило, мы упом€нули, что сортировка запрещена как борер. ќднако это утверждение нельз€ считать само собой разумеющимс€. ¬едь при обычной сортировке ни одному из перемешанных видов не отдаетс€ предпочтени€ - оба в равной степени желательны или нежелательны сейчас, поэтому, на первый взгл€д, не €сно, что здесь охелъ, а что псолет. “ем не менее, прин€тое объ€снение утверждает: поскольку мы хотим рассортировать и отделить один вид от другого, каждый из них становитс€ псолет по отношению к другому, ибо в смеси он нежелателен. —ледовательно, извлечение любого вида рассматриваетс€ как отделение псолет из охель, что попадает под категорию борер.

¬ результате, поскольку сортировка считаетс€ отбором, на нее распростран€етс€ принцип —-¬-ѕ. » следовательно, разобрать руками некий хаос из предметов дл€ незамедлительного употреблени€ (по отдельности) вход€щих в него видов - можно. ѕоэтому, несмотр€ на то, что посуда стоит на кухонной полке в перемешанном виде, можно сервировать стол так, чтобы кажда€ тарелка оказалась на своем месте, р€дом с комплектом вилок, ножей и ложек, вкупе с бокалами на одну персону, - но только сделать это следует непосредственно перед едой! ≈сли же посуда была изначально рассортирована (одинаковые тарелки лежали отдельно, вилки отдельно и т.д.), можно расставить ее задолго до начала еды. јналогичное правило: дети могут сортировать игрушки, наборы и т.п. дл€ того чтобы играть в них сейчас, но не дл€ того чтобы навести пор€док по требованию мамы!

≈сть случаи, когда действие, напоминающее борер, мелахот все же не €вл€етс€. Ќазовем два из них.

а) ¬ €щике лежат перемешанные фрукты. ≈ще с утра мы можем вз€ть часть из них на третью субботнюю трапезу, но без отбора! “.е. не будем отдел€ть €блоки от груш, а возьмем то, что попадет под руку. ¬едь здесь отсутствует суть и конечна€ цель мелахи - разделение смеси.

б) »ногда у человека нет намерени€ сортировать. ѕросто он ищет в куче вещей нужный ему предмет. ¬ —убботу разрешено раздвигать ненужные вещи в сторону. Ѕолее того, наткнувшись на ненужный предмет, его не об€зательно возвращать в кучу, можно положить его на отдельное место. “ак как здесь с самого начала отсутствовало намерение, то и результат - отныне выбранный предмет лежит в стороне, не считаетс€ запрещенным. ѕо аналогии некоторые авторитеты разрешают, убира€ книги со стола, расставить их по местам, но только при условии, что каждый раз берут первую попавшуюс€ под руку книгу. ќднако другие запрещают такое действие, счита€ его самой обычной сортировкой. —огласно этому запрещающему мнению, разложить по местам можно только те предметы, которые берут в руки с какой-то определенной, не св€занной с сортировкой целью. Ќапример, хоз€йка может вынимать из кучи гр€зной посуды то, что попадает под руку (или то, что сверху лежит), мыть, вытирать, а затем класть предмет на место: вилку - к вилкам, ложку - к ложкам. “очно также, если в п€тницу сн€ли белье с веревки и теперь, в —убботу, вынимают из кучи одну вещь за другой, не ро€сь в ней, чтобы аккуратно сложить каждый предмет (разрешенным в —убботу образом), то потом можно разложить извлеченные вещи по своим местам.

Ќаших теоретических знаний достаточно, чтобы приступить к рассмотрению практических вопросов. Ќо сначала давайте составим схему-алгоритм, годную, что называетс€, на все случаи жизни.

“еперь будем пользоватьс€ схемой дл€ решени€ практических задач. ƒопустим, нам нужно приготовить к столу €йца или репчатый лук, почистить огурцы, бананы или апельсины. ћожно ли сн€ть с них скорлупу или шкурку? »спользуем алгоритм. ѕервый вопрос: есть ли здесь смесь? ќчевидно, есть: еда вместе с кожурой, скорлупой или шкуркой. ќдин вид? ƒа, в каждом случае - один: €йцо и его скорлупа - это один вид, апельсин и кожура - один вид, они вместе росли на одном дереве, и т.д. ≈сть ли у нас псолет? ѕо мнению многих законоучителей8, кожура - это псолет; от нее-то мы и хотим избавитьс€. (≈сли кожура съедобна, как, скажем, у €блок, то это - не совсем наша задача. ћы занимаемс€ "несъедобными" шкурками. ќ €блоках чуть ниже.) —ледующий пункт схемы: какого рода смесь? "—месь в месте контакта".

ѕромежуточный ответ: отбор можно произвести по правилу —-¬-ѕ.

ѕерва€ буква - — - говорит, что мы можем вз€ть съедобную часть и отделить ее от несъедобной, но не наоборот. “ак поступают в общем случае, ибо таков обычный пор€док потреблени€ пищи. Ќо когда мы чистим фрукты или овощи, невозможно изъ€ть съедобную часть изнутри, не трога€ кожу. Ћюди так и ед€т: сначала снимают шкурку (в нашем случае это псолет), а потом кладут в рот то, что под ней скрывалось. —ледовательно, при очистке плодов сн€тие верхнего сло€ (кожи, покрова) - это один из необходимых этапов процесса еды epex-aхилa). ј значит, в данном случае мы ничего не нарушим, если сначала почистим плоды, а потом, отложив в сторону шкурку, используем плод по назначению.

¬тора€ буква - ¬ - говорит, что сн€тие шкурок можно сделать только вручную. ѕоэтому не будем чистить специальной овощечисткой. „то касаетс€ обычного ножа, то он не €вл€етс€ специальным приспособлением дл€ отбора, это инструмент дл€ еды, его так и называют - столовый прибор. » сейчас он будет нами использован всего лишь дл€ довольно неточного отрезани€ (в отличие от аккуратно работающей овощечистки). —тало быть, ножом - как и рукой - чистить можно.

ќсталось последнее условие - буква ѕ - делать все непосредственно перед едой.

»так, задачу мы решили. јпельсин очищен. ≈шьте на здоровье!

“еперь р€д замечаний. ѕервое: что делать с €блоками? яблочную кожуру большинство людей ест без проблем (вместе с €блоком), но иногда она действительно мало съедобна. ј есть и такие, которые очищают ее в любом случае. “ак или иначе, дл€ многих людей кожура €блок и груш - псолет. ¬опрос: нужно ли и остальным смотреть на нее как на псолет? “акое мнение среди авторитетов действительно существует. ѕоэтому в силу сомнени€ поступаем следующим образом: непосредственно перед едой чистим €блоко, но только обычным ножом. ≈сли же возникла нужда очистить €блоки задолго до еды, то следует сначала посоветоватьс€ с раввином...

ѕопутное и очень важное замечание: есть виды кожуры, например, у сухих стручков всех видов бобовых и т.п., которые запрещено снимать из-за другого запрета - даш, молотьба (см. следующую главу).

–ассмотрим еще несколько актуальных примеров.

 ак быть с фруктовыми косточками? —нова пойдем по нашей схеме: смесь - одного вида; род смеси: "в месте контакта"; псолет - у тех фруктов, косточки которых не год€тс€ в пищу: маслины, финики, персики, €блоки, груши. —о съедобными косточками (в помидорах, инжире, огурцах), как вы самими понимаете, проблем нет.

— фруктами, косточки которых есть не прин€то, поступаем по правилу —-¬-ѕ. ¬торой и третий пункт этого правила не сложны: отдел€ем косточки не с помощью специальных приспособлений, а только руками и перед едой. Ќо что делать с первым пунктом? –аз косточка несъедобна, то она псолет, а псолет от охель отдел€ть нельз€!  ак поступить? Ќекоторые законоучители полагают, что во врем€ еды не может быть запрета борер. ќни обосновывают свое мнение тем, что именно так прин€то есть: вынул косточку, а потом съел плод, - и считают этот случай аналогичным сн€тию кожуры с плода: пон€тно, что плод с несъедобной кожурой не ед€т без того, чтобы предварительно его очистить. ћало кто ест, выеда€ м€коть и оставл€€ кожуру в руках. “о же самое с косточками.

¬прочем, с такой постановкой вопроса не согласилс€ ’азон-»ш. ѕо его мнению, борер может быть и во врем€ еды, поэтому, даже съев половину сливы, мы не можем отделить от нее псолет - вытащить из остатков косточку. ƒа и трудно согласитьс€ с за€влением, будто невозможно есть иначе. ѕоэтому, согласно мнению ’азон-»ша, следует, держась за косточку, "сн€ть" с нее сливу либо "открыть" ее так, чтобы косточка выпала сама.

“еперь арбузные косточки. ¬ отличие от банана, который кладут в рот только очищенным, разные люди ед€т арбуз по-разному. ≈сть такие, что не вид€т ничего зазорного в том, чтобы в будни выплевывать косточки изо рта[21]. ѕо отношению к ним закон строг - он не может им разрешить счищать косточки и в —убботу. Ќо тот, кто находит дл€ себ€ неприемлемым плеватьс€ косточками за столом и ест арбуз только одним способом, а именно, вначале счищает косточки, а затем приступает к поеданию м€коти, -такому человеку разрешение дать можно (но только непосредственно перед едой!) »бо дл€ него подобный способ -обычна€ еда, дерех-ахила. » попутное замечание: срезать арбузную кожу в —убботу нельз€ никому.

—ледующа€ проблема: несъедобные рыбные и м€сные кости. “е кости, на которых есть м€со, можно вынуть из кастрюли, поскольку кости с м€сом - это не "псолет плюс охель", их можно рассматривать как самосто€тельное блюдо. Ќо кости, отставшие от м€са, - это очевидный псолет, их вынимать из тарелки или кастрюли нельз€. ј можно ли отделить кость от прикрепленного к ней м€са? »дем по схеме: имеем "смесь в месте контакта", вид всего один, но зато сами кости - псолет. –езультат: по принципу —-¬-ѕ вынимать их нельз€, - с одной, правда, оговоркой: если нельз€ сказать, что, подобно очистке кожуры с фруктов, это прин€тый способ еды, дерех-ахила. »менно так пишет ћишна-Ѕрура, оправдыва€ тех, кто вынимает кости из м€са непосредственно перед едой или в самом процессе еды.

Ќо вот ’азон-»ш оп€ть с этим мнением не согласен. ќн считает, что извлечение костей из м€сного или рыбного блюда не похоже на сн€тие фруктовой или овощной кожуры. ѕочему? ƒа потому, что тут есть не одна, а две возможности: либо вынуть кость, либо съесть м€со вокруг нее, не извлека€ самой кости (кстати, с курицей, по правилам хорошего тона, так и поступают). —ледовательно, м€со на кости €вл€етс€ не чем иным, как обычной смесью охелъ и псолет, и даже непосредственно перед употреблением вынимать нужно не кости, а м€со (первый пункт в правиле —-¬-ѕ). ѕоэтому те, кто следуют указани€м ’азон-»ша, вынуждены либо держать кость в руке, поеда€ м€со на ней, либо снимать м€со с кости при помощи ножа и вилки. Ќо по поводу куриной кожи споров нет - она ничем не хуже кожуры овощей, поэтому ее можно очистить непосредственно перед едой.

“ем, кто полагаютс€ на разрешение заваривать чай из пакетика в кли-шлиши (см. главу о варке в —убботу), разрешено вынимать пакетик из чашки с помощью чайной ложки, выбрасыва€ вместе с ним немного жидкости, чтобы избежать проблемы отбора заваренного ча€ от использованного пакетика с чаинками.

ѕри применении нашей схемы к вопросу о мытье овощей и фруктов следует отметить, что если они выгл€д€т чистыми и моют их только по привычке, а большинство людей съело бы и в таком виде, то - мыть их можно, ибо псолет здесь нет. Ќо если фрукты гр€зные (или опрысканы химикали€ми), то гр€зь надо рассматривать как псолет, и поэтому ее нельз€ удал€ть даже непосредственно перед едой.

Ќо вот мнение известного раввина 20 века. –ав ћоше ‘айнштейн постановил, что налипша€ на овощах гр€зь, в принципе, ничем не отличаетс€ от их кожуры: смыть ее - обычное дело, поскольку овощи и фрукты так и ед€т. Ѕолее того, - продолжает рав, - мытье €блока под краном вообще не следует рассматривать как борер, - точно так же, как никому не приходит в голову запретить мытье гр€зной посуды только из-за того, что гр€зь, видите ли, отдел€етс€ от тарелок. ¬прочем, разрешение мыть овощи не безгранично: оно не относитс€ к замачиванию гр€зных фруктов в воде - дл€ того чтобы гр€зь, отмокнув, всплыла наверх, - поскольку это уже не дерех-ахила (обычна€ еда), а дерех-брера (обычный отбор). “ак постановил рав ћоше ‘айнштейн.

» многие авторитеты согласились с ним во всем, что касаетс€ отмывани€ фруктов и овощей от налипшей на них гр€зи. Ќо все же запретили мыть виноград и другие мелкие фрукты, перемешанные с гр€зью. ј другие пошли еще дальше, запретив мыть даже €блоки под краном. ѕоскольку у нас есть не одно мнение, а несколько, то на практике желательно помыть фрукты до начала —убботы, но если кто-то забыл их помыть - может вымыть их под краном, опира€сь на мнение рава ‘айнштейна.

ѕо той же причине можно переливать вино из бутылки, на дне которой есть осадок, потому что отделение здесь происходит не в месте контакта, а значит, запрет отбора тут не работает.  огда же уровень оставшегос€ вина опуститс€ до осадков, то допустимо продолжить цедить (без приспособлений!), но только дл€ немедленного употреблени€.

ћуху, упавшую в стакан с напитком, вынуть можно - но только вместе с частью жидкости.

«аварку из чайника разрешено выливать до тех пор, пока не стали выливатьс€ чаинки, а дальше - поступаем по правилу —-¬-ѕ. Ќачина€ с этого момента, становитс€ проблематичным использование чайника с дырочками в носике, так как вр€д ли можно назвать такой слив ручной работой[22]. Ќо если дырочек в носике нет, можно выливать заварку не дума€ о том, начали выходить чаинки или нет.

—лить сыворотку, образовавшуюс€ на простокваше, или жир, застывший на поверхности супа, можно только при условии, что такое отделение происходит не в месте контакта. Ќа практике, сыворотку снимаем с небольшим количеством простокваши, а жир - вместе с частью супа.

¬ —убботу можно пользоватьс€ краном, на котором стоит фильтр. ѕоскольку больша€ часть людей пьет воду без процеживани€, фильтраци€ не может рассматриватьс€ как отбор, серьезно улучшающий воду. Ёто разрешение распростран€етс€ на всех, в том числе и на тех, которые стараютс€ пить только профильтрованную воду. “очно так же можно цедить через сито любой напиток, который большинство людей пьет без процеживани€.

» последний пример нашей главы. ¬ —убботу запрещено делать творог путем добавлени€ в молоко различных веществ. Ёто - толада-борер, т.е. не ав-мелаха, а производна€ от того, что мы называем борер, отбор.

"» закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€, и прекратил в седьмой день всю работу, которую делал". Ќетрудно заметить, что в этом стихе есть внутреннее противоречие. »з того, что сказано: "прекратил в седьмой день всю работу, которую делал", Ч €сно, что в седьмой день ¬севышний ничего не делал, а только отдыхал. Ќо, с другой стороны, сказано, что "закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€". «начит, что-то было создано и в самый седьмой день![23]  ак пон€ть?

—уббота - не выходной день дл€ евре€, это мы уже знаем. ƒл€ “ворца она тоже не была выходным днем, в который ќн остановилс€ и ничего не делал. Ўабат Ч это отдельна€ особа€ действительность, созданна€ ¬севышним. ¬ чем суть этого нового творени€? ¬ комментарии "ќр-јхаим" сказано, что в —убботу ¬севышним была создана "душа мира", нефеш-аолам.

„то значит "душа мира"? ƒл€ отдельного организма нефеш Ч это источник его жизненной силы. “о же самое и дл€ всего мира: в седьмой день “ворени€ в мир излились все источники всех жизненных сил дл€ всего живого. "»бо шесть дней созидал ¬севышний небо и землю", Ч именно таков буквальный перевод известного стиха, не "в шесть дней", а "шесть дней". ƒругими словами, “ворение было создано всего на шесть дней, больше просуществовать самосто€тельно оно не могло. ¬ седьмой день ¬севышний прекратил творить мир - теперь миру предсто€ло жить самосто€тельной жизнью. ƒл€ этого в него должно было войти животворное вли€ние, "душа мира". — тех пор так повтор€етс€ каждую неделю: в —убботу “ворец заново дает миру жизненную энергию, которой хватает на следующие шесть дней, не больше.  ак видим, мир живет семидневным циклом, от —убботы к —убботе.

"» прекратил в седьмой день всю работу, которую делал". “олько в седьмой день была завершена работа. ¬ первые шесть дней было создано "тело" мира, а в седьмой день Ч его "душа".

»так, —уббота - это акт отдельного и непрекращающегос€ творени€, дающий жизненную силу всему миру. ¬ этом, очевидно, смысл аллегории наших мудрецов: ¬аихаль (и прекратил, закончил) Ч от слова кала, невеста. “олько что сотворенный мир был похож на хулу (свадебный балдахин), которую царь установил и украсил всевозможными украшени€ми. Ќе хватало только невесты. » как только невеста по€вилась, тут же состо€лась свадьба. —озданный за шесть дней мир был прекрасен, в нем все было: и бесчисленное количество тварей, и мириады звезд, и закат в горах, и морской прибой, Ч но все это было не более чем тело без души. ѕока не пришла —уббота!

„еловек Ч весь мир в миниатюре. ѕоэтому сказанное о мире, верно и по отношению к каждому отдельно вз€тому еврею.  ажда€ недел€ - это не простое механическое продолжение предыдущей, а абсолютно новое творение, характер которого зависит от —убботы: то, как мы ее провели, вли€ет на следующие будни.

(ѕо книге "Ќетивей ноам Ўабат")

√Ћј¬ј ƒ≈—я“јя

ƒјЎ - ћќЋќ“№Ѕј

Ёта мелаха включает в себ€ операции по отделению съедобной части пищевых продуктов натурального происхождени€ от той несъедобной части, внутри которой продукт растет, - колосьев, кожуры, шелухи и т.д. «лаковые молот€т перед тем, как отправить зерно на помол. ќтдел€ют от сухих стручков бобы фасоли или гороха перед зимним хранением. Ёти два вида работ - молотьба злаковых и бобовых - похожи одна на другую, поэтому можно сказать, что отделение зерна - это основна€ работа, ав мелаха, а отделение бобов - ее производна€, толада.

—ледует заметить, что запрет относитс€ к бобам, когда они наход€тс€ именно в высохших стручках, ибо в этом случае бобы, негодные раньше в пищу (поскольку находились в несъедобном стручке), станов€тс€ годными к употреблению. Ќо вот отдел€ть зеленый горошек и подобные ему растени€ из стручков можно, если сами стручки пригодны в пищу, т.к. нет запрещени€ отдел€ть один съедобный продукт от другого.

√рызть в —убботу семечки, несомненно, можно, потому что по-другому их не ед€т, поэтому нельз€ сказать, что это действие похоже на молотьбу. Ќо вот можно ли очищать от скорлупы арахис - здесь у некоторых авторитетов возникает сомнение, так что по этому поводу проконсультируйтесь со своим раввином. ¬прочем, тонкую коричневую кожицу арахиса можно очистить согласно всем мнени€м, но сделать это надо непосредственно перед едой, чтобы не нарушить запрет на отбор, борер.

≈ще одна толада молотьбы - выжимание сока из плодов; по-еврейски ее называют схита. ѕри насто€щей молотьбе, извлека€ зерно из колосьев, мы делаем его пригодным в пищу, при этом нарушаетс€ естественное единство исходного продукта (было зерно в колось€х, стало просто зерно). ¬ыжима€ сок из плодов, мы тоже нарушаем естественное единство исходного продукта (был сок с м€котью, стал просто сок), в результате получаем совершенно новый продукт - напиток.

 лючевое слово здесь - напиток. ¬ыжима€ сок из картофел€, зеленого лука или еловых шишек мы не нарушаем закон “оры, ибо конечный продукт - не напиток. ѕоэтому простое разделение растительного продукта на разные фракции не €вл€етс€ молотьбой. » только получа€ в конце качественно новый продукт (в данном случае напиток), мы можем говорить о молотьбе и ее производных.

—трого говор€, напиток - это жидкость, которую мы пьем дл€ утолени€ жажды или дл€ удовольстви€. “аких напитков в природе много. Ќо “ора запретила выжимать сок только из тех видов плодов, больша€ часть урожа€ которых идет под пресс. “аковы виноград, больша€ часть которого идет на производство вина, и маслины, из которых делают оливковое масло (вообще-то его не пьют, но напитком оно названо в самой “оре). —ок из остальных фруктов и овощей запрещено выжимать только мидерабанан, по установлению мудрецов. ¬ эту группу вход€т, безусловно, €блоки, груши, лимоны, апельсины, грейпфруты. (Ќе исключено, что в наше врем€ фрукты, львина€ дол€ урожа€ которых идет на производство сока, имеют тот же статус, что виноград и маслины.) ѕолучаетс€, что сок, который обычно люди не пьют (тот же сок лука), выжимать можно, даже если мы действительно намерены употребить его в пищу.

—реди прочего, мудрецы запретили выжимать и лимон -даже в стакан с чаем. „то разрешено - так это положить, не выжима€, отрезанный ломтик лимона пр€мо в чашку; правда, в этом случае размешивать напиток ложечкой придетс€ осторожно, чтобы неча€нно не выжать из ломтика наход€щийс€ в нем сок. ѕон€тно, что практически невозможно разрезать лимон так, чтобы из него не выделилась хот€ бы одна капл€ сока, - а это тоже своего рода выжимание! Ќе удивительно, что многие авторитеты, запреща€ резать лимон (или, скажем, апельсины дл€ фруктового салата) на тарелке или над стаканом, дают разрешение только в одном случае - когда сок нельз€ использовать[24]. —огласно мнению этих авторитетов, в —убботу также нельз€ есть грейпфруты, погружа€ ложку в м€коть плода.

¬прочем, другие авторитеты разрешают резать лимон на тарелке. Ћогика их рассуждений примерно такова. ¬ыжимание сока в данном случае - побочный результат разрешенного действи€, поскольку нет запрета резать фрукты ножом. ѕравда, невозможно разрезать плод, не выжав ни капельки сока (псик-рейша, см. „етвертую главу). ј поэтому, вроде бы, надо разрезание фруктов запретить, даже если у нас не было намерени€ выжимать сок. Ќо мы уже указали, что выжимать сок из лимонов и грейпфрутов запрещено мудрецами, а не “орой. ¬прочем, одного этого факта дл€ послаблени€ недостаточно. » тут на помощь приходит еще одно облегчающее обсто€тельство, а именно: подобным способом выжимать сок не прин€то (это то, что называетс€ шинуй, измененный, необычный способ действи€). »так, с одной стороны “орой запрещено выжимать виноград и маслины, но не лимон. ћудрецы запретили выжимать и лимон, но, запреща€, они говорили именно о выжимании, а не о побочном результате разрезани€ лимона ножом. —ледовательно, ножом резать можно - это не извлечение лимонного сока из плода.

√овор€ про выжимание сока, заметим, что нам не важно, делаетс€ ли это вручную или специальным инструментом (ведь виноград всегда давили ногами) - и то, и другое называетс€ выжиманием. ¬от если сок из фруктов высасывают непосредственно ртом, то возникает алахическа€ проблема. „тобы ее решить, надо отметить, что перед нами два случа€. ≈сли €года - уже во рту, то из нее можно высосать сок, потому что это нормальный способ еды. Ќо если €году мы держим в руках, то высасывание из нее сока уже напоминает обычное выжимание, и, когда речь идет о винограде, тако円 действие запрещено в —убботу. » только если речь идет о других €годах, оно разрешено.

«аметим, что “ора запрещает выжимать сок исключительно в том случае, когда он €вл€етс€ естественной частью исходного продукта и, выжима€ его, мы нарушаем целостность этого продукта - подобно разрушению колосьев при обмолоте. Ќо мудрецы “алмуда запретили выжимать даже ту жидкость, что впиталась в овощи или фрукты при их закваске или засоле. ’от€ при этом они сделали одно послабление - запретив выжимать рассол только в том случае, когда мы хотим получить сам рассол. Ќо если мы отжимаем, скажем, соленый огурец дл€ того, чтобы было удобнее его есть, а сам рассол нам не нужен, то так поступать в —убботу мудрецами разрешено.

¬ыше мы уже сказали, что выжимание сока €вл€етс€ производной работой от молотьбы, если выделенна€ жидкость - это напиток. “ак что, если в результате выжимани€ никакого напитка не получилось, то такое действие не запрещено. Ќо тогда возникает вопрос: можно ли выжать лимон непосредственно над кастрюлей с едой? ¬ момент выжимани€ образуетс€ лимонный сок - напиток со всех точек зрени€. ќднако этот напиток буквально парит в воздухе, и уже через долю секунды он попадает в кастрюлю, где смешиваетс€ с другой пищей, - так что никакого напитка у нас как бы и не было! „то здесь €вл€етс€ определ€ющим: начало действи€ или его конец?

“алмуд утверждает, что определ€ющим €вл€етс€ конец действи€. » так как в результате получаем еду, смешанную с лимонным соком, но не отдельный напиток, то сам по себе факт того, что вначале из лимона был выжат сок, не имеет никакого значени€. ћожно считать, что сок уже в то врем€, когда мы его выжимали, был частью составного блюда[25], а отделение одного съедобного продукта от другого не запрещено. Ќо все же, поскольку в “алмуде есть и противоположное мнение, прин€то не выжимать над едой плоды винограда и маслины, хот€ это не более чем "устрожение" закона7. Ќа другие плоды это "устрожение" не распростран€етс€.

—казанное означает, что на практике можно выжимать лимон не только над кастрюлей с пищей, но и на порцию шницел€ или рыбы, которые лежат на тарелке. ќднако нельз€ выжимать лимон в стакан или другую пустую емкость, даже если мы собираемс€ полить полученным соком блюдо на тарелке. ¬роде бы никаких особых различий нет: там выжимали пр€мо в блюдо, тут - сначала в стакан, а из него - в блюдо; разве что лишний стакан придетс€ хоз€йке вымыть. Ќо нет, различие все-таки имеетс€, и оно принципиальное. ¬ тот момент, когда мы кончили выжимать лимон в стакан, нами получен полноценный напиток, - а это запрещено, ибо попадает под определение мелахи.

“еперь рассмотрим противоположную ситуацию. ћожно ли выжать лимон над кусочком сахара дл€ того, чтобы потом положить его в стакан с чаем? ¬ тот момент, когда сок коснетс€ сахара, он превратитс€ в составную часть не напитка, а вполне твердой пищи. Ќо после второй операции, попада€ вместе с сахаром в чай, становитс€ составной частью напитка, который называетс€ "чай с лимоном". ѕоскольку дл€ оценки этой ситуации нет единого мнени€, то следует посоветоватьс€ с компетентным раввином.

ћудрецы†† запретил膆 р€д†† действий,†† напоминающих обычное выжимание сока. ¬ частности, нельз€ дробить лед или снег дл€ того, чтобы его растопить. ќднако нет запрещени€ положить кубик льда в стакан с жидкостью, чтобы он раста€л. ѕоэтому смело кладем лед в бокалы с водой, лимонадом или другими напитками. Ќо вот класть лед в пустой стакан дл€ того, чтобы он раста€л, все же не следует. ≈ще несколько производных от молотьбы: доение коровы, сцеживание молока и т.п. — запретом на подобные работы сталкиваютс€ не только те, кто держат коров в хоз€йстве.  орм€ща€ мать должна проконсультироватьс€ у раввина, как ей поступать в —убботу в случае, если ей приходитьс€ сцеживать излишки молока.

¬џ∆»ћјЌ»≈ ќƒ≈∆ƒџ

«десь мы сталкиваемс€ не только с молотьбой (когда дл€ каких-то целей нам нужна выжимаема€ жидкость), но и с запретом стирать одежду: ведь выжимание - одна из стадий стирки, т.е. часть работы, запрещенной “орой. ѕон€тно, что отжим бель€ отличаетс€ от выжимани€ плодового сока. «аверша€ стирку, из уже постиранной ткани отжимают воду дл€ того, чтобы одежда быстрее высохла, при этом судьба отжатой жидкости никого не интересует. „то касаетс€ выжимани€ сока из плодов, то в этом действии нас интересует именно жидкость. ’от€, если мы намерены не выпить, а вылить полученный сок, запрет “оры нами не нарушаетс€. Ќо нарушаетс€ запрет мидерабанан, а поэтому так делать все-таки не будем.

¬ыходит, что при выжимании одежды иногда нарушаетс€ запрет молотьбы, иногда - стирки, а иногда - оба запрета вместе. “ак, например, нельз€ выжимать тканную салфетку, пропитанную красным вином, чтобы затем это вино выпить, потому что в —убботу запрещена люба€ операци€ по выжиманию, если в результате получаетс€ напиток. Ќо если мы хотим просто высушить тр€пку, а выжатое вино - вылить, то эту операцию, по “оре, нельз€ считать вход€щей в разр€д молотьбы, так как вино в конце концов пропадет. «апрет стирки здесь тоже не нарушаетс€, потому что никто, как правило, не стирает пачкающими жидкост€ми. “ем не менее, так поступать нельз€ по постановлению мудрецов.

ј теперь практическа€ задача: за столом опрокинулс€ стакан, и жидкость, наход€ща€с€ в нем, пролилась на полотн€ную скатерть. ¬ будни мы обычно пытаемс€ убрать жидкость, чтобы п€тно не расплылось по всей скатерти. ƒл€ этого берем, например, нож и начинаем сгон€ть жидкость со стола. Ќо можно ли поступать так в —убботу? ¬ принципе можно, однако с максимальной осторожностью, не нажима€ на скатерть. ≈сли мы нажмем на скатерть, то неизбежно выжмем хот€ бы несколько капель жидкости, уже впитавшейс€ в нее, и тем самым нарушим запрет...

ѕрежде чем читать дальше, подумайте сами - какой запрет? “еоретических знаний у нас дл€ этого уже достаточно.

ќтвет: будет нарушен запрет на "стирку", если пролилась вода. »ли запрет на "молотьбу", если пролилс€ другой напиток. ¬ случае с крас€щей жидкостью, например, с вином, лучше вообще оставить п€тно в покое, пусть себе расходитс€. »бо, кроме упом€нутых алахических проблем, существует еще один запрет - красить.

≈ще несколько советов. ћо€сь в —убботу, не пользуютс€ обычными мочалками, губками или тр€пками - их трудно не выжать. ƒл€ мыть€ посуды используют специальную синтетическую мочалку, волокна которой удалены друг от друга на достаточно большое рассто€ние, так что вода из такой мочалки легко вытекает сама, без отжима". Ќо мочалками, объем которых расшир€етс€ от впитавшейс€ в них воды, пользоватьс€ нельз€[26].

¬ принципе, можно вытирать любое количество посуды одним полотенцем, поскольку обычно хоз€йка "не доводит" полотенце до состо€ни€, когда при нажатии на него выступает вода. Ќо вот узкие рюмки и бокалы все же вытирать полотенцем в —убботу не следует, ибо сама "технологи€" их вытирани€ такова, что при вытирании внутренней стенки бокала трудно не нажать на мокрое полотенце, в результате чего об€зательно выступит влага.

Ќа пролитую на стол или пол воду можно положить тр€пку (ничего ею не вытира€) - но только такую, которую не жалко оставить мокрой. ¬ противном случае есть опасность, что ее машинально выжмут. »ли вот еще "патент": некоторые авторитеты разрешают собрать воду при помощи резинового скребка (на иврите магав-гуми): он ничего не впитывает. √р€зный стол можно вытереть тр€пкой, но ни в коем случае не мокрой, так как выжимание здесь неизбежно.

“еперь переходим к уходу за телом. ѕервый пункт: использование влажных гигиенических салфеток. ¬опрос спорный, поскольку, хотим мы или не хотим, влага из такой салфетки всегда выступит. » хот€ такой эффект непреднамерен, все же он - неизбежное следствие вытирани€, поэтому многие запрещают ими пользоватьс€. —уществует и пр€мо противоположное мнение. —огласно ему, количество жидкости, выступающей из салфетки, настолько незначительно, что говорить о "выжимании" не приходитс€. ¬едь даже если попытатьс€ намеренно отжать такую салфетку, дав€ на нее изо всех сил, вр€д ли удастс€ выжать из нее хот€ бы одну полноценную кашпо. ј значит, речь идет об увлажнении тела, но никак не о выжимании жидкости из салфеток. ѕосему пользоватьс€ ими можно.

¬торой пункт: отжимание мокрых волос. ¬ыжимать волосы “орой не запрещено, потому что они, в отличие от ткани, не впитывают воду, а только задерживают ее[27]. ќднако мудрецы запретили отжимать волосы - из-за опасени€, как бы люди по аналогии не разрешили себе выжимать и ткани. ѕоэтому даже в тех случа€х, когда можно мытьс€ в —убботу, следует соблюдать осторожность, чтобы не выжать мокрые волосы. ќ том, что делать с мокрыми волосами, мнени€ разошлись. Ќекоторые авторитеты разрешают всего лишь окутать мокрую голову полотенцем - без вытирани€. ƒругие, и их большинство, разрешают вытереть волосы большим полотенцем - но предельно осторожно, не выжима€ их.

¬се сказанное верно и по отношению к щеткам с синтетическими волосками (зубным и посудным). ѕоэтому, если вы полагаетесь на разрешение чистить зубы в —убботу[28], не мочите щетку водой! ѕрополощите рот, а потом используйте сухую щетку. Ќо иногда можно пользоватьс€ и мокрой щеткой: многие авторитеты разрешают мыть детские бутылочки щеткой с синтетическими волосками при условии, что щетка целиком находитс€ в воде. ’от€ и в этом случае лучше пользоватьс€ щеткой с редкими, далеко отсто€щими друг от друга волосками - чтобы не бьшо выжимани€.

ћ≈ЋјЅ≈Ќ- —“»–ј“№

ћы уже говорили, что при строительстве ћишкана одной из работ было отбеливание шерсти. “ем самым мелабен (отбеливание) - это ав мелаха. ѕроизводна€ от мелабен - стирка.

≈сли задуматьс€ над точным определением, то "стирать" означает "тереть одну часть одежды или ткани о другую в воде или любом другом моющем средстве дл€ того, чтобы ткань стала чище". “ак вот, “ора запрещает не только стирку, только что нами определенную, но и все сопровождающие ее действи€. «апрещено замачивать одежду в воде или моющих растворах, а также выжимать белье. ÷ель последнего действи€ - устранение не только гр€зи, выход€щей вместе с водой, но и самой воды, - ведь одежду необходимо высушить перед тем, как надеть.

«апрет касаетс€ как влажной стирки, так и сухой чистки, если последн€€ приводит к тому, что вычищенна€ одежда становитс€ опр€тнее на вид. (ѕод чисткой имеетс€ в виду вытр€хивание одежды или физическое удаление гр€зи с поверхности ткани, т.е. соскребывание.) »так, нельз€ выводить п€тна, использу€ воду или химические средства, либо соскребать гр€зь ногтем или краем одежды. ѕоскольку в результате такой операции п€тно пропадает, то общий вид одежды значительно улучшаетс€, - а это, с точки зрени€ законов —убботы, криминал!

—казанное относитс€ к любым видам одежды и бель€, занавескам и скатерт€м; одним словом, к любой ткани. –азличи€ нет ни по цвету, ни по степени: старый белый пододе€льник нельз€ стирать в той же степени, что и новый черный свитер.

¬прочем, запрет на выведение п€тен не абсолютен. ≈сли на костюм упал кусочек крема от субботнего торта, то его можно сн€ть ножом, ногтем или сухой тр€пкой. —лед от п€тна останетс€, значит сухой чисткой это считать нельз€, так как одежда не станет намного чище[29]. Ќо вот удал€ть с одежды кусок засохшей гр€зи все же не стоит, ибо тем самым нарушаетс€ запрет на тохен, помол.

ћожно ли вытр€хнуть запылившуюс€ одежду? ћы уже отметили, что определ€ющей характеристикой дл€ всех этапов запрещенной стирки-чистки €вл€етс€ существенное улучшение вида одежды. ѕри вытр€хивании качественного улучшени€ обычно не происходит. »сключением €вл€етс€ нар€д, который мы с вами не наденем, если он будет выгл€деть пыльным. ¬ первую очередь это относитс€ к незаношенным темным одеждам - на них следы пыли заметны, что называетс€, невооруженным взгл€дом. Ќо уже на поношенной одежде, а также на ткани светлых тонов пыль не столь видна, поэтому можно несильно потр€сти платьем в воздухе или осторожно стр€хнуть пыль рукой. » тем не менее, одежды, которые не прин€то носить, не очистив их от пыли, вытр€хивать нельз€, даже если они сшиты из светлой ткани и совсем не новы.

«јћј„»¬јЌ»≈ ќƒ≈∆ƒџ

«амачивание гр€зной одежды несомненно €вл€етс€ существенным этапом стирки, поэтому оно запрещено по всем мнени€м. Ќо можно ли замачивать чистую одежду? Ѕольшинство авторитетов считают, что можно. Ќо поскольку на эту тему ведетс€ полемика, то на практике мы "устрожаем" закон (лехумра). ¬ результате чего не замачиваем даже чистую одежду. “.е. не кладем ее в воду и не льем воду на нее.

» все же не вс€кое соприкосновение одежды с водой запрещено в —убботу. »ногда от попадани€ воды на ткань последн€€ скорее пачкаетс€, чем замачиваетс€ дл€ стирки. ј значит, ничего страшного нет! »менно это соображение позвол€ет нам вытиратьс€ полотенцем, даже если оно при этом становитс€ мокрым. “акже можно выходить на улицу под дождь, несмотр€ на то что мы рискуем промокнуть насквозь. », если полный стакан опрокинулс€ на столе, воду можно промокнуть тканой салфеткой[30].

ѕравило, приравнивающее замачивание к стирке, не применимо к кожаным издели€м, которые, по определению, нельз€ стирать. »х, в лучшем случае, моют! ј стирают, например, шерст€ные и хлопковые издели€, использу€ свойство ткани впитывать влагу внутрь себ€. ¬от это проникновение воды внутрь ткани и €вл€етс€ стиркой, все остальное - просто разрешенное мытье.

ќбычно кожа не впитывает ни гр€зь, ни воду (если не говорить о процессах, требующих массу времени). «амачива€ кожаное изделие в воде, мы тем самым смываем с него прилипшую гр€зь, а это действие можно уподобить скорее разрешенному мытью тарелок, чем запрещенной стирке. » все же потирать кожу рукой или тереть ее одним концом о другой в воде или других моющих средствах нельз€, потому что по форме (если не по содержанию) это очень похоже на стирку[31]. ѕрактическое применение правила: можно лить воду на гр€зные ботинки, но нельз€ их протирать.

—огласно мнению большинства авторитетов, клеенки и пластиковые скатерти имеют тот же статус, что и кожаные издели€: можно лить на них воду, но нельз€ с силой оттирать гр€зное место другим концом клеенки или рукой[32]. ћожно в —убботу замочить клеенку в воде, но только при условии, что ею собираютс€ пользоватьс€ в тот же день. ќднако вымыть ее дл€ того, чтобы расстелить на столе после —убботы, уже нельз€.

Ќо не все запрещают тереть мокрую клеенку и пластиковую скатерть, чтобы отмыть их от гр€зи. —уществует и другое мнение, согласно которому мытье этих предметов -включа€ замачивание и оттирание гр€зных мест - ничем не отличаетс€ от мыть€ посуды. “ак что на них запрет стирки вовсе не распростран€етс€.

Ќекоторые ученые приравнивают к кожаным издели€м также и предметы, сотканные из синтетических нитей (нейлона и т.п.). ќднако большинство авторитетов запрещает замачивать синтетические ткани, утвержда€, что вода в них хот€ бы немного, но впитываетс€. “ак мы и поступаем на практике.

„уть выше мы сказали, что дл€ вытирани€ гр€зи со стола нельз€ пользоватьс€ влажной тр€пкой. Ќо можно ли намочить дл€ той же цели обычную бумажную салфетку? Ќа этот случай запрет стирки не распростран€етс€, потому что салфетку выбрасывают сразу после использовани€. » даже если ее не выброс€т, никому в голову не придет сказать, будто бумага стала чище и лучше в результате контакта с водой; наоборот, такой контакт дл€ нее губителен. “ем не менее, остаетс€ запрет выжимани€ воды из бумаги! ѕоэтому пользоватьс€ мокрыми бумажными салфетками неприн€то.

ƒќѕќЋЌ»“≈Ћ№Ќџ≈ ѕ–ј¬»Ћј ”’ќƒј «ј ќƒ≈∆ƒќ…

1)†† ћокрую одежду нельз€ класть на обогревательные приборы, а также в другие места, где она может нагретьс€ до 43∞. «десь "работает" запрет мевашелъ, варить (см. главу 11).

2)†† ћудрецы “алмуда запретили развешивать мокрую одежду в тех местах, где в будни обычно вывешивают выстиранное белье. ѕричина тому - марит-айн.

ћарит-айн (дословный перевод "видение глазом") - название общего принципа, согласно которому нам запрещено любое действие, способное навести других людей на мысль, что мы нарушаем закон. «аметьте, на самом деле мы не преступаем запрет, но постороннему наблюдателю кажетс€, будто мы его преступаем. “ак вот, подобные действи€ запрещены нашими мудрецами. Ѕолее того, их нельз€ совершать не только на люд€х, но и тогда, когда мы уверены, что нас никто не видит.

¬ нашем случае это правило выражаетс€ в следующем. ƒопустим, мы хотим развесить мокрую одежду на бельевых веревках. Ќо кто-то, увидев наши действи€, может решить, будто мы занимались стиркой в —убботу. ѕоэтому -нельз€! » даже развесить одежду тайком тоже запрещено. ≈е можно разложить в любом месте, где не прин€то вывешивать белье после стирки, например, повесить на спинке стула. ќднако некоторые авторитеты разрешают вывешивать плащи на бельевых веревках, а вместе с плащами всЄ, что обычно никто не стирает. Ќо куртки, как правило, кладут в стиральную машину, поэтому это разрешение на них не распространено.

–азвешивать белье запрещено только в —убботу. ¬ п€тницу, даже незадолго до захода солнца, делать это можно. » пусть оно висит хоть всю —убботу - закон не против.

–аздева€сь в —убботу перед сном, не складывают сн€тую одежду по складкам, потому что такое действие напоминает глажение, т.е. исправление одежды. —кладывают ее по-новому, не так как всегда. јналогично поступают с талитом. (Ќо есть и такие, которые не складывают его, а так и несут на плечах домой.) ѕравило не распростран€етс€ на одежду из синтетики или трикотажа. ѕочему? ƒа потому что такие издели€ складывают не дл€ сохранени€ посто€нных складок, а только дл€ того, чтобы положить их в шкаф. ј значит, на глажение это совсем не похоже.

√Ћј¬ј ќƒ»ЌЌјƒ÷ј“јя

ћ≈¬јЎ≈Ћ№ - ¬ј–»“№

ѕри сооружении ћишкана пользовались краской, дл€ этого надо было варить красители. —уть этой мелахи - термическа€ обработка пищевого сырь€ дл€ того, чтобы сделать его в достаточной мере съедобным. ¬о врем€ термической обработки оно разм€гчаетс€ или, наоборот, становитс€ более твердым. “ак, м€со мы разм€гчаем варкой, а €йцо делаем более твердым.

— точки зрени€ “оры, нет существенной разницы между приготовлением пищи на открытом огне, электроплитке или предметах, разогретых на огне, например, сковороде[33]. «апрещено не только варить, но также жарить и печь. ѕоскольку все названные виды работ отличаютс€ друг от друга только способом передачи тепла: вар€т в кип€щей воде, жар€т на угл€х или в гриле, пекут в печке или духовке, - и все эти различи€ не столь существенные, то прин€то объедин€ть их в один класс, ав мелаха, из которого можно получить другие производные работы.

ѕример такой производной работы, толада, - термическа€ обработка материалов, не €вл€ющихс€ пищевыми продуктами: плавка металла, разм€гчение воска и т.п.

“ак как в процессе варки взаимодействуют два компонента - пища и источник тепла, сначала рассмотрим каждый из них по отдельности.

јлаха различает между невареной, частично сваренной и полностью сваренной пищей. ќбъ€сн€ть, что такое неварена€ пища не надо. „то касаетс€ продукта, частично сваренного, то им “алмуд считает еду, готовую ровно на столько, что ее может съесть человек, у которого нет времени ждать, когда пища хорошо проваритс€. ¬ “алмуде така€ стади€ называетс€ "пища Ѕен-ƒруса€" - по имени знаменитого в ту эпоху разбойника, настолько нетерпеливого, что ему приходилось посто€нно питатьс€ плохо проваренной пищей. (—уществует спор между комментаторами “алмуда о том, кака€ степень готовности имеетс€ в виду, когда мы говорим о недоваренной пище: она сто€ла на огне треть необходимого времени или половину. » алаха учитывает оба мнени€ лехумра.)

–азличи€ между вареной и недоваренной пищей учитываютс€ при рассмотрении р€да важных вопросов. Ќапример, можно ли варить в —убботу уже сваренную, готовую пищу? »ными словами, считаетс€ ли подогревание уже сваренной пищи мелахой? ≈сли вспомнить основной принцип, заложенный в определении мелахи, ответ становитс€ пон€тным: когда пища полностью готова (т.е. прошла все необходимые стадии разогрева и варки), нельз€ сказать, что ее дальнейшее пребывание на огне представл€ет собой некое созидание. Ќичего принципиально нового в этой пище уже не по€витс€. –азм€гчившись, она приобрела вкусовые качества в достаточной степени, чтобы попасть на субботний стол, так что все дальнейшие в ней изменени€, даже в лучшую сторону, уже не столь существенны. ƒействи€ же, в которых отсутствует созидательный элемент преобразовани€ мира, мелахой не считаютс€. —ледовательно, подогрев вареной пищи не может рассматриватьс€ как варка.

ќднако, если еда сварена только частично, т.е. доведена до стадии "пищи Ѕен-ƒруса€", ее дальнейша€ термическа€ обработка в —убботу запрещена “орой. » хот€ встречаютс€ люди, способные довольствоватьс€ таким полуготовым блюдом, дл€ большинства оно все же слишком сырое и несъедобное. ѕоэтому дальнейшее его разм€гчение - до тех пор пока еда не станет пригодной дл€ всех - считаетс€ варкой.

ќтсюда выводим важное следствие: варить жареную пищу в —убботу нельз€, даже если она прожарилась до полной готовности. »бо варка в воде или тушение приведет к существенным изменени€м в любом виде еды, даже прожаренном[34]. ѕоэтому варка любой пищи, кроме уже сваренной, - это мелаха: запрещено варить то, что уже испечено. “акже нельз€ жарить вареное или печеное блюдо.

¬се сказанное верно по отношению к твердой пище. Ќо дл€ жидкости “алмуд ввел другое определение: она считаетс€ "сваренной", если доведена до температуры, когда, дотронувшись до нее пальцами, мы инстинктивно их отдернем; в иврите такое состо€ние называетс€ - €д-соледет ("рука отдергиваетс€" назад). Ќе проводите опытов над собственной рукой: комментаторы “алмуда указали, что имеетс€ в виду определенна€ температура, котора€ соответствует прин€тым ныне 43 градусам. ѕоэтому, несмотр€ на то, что многие предпочитают пить более гор€чие напитки[35], жидкость, нагрета€ до этой температуры, считаетс€ "сваренной" - и лишь по той причине, что дл€ многих это вполне приемлема€ температура дл€ ча€ или кофе.

“еперь вернемс€ к нашему вопросу: запрещена ли повторна€ варка жидкой пищи в —убботу? Ќа первый взгл€д, разогрева€ уже сваренный суп, мы не способствуем по€влению у него никаких кардинально новых качеств, а значит, как и в случае с твердыми продуктами, мелахи здесь нет. » все же р€д комментаторов “алмуда утверждает, что разогревание - это интегральна€ часть варки жидкостей, чего нельз€ сказать о твердой пище. » действительно, охлажденный суп сохран€ет все вкусовые качества, полученные им в результате варки; единственное, что он потер€л, - это свое тепло. Ќо тепло - важный компонент (не едим же мы холодный м€сной суп). ѕоэтому повторный нагрев жидкости до критической, 43-градусной температуры может рассматриватьс€ как варка, пусть даже эта варка будет повторной.

Ќо так считает только р€д комментаторов.  рупнейшие авторитеты ашкеназского еврейства традиционно придерживаютс€ первого взгл€да на варку пищи, при котором нет различий между твердой едой и жидкой. » все же, "устрожа€" (лехумра), прин€то брать в расчет также и второе мнение - не допускать повторного нагрева уже сваренной жидкой пищи, - правда, так ведут себ€ только с остывшей жидкостью. ƒругими словами, если сваренный суп еще не окончательно остыл, то его можно разогреть в —убботу! Ёто не будет считатьс€ запрещенной варкой. Ќо что понимаетс€ под термином "не окончательно остывший"? “ак говор€т о супе, от которого не откажетс€ даже тот, кто обычно предпочитает более гор€чую пищу, но сейчас "сойдет и этот". ¬прочем, и в этом случае разрешен далеко не вс€кий способ подогрева; об этом поговорим ниже.

ƒо сих пор речь шла о разных видах пищи. “еперь перейдем ко второму компоненту, участвующему в процессе варки, - источнику тепла. ”же упоминалось, что таким источником может быть не только огонь, но и предметы, разогретые на огне, и в первую очередь - гор€ча€ вода.  огда можно сказать, что в гор€чей воде происходит варка, а не простое нагревание? јлаха дает следующую классификацию степени нагрева (говор€, впрочем, не о воде, а о сосуде, в который вода налита):

-†† ѕервый сосуд[36], сто€щий на огне. ("ѕервый сосуд" - на иврите кли-ришон.) ¬ода в таком сосуде, безусловно, обладает способностью варить любой продукт, в нее помещенный.

-††† ѕервый сосуд, только что сн€тый с огн€. (»ногда его называют просто первым сосудом, кли-ришон). Ќесмотр€ на то, что тепло от источника уже не поступает, в таком сосуде тоже может происходить процесс варки, поскольку его нагретые стенки не позвол€ют содержимому быстро охладитьс€. » только при температуре ниже 43∞ считаетс€, что варка прекращена.

-†† —тру€ из первого сосуда. √ор€ча€ жидкость (не ниже 43∞), выливаема€ из кли-ришон, даже сн€того с огн€, обладает ограниченной способностью варить тот пищевой предмет, на который она льетс€. —лово "ограниченность" означает, что процессом варки затронута только поверхность продукта5.

-†† ¬торой сосуд. (Ќа иврите - кли-шени). Ёто такой сосуд, куда перелили жидкость из кли-ришон. ѕока температура воды в нем не упала ниже 43∞, она в состо€нии варить легковаримые продукты. ≈сть мнение, что при температуре обжигающего тепла (€д-нихвет) второй сосуд способен варить любые продукты; однако, в отличие от €д-соледет, мы не знаем точно, кака€ температура по шкале ÷ельси€ здесь имеетс€ в виду. (Ќекоторые авторитеты утверждают, что, если можно удержать руку хот€ бы несколько секунд, такое тепло нельз€ назвать "обжигающим".)

-†† —тру€ из второго сосуда имеет тот же статус, что и сам кли-шени.

-†† “ретий сосуд. (Ќа иврите - кли-шлиши.) “ак называетс€ сосуд, куда перелили жидкость из кли-шени. ћнени€ относительно способности воды, в него заключенной, разделились. ќдни утверждают, что она варить не может. ƒругие говор€т, что нет принципиальной разницы между кли-шени и кли-шлиши; т.е. пища, которую, несмотр€ на свои холодные стенки, способен варить второй сосуд, сваритс€ и в третьем. ¬прочем, прин€то считать, что в одном пункте третий сосуд все же уступает второму: дл€ него не "работает" правило обжигающего тепла, поскольку обычно температура в нем опускаетс€ ниже этого уровн€.

“еперь мы можем, соединив оба компонента - виды пищи и степень ее нагрева, вывести практические законы варки в —убботу.

ќчевидно, что не только сырую, но и частично сваренную пищу нельз€ ставить в —убботу на огонь, ибо это равносильно варке! Ѕолее того, даже гор€чую и полностью готовую пищу нельз€ ставить на огонь, хот€ процесса варки в этом случае и не произойдет. ѕричина: мудрецы запретили действи€, поход€щие на варку, а потому способные ввести несведущих людей в заблуждение.

¬ самом деле, представьте себе, что на первой стадии вашего знакомства с законами иудаизма вы приглашены в семью, соблюдающую —убботу. » вот на ваших глазах хоз€йка достает из холодильника котлеты и ставит их на зажженную плиту. —кажите, вы отметили бы различи€ между варкой и подогревом уже готовой пищи?  онечно, нет. —корее всего вы бы опрометчиво решили, что в —убботу разрешено варить или, по крайней мере, жарить. ѕо этой причине мудрецы и запретили ставить на огонь в —убботу любые виды пищи.

ћожно подогреть твердую или жидкую вареную пищу - но не остывшую - на радиаторе домашнего отоплени€ (остывшую нельз€ даже на радиаторе): опасатьс€ чужого непонимани€ здесь не надо, поскольку на радиаторах обычно никто не варит.

”потребл€€ ту же логику, можно было бы предположить, что на специальную плату, предназначенную не дл€ варки, а дл€ поддержани€ тепла, разрешено в —убботу положить готовую пищу. “ем не менее, большинство авторитетов такого разрешени€ не дает.

ћожно подогреть твердую вареную пищу, положив ее на крышку кастрюли, котора€ стоит на огне или плате - ведь на варку это не похоже.

–азрешаетс€ поставить любую пищу, даже невареную, около огн€ (не на огонь, а именно около него) - дл€ того чтобы подогреть ее или разморозить. ≈динственное требование - ставить надо на достаточном рассто€нии, чтобы она не смогла нагретьс€ до критической температуры.

Ќо вблизи источника тепла, при котором температура может достичь критической, разрешено ставить только вареную пищу; причем твердую пищу - даже в холодном виде, или жидкую - только если она еще не остыла. ¬се другие продукты нельз€ ставить р€дом с огнем или нагревателем даже на короткое врем€ - из-за вполне обоснованного опасени€, что мы забудем убрать их воврем€ и они нагреютс€ до температуры варки. Ёто правило верно и дл€ рассмотренного случа€, когда твердую пищу кладут на крышку кастрюли, сто€щей на огне.

ѕри серьезной необходимости можно поставить сосуд с холодной вареной жидкостью вблизи огн€ при условии, что его отстав€т в сторону раньше, чем вода нагреетс€ до 43∞ (например, когда нет другой возможности подогреть молоко дл€ младенца). Ќо вот сырое молоко подогревать таким образом нельз€. (ќ пастеризованном молоке речь пойдет ниже.)

¬ кли-ришон, сто€щий на огне, нельз€ класть ничего, в том числе уже сваренную до полной готовности пищу. “акое действие подобно тому, как если бы мы поставили эту пищу пр€мо на огонь. ј значит, оно вполне напоминает варку и может ввести в заблуждение несведущих людей.

“ора запретила в —убботу любые действи€, если они убыстр€ют процесс варки или способствуют качественному улучшению этого процесса. ѕо той же причине, если мы сн€ли крышку с кастрюли с недоваренной пищей, сто€щей на огне, нельз€ будет накрыть ее снова. Ќельз€ помешивать недоваренную пищу, наход€щуюс€ в первом сосуде, даже если он не стоит на огне (пока температура не упала ниже 43∞), поскольку это убыстр€ет варку. ћудрецы, возвод€ ограду вокруг закона, запретили помешивать содержимое кастрюли, даже если пища полностью готова, так как иногда мы можем ошибитьс€ и прин€ть неготовую пищу за готовую.  роме того, они запретили вынимать пищу ложкой или половником из сто€щей на огне кастрюли. ѕоэтому, дл€ того чтобы разложить жаркое по тарелкам, надо сн€ть кастрюлю с огн€. (ћожно ли затем вернуть ее на плиту, вы€сним ниже.)

¬ кли-ришон, сн€тый с огн€, температура которого выше критической, нельз€ помещать сырую или недоваренную пищу, а также вареную жидкость, если она совсем остыла. ќднако можно положить в него готовую еду: жидкую - в теплом виде, а твердую - даже в холодном.  ак мы уже вы€снили, разогревание таких продуктов не считаетс€ варкой. «аметьте, что "ограды" мудрецов здесь тоже нет, так как они запретили только те действи€, что напоминают варку, а в кастрюле, сн€той с огн€, согласитесь, варить не прин€то. (’от€ с алахической точки зрени€ в ней, безусловно, может происходить процесс, определ€емой “алмудом как варка.)

“еперь о струе, текущей из кли-ришон: она, безусловно, способна обварить любую пищу, на которую льетс€. ѕоэтому правила, к ней относ€щиес€, полностью совпадают с правилами, рассмотренными нами дл€ пищи в кли-ришон, сн€того с огн€.

∆елательно не лить гор€чую воду из первого сосуда на продукты, легко раствор€емые в воде, такие как соль, сахар, суповой концентрат, растворимый кофе, порошок какао. ѕричем ограничение работает, несмотр€ на то что перечисленные продукты подверглись термической обработке в процессе производства, т.е. к ним, казалось бы, запрет варки не относитс€, по крайней мере, согласно изложенным выше правилам. ќбъ€снение состоит в том, что, по р€ду мнений, эти продукты, раствор€€сь в воде, приобретают статус жидкостей, а нагрев вареных жидкостей, как мы знаем, запрещен после того как они совершенно остыли. ѕравда, по мнению других авторитетов - и их большинство - растворимые продукты типа соли и сахара никогда не тер€ют статус твердой вареной пищи. ѕоэтому в начале абзаца мы и воспользовались словом "желательно". » еще одна деталь: желательно не добавл€ть кип€ток из первого сосуда в чашку, в которой уже растворены кофе и сахар[37].

ќбратите внимание. —реди примеров растворимых продуктов мы назвали кофе растворимый, но не молотый. ƒл€ последнего слово "желательно" не подходит. Ќерастворимый кофе в процессе производства не варитс€, а обжариваетс€. ѕоэтому на него распростран€етс€ запрет варки в —убботу. ¬ывод: обдавать его кип€тком нельз€ ни в коем случае!

¬ алахической литературе обсуждаетс€ вопрос: каков статус половника, которым зачерпнули жидкость из первого сосуда? —читаетс€ ли он уже вторым сосудом или приравниваетс€ к первому? ќчевидно, что, если половник продержали в кастрюле достаточно времени дл€ того, чтобы он сам нагрелс€, его следует рассматривать как кли-ришон, главное свойство которого состоит в том, что его нагретые стенки не дают содержимому быстро остыть. ¬ таком случае статус такого половника - кли-ришон, первый сосуд. Ќо если половник пробыл в кастрюле недолго, то ответ весьма спорен. ¬се же, "устрожа€", мы рассматриваем его и в этом случае как первый сосуд. –езюмируем: те виды пищи, которые нельз€ обдавать кип€тком из первого сосуда, нельз€ обливать и из половника, которым черпают из первого сосуда.

ћожно налить немного кип€тка из первого сосуда в большое количество холодной воды так, чтобы она не нагрелась до критической температуры. –азрешен и обратный процесс: смело наливаем большое количество холодной воды в кли-ришон, сн€тый с огн€. ѕравда, воду при этом надо лить не понемногу, а сразу всю, чтобы первые капли холодной воды не успели нагретьс€ до 43∞.

¬ кли-шени[38] можно помещать любую пищу, сваренную до полной готовности (в том числе и остывшую жидкость), несмотр€ на то что она может нагретьс€ до критической температуры. ћы помним, что, исход€ исключительно из "устрожени€", мудрецы запретили нагрев такой жидкости в кли-ришон. “ак вот, в случае с кли-шени, вторым сосудом, который обладает ограниченной способностью варить, оснований дл€ "устрожени€" нет. » тем более у нас нет повода вести себ€ "строго", когда речь идет о продуктах, упом€нутых выше: сахар, кофе, какао, соль. „то касаетс€ любимого напитка миллионов, то доливать молоко в кофе разрешаетс€, поскольку сегодн€ мы пьем пастеризованное молоко, а оно считаетс€ сваренным, хот€ на молочной фабрике его и не доводили до кипени€.

— сырой пищей дело сложнее, так как второй сосуд, как мы отметили, вполне способен варить многие виды продуктов, пока температура в нем не упала ниже 43∞. ѕроблема в том, что мы не можем дать точного определени€ видам пищи, вход€щим в эту группу, а поэтому разрешено помещать во второй сосуд только те виды пищи, о которых достоверно известно, что они там не вар€тс€; их упоминает “алмуд: вода, растительное масло и некоторые специи, прибавл€емые дл€ вкуса. ¬прочем, есть продукты, о которых, наоборот, достоверно известно, что они вар€тс€ во втором сосуде. “ак “алмуд упоминает очень соленую рыбу, котора€ становитс€ съедобной только после промывани€ в теплой воде.  омментаторы на основе практического опыта добавл€ют к списку "легко вар€щихс€" продуктов сырые €йца и чайные листь€. ¬ажное замечание: поскольку существует мнение, что нет принципиальной разницы между вторым сосудом и третьим (между кли-шени и кли-шлиши), не следует помещать названные продукты -€йца и чай - в третий сосуд до тех пор, пока температура не упадет ниже 43∞. “ем более нельз€ обливать их гор€чей водой из кли-шени.

»звестно, что пища, состо€ща€ из кусков (таких как шницель или цельный картофель), способна хранить тепло долгое врем€. » не исключено, что она может вызвать варку соприкасающихс€ с ней продуктов. ѕоэтому некоторые авторитеты склонны рассматривать пищу, состо€щую из кусков, как кли-ришон, даже если ее переложили в кли-шени или кли-шлиши. » хот€ с ними не все согласны, прин€то, "устрожа€", считатьс€ с их мнением. Ќа практике это означает, что не следует выкладывать кусок гор€чего м€са на влажную тарелку из гор€чей кастрюли или класть совсем р€дом с этим куском салат из свежих овощей.

Ќо вот кетчупом гор€чее м€со полить можно, поскольку этот вид приправы подвергаетс€ варке в процессе производства. ѕравда, кетчуп - он холодный, а мы уже знаем, что нагрев охлажденной вареной жидкости рассматриваетс€ как варка. Ќо это только хумра, "устрожение" закона. ј теперь вспомним: то, что мы рассматриваем кусок м€са как первый сосуд, - это тоже хумра. “ак вот, как правило, в алахе не прин€то учитывать два "устрожени€" по одному поводу. ќтсюда - нам разрешено поливать гор€чее м€со холодным кетчупом.

ѕо той же причине можно положить кусок гор€чего м€са или картошки в остывший суп.

ћногие авторитеты разрешают положить сливочное масло, сбитое из пастеризованного молока, на гор€чий картофель, но с этим не все согласны. » вне вс€кого сомнени€, не запрещено солить гор€чие куски, так как используема€ нами столова€ соль варитс€ в процессе изготовлени€.

“еперь давайте проделаем сложное практическое упражнение - приготовим стакан ча€ в —убботу.  ажетс€, что может быть проще! Ќо не будем торопитьс€.

Ќачнем по пор€дку. ќчевидно, что нельз€ использовать дл€ заварки чайные листь€ или готовые пакетики расфасованного ча€. ѕричина: их нельз€ положить в кли-шени. ѕравда, некоторые авторитеты разрешают положить их в кли-шлиши, в третий сосуд, но здесь стоит придерживатьс€ более строгого мнени€ (к тому же, в третьем сосуде насто€щий чай вр€д ли получитс€: вода краску приобретет, но не будет ни вкуса, ни запаха). —тало быть, остаетс€ готовить заварку заранее, в канун —убботы. Ќо это еще не все. «аварка, по определению, вещь уже сваренна€; правда, как правило, она охлаждена. ј на холодную вареную жидкость, мы об этом уже знаем, нельз€ лить гор€чую воду из первого сосуда; правда, ее можно налить во второй сосуд.

¬от мы и получили вполне приемлемый способ приготовлени€ ча€ в —убботу. —начала наливаем гор€чую воду из чайника, сто€щего на плите, в сухой стакан, а затем добавл€ем готовую заварку и сахар. Ќекоторые авторитеты разрешают добавить и лимон, так как по их мнению он входит в разр€д специй, упом€нутых в “алмуде, но так как с этим не все согласны, следует посоветоватьс€ с раввином.

¬ыведенный нами способ приготовлени€ ча€ вполне удовлетворителен с точки зрени€ буквы закона. Ќо только буквы, поскольку, как мы уже упоминали, согласно некоторым законоучител€м, второй сосуд, нагретый до температуры обжигающего тепла (€д-нихвет), способен варить. —ледовательно, когда в чашке крутой кип€ток, добавление холодной заварки становитс€ проблематичным[39]. ѕоэтому дл€ тех, кто хочет избежать любых сомнений, можно было бы посоветовать добавл€ть холодную заварку в кли-шлиши либо держать ее весь день на субботнем баке, чтобы она посто€нно оставалась гор€чей[40], - тогда можно делать чай и во втором сосуде.

≈ще один практический вопрос. ћожно ли, приготовив чай, обмакнуть в него кусочек печень€? «десь тоже возникает проблема: говор€ выше о различных видах пищи, мы подчеркнули, что нельз€ варить жареное. “от же запрет, очевидно, относитс€ и к печеному. ¬ывод: как нельз€ помещать во второй сосуд сырую пищу, так нельз€ помещать в него ничего печеного, поскольку последнее может считатьс€ варкой. “ак что придетс€ подождать, пока чай остынет. “олько после этого можно будет обмакнуть в него наше печенье.

ѕон€тно, что можно класть лапшу и вермишель в суп, так как они уже сварены. Ќо что будет с традиционными суповыми сухариками (на иврите шкедей-марак)?  ак правило, они зажарены в большом количестве масла, что, по мнению многих авторитетов, приравниваетс€ к варке, поэтому можно разрешить класть их в тарелку с гор€чим супом[41].

Ќекоторые люди люб€т класть в суп кусочки хлеба или мацы. „то в —убботу? ¬опрос сложнее, чем в случае с жареными сухариками. ѕотому что хлеб и маца - печеные, их нельз€ варить. ѕолучаетс€, вроде бы, что класть их в субботний суп нельз€. Ќо есть одно обсто€тельство - использование половника. ≈сли суп налит в тарелку при помощи половника, то, только "устрожа€", мы говорим, что половник - первый сосуд, а тарелка, в которую налит гор€чий суп, - второй. ќднако есть и другое мнение, по которому половник считаетс€ кли-шени, а тарелка - кли-шлиши[42]. ¬ результате, так как запрет варки печеных продуктов не настолько строг, можно прин€ть облегчающее решение этого спора и посчитать тарелку третьим сосудом.

–езюме: те авторитеты, которые отрицают возможность варки в третьем сосуде, разрешают класть хлеб и мацу в суп, налитый в тарелку половником. Ќо другие законоучители, те, что не вид€т никакого различи€ между вторым и третьим сосудом, такого разрешени€ не дадут. ѕо их мнению, запрещено класть хлеб в гор€чий суп; и тем, кто считаютс€ с ними, остаетс€ заправл€ть суп лапшей или сухариками, жареными в масле, но никак ни хлебом или мацой.

 стати о половнике. ѕогружа€ его в кастрюлю с супом, проследите, чтобы на нем не было воды, ведь холодную жидкость нельз€ вносить в кли-ришон! ѕри повторном погружении желательно, чтобы остатки супа на половнике не остыли окончательно.

“ак как нельз€ жарить вареное, ћишна-Ѕрура запрещает класть сваренное м€со на крышку кастрюли, сто€щей на огне, поскольку вареное м€со обладает способностью поджариватьс€ при сухом нагревании. ќднако ’азон-»ш утверждает, что сухой нагрев, при котором м€со только подсушиваетс€, но не получает вкуса жареного м€са, не считаетс€ жаркой; поэтому нет запрета на то, чтобы положить вареное м€со (без подливы) на кастрюлю.

—ушить сухари на огне в —убботу, на первый взгл€д, можно. ѕочему бы и нет, раз хлеб уже испечен и испечь его дважды невозможно! ¬едь, как мы помним, втора€ варка уже сваренной пищи - это всего лишь нагрев... ’ороший аргумент, однако, такое разрешение вызывает сомнени€ у некоторых авторитетов. ѕоэтому, если мы захотим насушить сухарей в —убботу, надо проконсультироватьс€ с раввином.

¬ќƒяЌџ≈ Ќј√–≈¬ј“≈Ћ»

«авершив субботний ужин, мы убираем посуду со стола, чтобы ее вымыть. ћожно ли воспользоватьс€ гор€чей водой из бойлера?

¬опрос не прост, потому что внутрь обычного бытового бойлера при вытекании гор€чей воды автоматически поступает холодна€. —мешива€сь с гор€чей водой, она может нагретьс€ до температуры 43∞, что равносильно варке. („уть выше мы говорили, что сырую воду нельз€ нагревать не только на огне, но и при помощи любого теплового элемента, нагретого от огн€. ¬ данном случае роль элемента играет гор€ча€ вода, нагрета€ посредством электрической энергии или газа. » хот€, открыва€ кран, человек, скорее всего, не намерен греть поступающую в бойлер воду, такой нагрев произойдет неизбежно, а потому отрывать кран запрещено, как псик-рейша.) ¬ывод: из-за притока в бойлер холодной воды, пользоватьс€ гор€чей водой в —убботу нельз€, до тех пор, пока температура в бойлере не упадет ниже 43∞. “олько тогда можно будет использовать теплую воду - да и то при условии, что нагревательный прибор не просто выключен, но и не включитс€ автоматически при открывании крана (как это прин€то в некоторых газовых нагревател€х).

≈сли мы по ошибке открыли в —убботу кран гор€чей воды, то теперь его нельз€ закрыть, пока вода в бойлере не остынет. ∆алеть о перерасходе воды не будем: ведь соблюдение —убботы намного дороже, чем материальные утраты, не правда ли?

¬о многих домах в »зраиле установлен солнечный бойлер. ћожно ли пользоватьс€ им в —убботу? ѕрежде всего, необходимо вы€снить, как он работает. ’олодна€ вода сначала поступает в бак, а оттуда - в плоскую солнечную батарею, где, перемеща€сь по системе узких трубочек, расположенной на черном экране под стеклом, она нагреваетс€ на солнце и возвращаетс€ в бак.  огда мы в доме открываем кран, из него вытекает гор€ча€ вода, а на ее место, там наверху, приходит холодна€, котора€ повтор€ет весь путь - через бак в батарею и обратно. ¬ результате происходит кип€чение воды, т.е. ее варка. ѕричем эта варка, что важно, происходит на солнце.

ќсталось вы€снить, запрещено ли варить на солнце[43]. ћы уже упоминали, что “ора запретила в —убботу только те мелахот, которые использовались при сооружении ћишкана, и только если они делаютс€ прин€тым у людей способом. »звестно, что строители ћишкана ничего не варили на солнце (хот€ раскаленное солнце —ина€ как нельз€ лучше подходит дл€ этой цели), да и сегодн€ это не прин€то. ѕоэтому, с точки зрени€ “оры, нет никакого запрета варить на солнце. “.е. разрешено печь €йца, скажем, в тарелке, выставленной на подоконнике, и есть их в —убботу.

ћудрецы тоже не сочли нужным возводить здесь ограду вокруг закона. Ќо вот варить при помощи толдот хама (так называютс€ "производные от солнца", т.е. предметы, раскаленные под его лучами) “алмуд запрещает. Ќе правда ли, странно: на солнце можно, а на сковороде, нагретой солнцем, - нельз€! ѕочему?

ƒело в том, что по закону “оры нельз€ варить посредством толдот ур - "производных от огн€", под которыми понимаютс€ нагретые на огне предметы, такие как сковорода, гор€ча€ вода и т.п. Ќо мудрецы опасались, что возникнут заблуждени€; например, несведущий человек, увидев, как в —убботу разбивают €йца на шип€щую сковородку и не зна€, что она накалилась на солнце, может опрометчиво заключить, что можно жарить €ичницу и на сковороде, нагретой на огне, и единственное, что запрещено, так это готовить на пр€мом огне!

“еперь пон€тно, откуда следует запрет мудрецов на использование толдот хама - чтобы не создавать путаницу. “ак и получилось, что варить на солнцепеке можно, а на толдот хама - "производных от солнца" - нельз€. ѕричем среди "производных от солнца" фигурирует и нагретый песок!

Ќам осталось вы€снить, относитс€ ли солнечна€ батаре€ к категории толдот хама. —огласно некоторым авторитетам, воду, согретую в солнечной батарее, можно считать согретой на пр€мом солнце (хама). ј значит, пользоватьс€ солнечным бойлером можно. ѕравда, возникает возражение: разве не от нагретых трубочек бойлера нагреваетс€ наша вода? “огда, как же мы говорим "на пр€мом солнце"? „истейший случай толдот хама.

ќтвет на это возражение звучит так: даже если мы назовем эти трубочки толдот хама, все же они отличаютс€ от подобных предметов тем, что не могут привести несведущих людей к ошибке. ƒругими словами, когда каждому €сно, что нагрев происходит непосредственно от солнца, мудрецы, скорее всего, такой нагрев не запретили. » действительно, никто не спутает солнечную батарею с толдот ур, нагретыми на огне предметами.

¬ерно, - возражают их оппоненты, - никто не спутает, но ведь запретили же выпекать €йца в песке, хот€ никому не придет в голову, что песок нагревали на огне! ќтсюда следует почти однозначный вывод: наложив запрет на нагретые солнцем предметы, которые можно прин€ть за нагретые на огне, мудрецы распространили его и на те ситуации, в которых веро€тность ошибки ничтожна. “акое расширение действи€ запрета соответствует талмудическому принципу "ло плуг рабанан", т.е. мудрецы стремились к тому, чтобы закон был прост и не дробилс€ на пункты и подпункты, когда каждое изменение ситуации влечет за собой изменение закона. —тало быть, и солнечный бойлер подпадает под расширенный запрет толдот хама.

” запрета есть еще одна причина, та же сама€, что и в обычном, не солнечном бойлере, о чем мы говорили выше: с открытием крана в бак поступает холодна€ вода, котора€ тут же согреваетс€ от соприкосновени€ с гор€чей. ј мы знаем, что варить в гор€чей воде, нагретой на солнце, нельз€. » хот€ у нас нет никакого намерени€ нагревать таким образом поступающую в бак воду, открывать кран надо запретить из-за псик-рейша.

Ќа что разрешающие возражают, что в данном случае можно положитьс€ на комментаторов “алмуда, разрешивших псик-рейша в запретах мудрецов (т.е. варить в воде, нагретой на солнце, нельз€ только мидерабанан). ќднако вопрос остаетс€ спорным, причем большинство современных авторитетов склон€ютс€ к запрету. ѕрактический вывод: пользоватьс€ солнечным бойлером в —убботу все же не следует.

Ќельз€ открывать краны батарей центрального или квартирного отоплени€, так как поступающа€ в батарею гор€ча€ вода из системы варит наход€щуюс€ в ней холодную воду. Ѕолее того, нельз€ закрывать краны батарей, когда отопление работает, - правда, уже по другой причине, а именно: термостат, установленный в системе, реагиру€ на изменени€, преждевременно выключит или включит нагревательное устройство. ’от€ наши действи€ в данном случае служат только косвенной причиной совершени€ мелахи, тем, что в “алмуде называетс€ грома, все же они запрещены мидерабанан.

Ёлектробак, в котором вскип€тили воду в п€тницу и в котором нет автоматического притока холодной воды, можно использовать в —убботу. ѕричем разрешение действует и дл€ такого бака, в котором кран расположен ниже нагревательного устройства, потому что мудрецы не опасались, что, когда бак опорожнитс€, человек, забывшись, подольет в него воды, жела€ спасти нагревательный элемент. Ќо вот уже дл€ электробаков с термостатами, возникает проблема: вылива€ воду, мы тем самым мен€ем температуру нагревательного устройства, а значит, вли€ем на режим работы термостата. ѕоэтому, прежде чем пользоватьс€ таким баком, стоит посоветоватьс€ с раввином.

ѕ»ўј, —¬ј–≈ЌЌјя ¬ —”ЅЅќ“”

“ому, кто хот€ бы однажды нарушил любой из законов варки в —убботу, надо знать, что мудрецы наложили штраф на нарушител€, запретив ему пользоватьс€ плодами своего труда. Ўтраф касаетс€ и других мелахот, но с варкой это случаетс€ чаще всего, поэтому мы решили коснутьс€ этой проблемы именно здесь. »зложим несколько общих правил:

1. Ўтраф налагаетс€ не только на сознательно нарушившего, но и на того, кто допустил ошибку, например, потому что не знал закона или забыл, что сегодн€ —уббота.

2.†† “ому, кто умышленно что-либо сварил, запрещено есть сваренную им пищу. Ѕолее того, кастрюлю, которую он использовал, следует откашеровать, так как она впитала вкус запрещенной еды. Ќо запрет касаетс€ только его, - другие люди могут есть сваренное им уже на исходе —убботы (моцаэй Ўабат).

3.†† ѕищу, сваренную по ошибке, никому нельз€ есть до исхода —убботы. ¬ моцаэй Ўабат она разрешена всем, в том числе и тому, кто по оплошности ее сварил.

4.†† јналогичным образом наказуема люба€ работа, вход€ща€ в список тридцати дев€ти мелахот “оры, а также злоумышленное нарушение любого постановлени€ мудрецов. „то касаетс€ неумышленного нарушени€ законов мудрецов, то тут мнени€ разошлись.

ћы упом€нули только общие правила. ќднако существует множество тонких деталей, способных повли€ть на запрет или разрешение. ј поэтому, если с кем-то, не дай Ѕ-г, случилась непри€тность, подобна€ той, что описана выше, надо срочно обратитьс€ к раввину, не пыта€сь решить вопрос самосто€тельно.

”—“јЌќ¬ ј  ј—“–ёЋ» Ќј ќ√ќЌ№ ƒќ Ќј—“”ѕЋ≈Ќ»я —”ЅЅќ“џ

ѕознакомившись с законами варки, мы вы€снили, что в —убботу нельз€ ставить на огонь кастрюлю с невареной пищей. “еперь зададим следующий вопрос: а можно ли сделать это за минуту до наступлени€ —убботы, так чтобы пища варилась уже в —убботу без нашего вмешательства? ќтвет: законом “оры это разрешено. ƒругими словами, человеку запрещено производить мелахот именно в —убботу, но не в будни, даже если они совершаютс€ дл€ нужд —убботы. ќбратите внимание - запрещено человеку, но не предметам (агрегатам или приборам), принадлежащим человеку.

Ћогика пон€тна: —уббота дана человеку, а не кастрюл€м и газовым плитам. ѕоэтому последние не об€заны соблюдать субботний покой[44]. »так, мы получили первое следствие: по закону “оры, можно поставить кастрюлю на огонь даже за несколько минут до захода солнца в п€тницу вечером.

ќднако уже древние мудрецы, устанавлива€ ограду вокруг закона, высказали следующее опасение: если человек поставит недоваренную пищу на огонь буквально перед наступлением —убботы, он, весьма веро€тно, будет охвачен некоторым беспокойством - успеет ли еда сваритьс€? ѕредставьте себе, как хоз€йка дома замечает, что суп в кастрюле все еще не закипел. „то она делает? —корее всего, загл€дывает в печь и, если обнаружитс€, что огонь притух, машинально раздувает плам€ или поворачивает кочергой потухающие полень€. “акова естественна€ реакци€ человека, погруженного в работу. ѕон€тно, что хоз€йка тут же вспоминает, что уже наступила —уббота, но - поздно, запрет зажигани€ огн€ нарушен! —огласитесь, вс€ эта картина вполне реальна, а значит, опасение мудрецов вполне обосновано.

¬о избежание подобных непри€тностей мудрецы постановили, что недоваренную пищу можно ставить на плиту только в одном из двух случаев: либо предварительно убрав из печи все угли, чтобы нечего было раздувать, либо еще до —убботы присыпав угли золой, - само это действие, направленное на уменьшение огн€, запечатлеетс€ в пам€ти человека, так что он, скорее всего, не станет машинально раздувать угли. Ѕолее того, присыпанные угли послужат ему опознавательным знаком, своего рода "узелком на пам€ть", как бы сообщающим: осторожно, ты видишь, что угли присыпаны золой, чего не бывает по будн€м. ”видев этот знак, человек сразу вспоминает, что сегодн€ —уббота.

ѕо поводу рамок этого древнего постановлени€ в “алмуде ведетс€ спор. ѕо одному мнению, оно касаетс€ только недоваренной пищи, но то, что сварено хот€ бы наполовину ("пища Ѕен-ƒруса€", см. начало нашей главы), можно оставл€ть на плите, не выгреба€ и не засыпа€ углей. ¬ последнем случае человек ведет себ€ спокойно, поскольку уверен, что к назначенному времени все будет готово. ¬нутреннего беспокойства он не испытывает, о —убботе не забывает, а поэтому вр€д ли ему придет в голову раздувать огонь.

Ќо есть и другое мнение, более строгое. —огласно ему, следует выгребать или засыпать угли при варке любой пищи, кроме той, что уже сварена до полной готовности и дальнейша€ варка ей повредит. ¬о всех остальных случа€х следует опасатьс€ машинального раздувани€ огн€.

» оба мнени€ сход€тс€ в том, что, если кастрюл€ сн€та с плиты, ее нельз€ вернуть обратно, если угли из печи предварительно не выгребли или не присыпали золой. ѕри возвращении опасность машинального раздувани€ огн€ возрастает, поэтому даже кастрюлю с пищей, сваренной до полной готовности, нельз€ возвращать на плиту, если печь под ней не подготовлена накануне —убботы надлежащим образом. » еще одно общее согласие: непосредственно перед началом —убботы можно ставить на огонь совершенно сырую пищу - ту, что все равно не поспеет к вечерней трапезе, а к утренней сваритс€ в любом случае, так что хоз€йка, не испытыва€ никакого беспокойства, не будет каждые полчаса погл€дывать в печку.

ƒо сих пор, пока разговор шел о печах с угл€ми, мы предавались воспоминани€м об эпохе наших прабабушек. Ќо что по поводу прин€тых у нас газовых и электрических плит? ѕо мнению раби ћоше ‘айнштейна, накрыва€ газовую плиту листом жести или латуни, мы достигаем того же эффекта, что и наши предки, присыпавшие угли золой. ¬о-первых, кастрюл€ получает меньше тепла, чем на открытом огне. ¬о-вторых, в наше врем€ не прин€то варить на газовой плите, накрытой жестью; так что можно быть уверенным, что, увидев покрытие, даже забывчивый человек вспомнит, что сегодн€ —уббота. », хот€ не все авторитеты согласились в свое врем€ с равом ‘айнштейном, обычай накрывать гор€щую газовую плиту широко распространилс€ в народе.

Ёлектроплитка имеет тот же статус, что и печка с не присыпанными угл€ми, даже если спираль нагревател€ покрыта металлическим кожухом: ведь таким образом вар€т на ней каждый день, и никакого опознавательного знака здесь нет. «ато специальна€ субботн€€ плата, предназначенна€ только дл€ поддержани€ тепла, безусловно дает эффект присыпанных углей: в будни на ней никто не варит, да и прибавить в ней жару даже при желании невозможно, поскольку у нее посто€нна€ температура. ¬ дальнейшем, дл€ простоты изложени€, газовую плиту, покрытую жестью, и субботнюю электрическую плату мы будем называть "накрытым огнем".

“еперь перейдем от теории к практике. ѕрин€то в упом€нутом талмудическом споре придерживатьс€ более строгого мнени€ и ставить на "накрытый огонь" накануне —убботы только сваренную до полной готовности пищу. ≈сли мы пользуемс€ газовой плитой, нет необходимости закрывать вентили плиты, регулирующие приток газа, так как покрытие огн€ само по себе достаточный опознавательный знак. “ем не менее, предпочтительно использовать жест€ной лист с изгибом, затрудн€ющим доступ к вентил€м.

¬ стесненных обсто€тельствах, например, когда накануне —убботы вы€сн€етс€, что скоро нагр€нут дорогие, но неожиданные гости, можно прин€ть облегчающее решение и поставить на плиту пищу, котора€ успеет сваритьс€ хот€ бы наполовину еще до наступлени€ —убботы. ¬ этом случае накрывать огонь нет нужды, но надо помнить, что придетс€ сн€ть кастрюлю с огн€, если возникнет необходимость вынуть из нее часть содержимого (поскольку сделать это, пока она стоит на плите, запрещено). ¬ этом случае вернуть кастрюлю с оставшейс€ пищей на огонь будет уже нельз€ (ведь огонь-то не накрытый!).

„то касаетс€ "накрытого огн€", то в некоторых случа€х кастрюлю на него возвращать можно. ќднако дл€ этого необходимо соблюсти р€д дополнительных условий, так как мы можем столкнутьс€ с запретами варки и действий, напоминающих варку. ѕрежде всего необходимо, чтобы пища была сварена до полной готовности, иначе, возвраща€ кастрюлю на плиту, мы по сути ставим на огонь недоваренную пищу, чем вызываем ее варку в —убботу.

ѕоскольку разрешено возвращать только пищу, сваренную до полной готовности, следует помнить, что есть продукты (например, фасоль), которые вар€тс€ часами после того, как остальные ингредиенты уже дошли до полной готовности. —уществует еще одна проблема - чолнт. Ёто традиционное субботнее блюдо, сто€щее на огне всю ночь вплоть до утренней трапезы, развариваетс€ до такой степени, что куриные кости в нем станов€тс€ м€гкими, и многие люди с удовольствием их грызут. ƒл€ них это еда, и, возможно, пока кости не разварились, чолнт в целом надо считать недоваренным. ѕо этому вопросу ученые не пришли к общему согласию.

Ќапомним, что в —убботу нельз€ ставить на плиту даже сваренную до полной готовности пищу - из-за постановлени€ мудрецов, запретивших действи€, напоминающие варку. ќднако возвратить кастрюлю на "накрытый огонь" можно, так как это не похоже на варку. Ќо что можно сказать о пограничных случа€х?   примеру, жареную курицу в —убботу сн€ли с плиты и поставили на врем€ в холодильник, а теперь хот€т снова ее разогреть. ћожно ли назвать это возвращением, поскольку с началом —убботы курица уже сто€ла на огне? »ли следует признать, что если пищу вынимают из холодильника и став€т на плиту, то это слишком напоминает варку? » как быть в случае, когда сн€та€ с плиты курица не попала в холодильник, а просто€ла, остыва€, полчаса на кухонном столе? ѕон€тно, что должны быть четкие границы между тем, что называетс€ "поставить еду на плиту" (запрещенна€ операци€), и тем, что мы определили как "возвращение на огонь".

ћудрецы указали на три критери€ разрешенного возвращени€:

-†† ¬ момент сн€ти€ кастрюли у человека должно быть изначальное намерение вернуть ее на плиту.

-†† »звлека€ часть содержимого из сн€той с огн€ кастрюли, нельз€ выпускать ее из рук, чтобы продемонстрировать желание вернуть ее на плиту. (≈сли хоз€йка поставила кастрюлю на край стола, так что больша€ ее часть осталась навесу, и поддерживает ее одной рукой, а другой вынимает содержимое, считаетс€, что она не выпускает ее из рук) -

-††† ѕища должна быть теплой. »бо возврат на плиту кастрюли, котора€ успела охладитьс€, трудно назвать "возвращением".

”читыва€ предыдущие правила, мы можем подытожить все услови€ возвращени€ кастрюли на плиту:

1.††† "накрытый огонь"

2.††† пища сварена до полной готовности

3.††† кастрюл€ не успела остыть

4.††† предварительное намерение вернуть на огонь

5.††† кастрюлю не выпускают из рук

¬ стесненных обсто€тельствах разрешаетс€ облегчить два последних услови€, а именно - достаточно выполнить одно из них: можно возвратить кастрюлю, поставленную на стол (выпущенную из рук), если изначально мы намеревались вернуть ее; или, наоборот, когда такого намерени€ не было, но кастрюлю из рук не выпускали. » в любом случае можно вернуть уже сваренную пищу (твердую, даже если она остыла, или жидкую, если она не остыла) не на плиту, а на кастрюлю, сто€щую на огне. ≈сли по какой-либо причине сделать так невозможно, существует разрешение сначала положить на гор€чую плиту пустую кастрюлю, а затем поставить на нее возвращаемую пищу. Ётим советом можно воспользоватьс€ и тогда, когда мы хотим подогреть сваренную сухую пищу, извлеченную из холодильника.

ѕравда, по мнению ’азон-»ш, нельз€ нагревать холодные кастрюли в —убботу, потому что термическа€ обработка металла рассматриваетс€ как варка. Ќо при необходимости можно положитьс€ на мнение его оппонентов, возражающих, что только нагрев до высокой температуры, при которой металл разм€гчаетс€, входит в категорию варки металлов.

ќтметим важную деталь: даже при соблюдении всех п€ти перечисленных условий кастрюлю в духовку возвращать нельз€.

¬ажное замечание. —реди читателей книги, возможно, есть те, что совсем недавно начали знакомитьс€ с иудаизмом и его законами. ¬озможно также, что, добравшись до этого места, они вдруг решат: поскольку все слишком сложно, то не лучше ли обойтись в —убботу холодной пищей, особенно в жаркие летние дни? “ак вот, могу их обрадовать, дл€ них запасен сюрприз.

ћудрецы заповедали нам наслаждатьс€ в —убботу именно гор€чей пищей! ѕричем под их постановлением кроетс€ историческа€ подоплека - борьба с сектой караимов, котора€, по€вившись чуть более тыс€чи лет назад, выступила с отрицанием ”стной “оры. ¬ частности, караимы считали запрещенным любое использование субботнего огн€, даже того, что был зажжен в п€тницу. ј поэтому предлагаю читател€м набратьс€ терпени€, пока мы не завершим обсуждение всех законов варки. Ќам осталось совсем немного.

ћожно ли передвигать кастрюли на плите? ѕон€тно, что недоваренную пищу нельз€ перемещать на место с более высокой температурой, потому что это ускорит процесс варки. ѕищу, сваренную до полной готовности и сто€щую на "накрытом огне", можно передвинуть с одной горелки на другую, более сильную (кастрюл€ при этом должна быть теплой).

Ќесколько более сложна€ ситуаци€ возникает, когда зажженна€ газова€ плита накрыта большим листом жести, на котором сто€т несколько кастрюль, но только часть из них находитс€ непосредственно над горелками. ћожно ли передвигать в —убботу остальные кастрюли так, чтобы и они оказались на огне? ≈сли в том месте, где сто€ла кастрюл€, температура была не ниже 43∞, разрешаетс€ ее передвинуть; но если температура ниже "критической", вопрос спорный. ћожно положитьс€ на большинство авторитетов, разрешающих такое передвижение, но стоит обсудить эту проблему с раввином.

“еперь новое практическое задание. Ёлектроплитка в п€тницу подсоединена к сети через реле времени таким образом, чтобы она включилась в —убботу. ќчевидно, что в —убботу ставить на нее какую бы то ни было пищу нельз€, - подобное действие запрещено как варка или, если блюдо уже полностью сварено, как действие, напоминающее варку. Ќо можно ли оставить на электроплитке холодную пищу еще с п€тницы, чтобы она согрелась в —убботу, когда плитка окажетс€ включенной? — недоваренной пищей так поступить нельз€: когда плитка нагреетс€, окажетс€, что недоваренна€ пища стоит на открытом огне, а это запрещено. ƒобавим еще один аргумент: мы учили, что непосредственно перед началом —убботы можно поставить совершенно сырую пищу на уже включенную электроплитку, потому что хоз€йка не будет при этом испытывать беспокойства, понима€, что к вечерней трапезе еда все равно не поспеет, а к утру она сваритс€ в любом случае. Ќо если плитка включитс€ только в —убботу (и в этом все дело!), хоз€йка безусловно будет пребывать в напр€жении: успеет ли пища сваритьс€? ѕоэтому здесь действует постановление мудрецов, требующее использование "накрытого огн€", а электроплитка таковым не €вл€етс€. —ледовательно, не только в —убботу, но и в п€тницу нельз€ поставить сырую пищу на электроплитку, подключенную к реле времени, так, чтобы она сварилась в —убботу. Ќо если покрыть электроплитку, например, жест€ным листом, - ставить можно.

ќднако пищу, уже сваренную до полной готовности, разрешено поставить накануне —убботы на плату, подключенную к реле, так же как на гор€чую плиту. Ќекоторые авторитеты позвол€ют примен€ть не только плату, но и электроплитку, подключенную к реле. ќни полагают, что, поскольку пища сварилась до полной готовности, она может находитьс€ на открытом огне. ѕричем опасность ввести в заблуждение несведущих людей здесь тоже отсутствует, т.к. кастрюл€ стоит на плите с п€тницы, а автоматическое по€вление тепла под ней вр€д ли приведет кого-нибудь к неправильным выводам. Ќо в —убботу, конечно же, нельз€ ставить даже готовую пищу на холодную плату, подключенную к реле (подобно тому как нельз€ ее ставить на гор€чую плату). “акое действие напоминает варку и может ввести несведущих людей в заблуждение.

Ќесколько слов о разных "кухонных авари€х". ¬ подгорающее жаркое можно добавить гор€чей воды из чайника или бака, сто€щего на плите, но только если жаркое полностью сварилось. Ќалить предварительно воду в стакан, а потом в жаркое, может быть, удобнее, но, с точки зрени€ алахи, несколько проблематично: разрешено возвращать пищу на плиту в том сосуде, в котором она сто€ла на плите, но не €сно, можно ли возвращать в жаркое, сто€щее на плите, воду не непосредственно из бака, а при помощи стакана. ¬прочем, так разрешает поступать большинство авторитетов, и при необходимости можно на них положитьс€. «ато половником в данном случае можно воспользоватьс€ по всем мнени€м.

≈ще одна непри€тность: погас огонь под субботней пищей. »справить ситуацию можно следующим образом. ѕрежде всего выключаем подачу газа - он все равно не горит. (ѕо мнению некоторых авторитетов следует сделать это измененным образом, поскольку газовый вентиль -мукце). ј что с пищей? Ќедоваренную, а также жидкую пищу, успевшую остыть, ставим в холодильник, "спасти дл€ —убботы" ее невозможно. Ќо готовую и еще не остывшую пищу можно, в соответствии с правилами возвращени€, перенести на другой "накрытый огонь". ≈сли такового нет, можно обратитьс€ к сосед€м, чтобы они согласились поставить нашу кастрюлю на свой огонь - либо поверх собственной кастрюли, сто€щей на плите, либо, если это невозможно, пригласили нас к себе на гор€чий завтрак.

≈сли в —убботу погасло электричество, и пища начала остывать, не следует снимать ее с платы: когда электричество снова по€витс€ в сети и пища нагреетс€, ее можно будет есть. ѕравда, в некоторых публикаци€х такое по€вление электричества приравнивают к возвращению кастрюли на огонь. Ќо оппоненты возражают: во-первых, возвращаетс€ огонь, а не кастрюл€; а во-вторых, даже если рассматривать по€вление электричества как возвращение кастрюли на огонь, нами соблюдены все выше перечисленные услови€: плата считаетс€ "накрытым огнем", а намерени€ сн€ть кастрюлю у нас не было. ƒобавим, что в »зраиле возникает побочна€ проблема: электричество по€вилось не само по себе, а скорее всего в результате того, что евреи, работающие в электрокомпании, устранили неполадку, а мы знаем, что нельз€ в —убботу пользоватьс€ плодами труда евре€, нарушающего ее запреты. ѕоэтому некоторые авторитеты запрещают есть блюда, которые успели охладитьс€ за то врем€, пока в сети не было электричества.

¬ заключение отметим, что автор сборника "Ўмират шабат кеилхата", посв€щенного субботним законам, пишет, что служащие еврейской электрокомпании имеют право чинить неполадки на линии, поскольку в любом районе могут оказатьс€ опасно больные люди, дл€ которых наличие электричества представл€ет собой жизненную необходимость. » даже если рабочие трудились не дл€ спасени€ чьей-то конкретной жизни, а ради заработка, т.к. дл€ них —уббота ничем не отличаетс€ от п€тницы, все же объективно их действи€ не €вл€ютс€ нарушением, запрещающим другим люд€м пользоватьс€ плодами их труда.

” ”“џ¬јЌ»≈  ј—“–ёЋ» ƒЋя —ќ’–јЌ≈Ќ»я “≈ѕЋј

ƒо сих пор мы рассматривали вопросы, возникающие в св€зи с установкой кастрюли на огонь. ќднако с древних времен используют еще один метод сохранени€ тепла: посуду с едой заворачивают в оде€ла, подушки и другие теплоизолирующие материалы ("укутывание" на иврите - атмана). ¬озникают ли здесь алахические проблемы?

«авернуть кастрюлю с недоваренной пищей в —убботу нельз€, так как, сохран€€ тепло, мы способствуем процессу варки, который продолжает идти в кастрюле. ќднако мудрецы запретили закутывать в —убботу даже полностью сварившуюс€ пищу, опаса€сь, что, снима€ кастрюлю с плиты, хоз€йка обнаружит, что она вовсе не така€ гор€ча€, как хотелось бы, и, забыв, что сегодн€ —уббота, раздует угли, чтобы ее подогреть. Ќо накануне —убботы кастрюлю можно заворачивать в любой теплоизол€тор, помогающий сохранить тепло. ќднако даже в п€тницу нельз€ закутывать кастрюлю способом, который прибавл€ет тепло. ѕричиной тому - опасение, что человек, поступа€ по аналогии, позволит себе зарыть кастрюлю в золу, накопившуюс€ в его печи, а здесь уже не избежать раздувани€ угольков, оставшихс€ в золе.

Ќаиболее часто встречающийс€ на практике способ, прибавл€ющий тепло, -укутывание кастрюли, сто€щей на огне или на электрической плате. «начит ли это, что нельз€ накрыть оде€лом или полотенцем кастрюлю, сто€щую не только на плате, но и на плите? Ќе будем спешить. ƒело в том, что, по мнению большинства авторитетов, укутыванием (атмана) называетс€ только полное заворачивание, при котором материал, в который заворачиваетс€ посуда, плотно прилегает к ней со всех сторон. „астичное укутывание не было запрещено мудрецами - прежде всего потому, что на погружение кастрюли в золу такое действие не похоже, так что нет нужды опасатьс€ аналогий. ѕравда, некоторые законоучители оспаривают сказанное, но на практике можно положитьс€ на мнение большинства и накрыть сверху кастрюлю, сто€щую на плите, так чтобы значительна€ часть стенок осталась открытой. ѕодобным образом можно поступать не только в п€тницу, но и в —убботу, если пища в кастрюле сварена до полной готовности (в случае с жидкой пищей - добавочное условие: если она еще не остыла).

 астрюлю, котора€ была полностью укутана в оде€ла разрешенным способом (до наступлени€ —убботы и без подвода тепла), разрешено вторично укутать и в —убботу. Ѕолее того, можно накрыть ее дополнительными оде€лами, раскрыть и снова закутать ее. », конечно же, можно возвратить на нее упавшее оде€ло. Ќо все это только при условии, что пища в кастрюле сварена до полной готовности и не остыла, если она жидка€.

«апрет на укутывание относитс€ только к "первому сосуду", то есть к той емкости, в которой пища была сварена. Ќо разрешено закутывать пищу, перелитую во "второй сосуд". ѕоэтому, если в —убботу погас газ, нельз€ полностью закутать сн€тую кастрюлю в оде€ла, но можно перелить ее содержимое в другую кастрюлю, и уже ее укутать.

¬ св€зи со сказанным возникает вопрос: можно ли перелить остывающую воду в термос? “.е. не €вл€етс€ ли сохранение в нем тепла разновидностью укутывани€? јвторитеты последних поколений разрешают переливать воду в термос, потому что, как они говор€т, мудрецы прошлого, запреща€ закутывать, имели в виду помещение сосуда в оберточный материал, сохран€ющий тепло, но не помещение гор€чей воды в сосуд, в том числе и тот, что предназначен дл€ сохранени€ тепла. –азница в том, что в первом случае мы имеем дело с сосудом, в котором находитс€ гор€ча€ вода (или еда), а во втором - с самой гор€чей водой, которую наливают в сосуд (термос) дл€ сохранени€ тепла. ¬едь, согласитесь, любой сосуд хоть немного предохран€ет пищу от остывани€, а помещать пищу в сосуд в —убботу не запрещено. »наче, запретив термос, нам придетс€ запретить и обычную чашку...

ѕо такой же причине можно налить гор€чую воду в грелку.

ѕо мнению большинства авторитетов, атмана - это не только укутывание сосуда в оде€ла и полотенца, но и помещение сосуда с пищей в гор€чую жидкость. ѕоэтому нельз€ подогреть банку консервов, погрузив ее целиком в гор€чую воду. “ак что, когда нам надо будет подогреть бутылку молока дл€ ребенка, не стоит помещать ее целиком в стакан гор€чей воды (если молоко не спешит согретьс€, можно сменить воду несколько раз).

”пом€нутый запрет распростран€етс€ только на погружение сосуда в гор€чую воду. ќднако разрешено погружать в гор€чую воду пищевые продукты, не наход€щиес€ в сосуде. ѕоэтому можно положить кусок м€са дл€ подогрева в гор€чий суп - при условии, что он не стоит на плите. ќднако, уже положить кугель, обернутый в фольгу или целлофановый пакет, в кастрюлю с чолнтом, как делают некоторые хоз€йки, проблематично, - ведь фольгу можно рассматривать как сосуд. ѕоэтому следует положить кугель так, чтобы чолнт не покрывал его целиком.

≈сли по ошибке или незнанию кто-то из нас нарушил правила укутывани€, никакого наказани€ на него не накладываетс€ - сохраненную в тепле пищу можно есть. Ќо в следующий раз давайте будем более внимательными!

«ј ќЌџ ¬ј– » ¬ …ќћ-“ќ¬ (ѕ–ј«ƒЌ» , ” ј«јЌЌџ… ¬ “ќ–≈)

ѕо поводу праздников в “оре сказано (Ўмот 12:16): "Ќе делайте никакой мелахи, а только то, что служит в пищу (охель нефеш), только это одно можно вам делать".

ќтсюда следует, что все мелахот, запрещенные в —убботу, запрещены и в …ом-тов, - кроме тех, что необходимы дл€ приготовлени€ пищи на праздничную трапезу. ѕолучаем, что варка в праздники разрешена.

Ќо есть одно исключение. ћудрецы “алмуда запретили варить в …ом-тов блюда, которые не тер€ют вкусовых качеств, если их приготовить накануне. Ћогика здесь проста: поскольку разрешено варить в праздник, есть опасение, что человек накануне будет заниматьс€ чем угодно кроме подготовки праздничной трапезы. –аз ее можно организовать завтра, когда он будет свободен от других трудов, зачем беспокоитьс€ заранее! Ќо тогда хоз€йка простоит весь праздничный день у плиты; ни весель€, ни духовного возвышени€ она не почувствует, а в них - главный смысл …ом-това. — другой стороны, запретить в праздники любую варку мудрецы тоже не сочли возможным, так как многие блюда вкуснее, лишь когда они только что сварены. ѕоэтому, по крайней мере, те блюда, которые не тер€ют никаких вкусовых качеств, мудрецы повелели готовить накануне, но не в сам праздник. “ипичный пример таких блюд - компот из сухофруктов, который, настаива€сь, становитс€ только лучше. «натоки русской кухни прибавили бы сюда и "вчерашние щи". ¬прочем, кажда€ хоз€йка сама знает, что можно приготовить заранее, чтобы не провести весь праздничный день на кухне.

≈сли по ошибке мы забыли сварить такие блюда заранее, постфактум можно приготовить их и в …ом-тов, - но только несколько измененным образом.  огда к нам приход€т неожиданные гости, которым мы рады, можно сварить им компот из сухофруктов обычным способом, ничего не мен€€ в технологии его приготовлени€.

„то касаетс€ вопроса о зажигании огн€ на газовой плите дл€ варки в …ом-тов, то об этом мы поговорим в ƒев€тнадцатой главе. ѕо поводу зажигани€ электричества и использовани€ различных электроприборов в …ом-тов см. ƒвадцатую главу.

¬ …ом-тов можно варить только то, что необходимо дл€ праздничных трапез, но запрещено готовить на будущие дни, даже если завтра наступает второй …ом-тов (как это бывает за пределами »зраил€) или —уббота[45]. ќднако, став€ кастрюлю с м€сом на огонь, нам нет необходимости высчитывать минимум необходимых порций, опаса€сь, что не съеденное будет использовано назавтра. ћожно варить сколько угодно, поскольку чем больше м€са, тем вкуснее. «апрет касаетс€ только откровенного намерени€ приготовить завтрашний обед.

¬ отличие от м€сного блюда, добавление воды не улучшает вкуса ча€, - и все же в …ом-тов, когда нам нужен только один стакан ча€, можно вскип€тить полный чайник, потому что здесь нет никакой дополнительной работы. ќднако, когда чайник уже стоит на огне, воду можно в него прибавить только если добавленна€ вода нужна нам на праздник.

ѕосле праздничного ужина можно вымыть посуду гор€чей водой из бойлера. ¬ отличие от —убботы, тот факт, что на место гор€чей воды поступает холодна€, не должен нас волновать, - ведь варка в …ом-тов разрешена. Ќо если наш вод€ной нагреватель работает на газе, который зажигаетс€ при открытии крана гор€чей воды и гаснет при его закрытии, придетс€ вымыть посуду, как и в —убботу, холодной водой[46].

» последнее. ≈сли мы хотим пригласить к праздничному столу нашего знакомого неевре€, надо проконсультироватьс€ у раввина, так как здесь возникают некоторые алахические сложности. ќднако пригласить его на субботнюю трапезу можно.

Ё–”¬ “ј¬Ў»Ћ»Ќ

¬ыше упоминалось, что в …ом-moe, который выпал на п€тницу, нельз€ готовить дл€ нужд —убботы. “ак постановили мудрецы. ѕравда, исход€ из буквы закона “оры, вроде бы, и в этом случае можно варить, поскольку в конце праздничного дн€ к нам могут неожиданно нагр€нуть гости, и сваренные блюда будут использованы дл€ их угощени€. “ем не менее, мудрецы, опаса€сь злоупотреблений, разрешили готовить в праздник на —убботу только если это будет выгл€деть как часть пр€мых приготовлений к празднику.

“акое постановление называетс€ на иврите эрув тавшилин, буквально - "смешение блюд". Ќадо именно "смешать", объединить процесс приготовлени€ пищи на —убботу и на …ом-тов. ƒл€ этого начинаем готовить дл€ —убботы еще накануне праздника.  ак это делаетс€? Ѕеретс€ хала или хлеб, а также вареное €йцо (или картошка, или кусочек вареного, тушеного или жареного м€са) и после соответствующего благословени€ произноситс€ следующее: "Ѕлагодар€ этому да будет нам дозволено печь, варить, укутывать (посуду с едой, чтобы она не остывала), зажигать свечи, готовить и делать все необходимое дл€ —убботы в …ом-тов, - нам и всем сынам »зраил€, живущим в этом городе". ƒва перечисленных вида еды откладывают в сторону и не ед€т до тех пор, пока не будут закончены все приготовлени€ к —убботе. ≈сли по ошибке их съели раньше срока, следует проконсультироватьс€ с раввином.

 онечно, отменить запрет “оры такое за€вление не может. Ќо, поскольку варить с праздника на —убботу запрещено не “орой, а мудрецами, они удовлетворились подобной декларацией.

«десь следует учесть одну существенную деталь: запрета “оры нет только в тех случа€х, когда пища, приготовл€ема€ на —убботу, будет готова хот€ бы наполовину до конца праздника. Ћишь тогда можно утверждать, что, если неожиданно придут гости, приготовленные таким способом блюда могут быть использованы еще в праздник. ¬ывод: когда, полага€сь на эрув тавшилин, мы готовим в праздничный день дл€ —убботы, надо сделать так, чтобы все успело сваритьс€ еще засветло как минимум до половины своей готовности.

√Ћј¬ј ƒ¬≈Ќјƒ÷ј“јя

ќ÷јј - ѕ≈–≈Ќќ— √–”«ќ¬[47]

—тро€ ѕереносной храм в пустыне, евреи периода »схода из ≈гипта выполн€ли множество работ, одна из которых - перенесение дл€ нужд строительства отдельных предметов с одного места на другое. “ора выдел€ет этот вид работ в специальную группу, мы ее будем называть переносом груза, хот€ на иврите она называетс€ оцаа, что означает "вынос", и понимаетс€ под этим перенос вещей через границы территорий двух видов - частных владений и общих (общественных).

—троительные материалы, нужные дл€ ћишкана, инструменты и пр. выносились из частных владений в общие. јв-мелаха, однако, включает еще две разновидности: внесение из общественных владений в частные и перемещение (перенос) предметов в общественном владении на рассто€ние четырех локтей (около 2 метров).

ѕрежде всего, вы€сним, что, с точки зрени€ “оры, €вл€етс€ общественным владением, а что - частным. —мысл этих алахических терминов не совсем совпадает с нашими обыденными представлени€ми.

„астным владением (ршут-аехид) “ора называет место площадью не менее 32 х 32 см и окруженное, как минимум, трем€ стенами или перегородками, высота которых не менее метра; примеры: дом, квартира, огороженный двор, люба€ коробка или мусорный €щик, сто€щие на улице. ќбщественное владение (ршут-арабим) - это место, предназначенное дл€ общего пользовани€: улица, площадь и любое другое открытое (не огороженное) место шириной не менее 8 метров, если только оно не огорожено с трех или четырех сторон.

ќткуда вз€лось такое необычное определение? ћы уже знаем, что ћишкан был переносным сооружением. ƒл€ перевозки на новое место его брусь€ укладывали поперек на две параллельно соединенные телеги, ширина которых вместе с колесами была приблизительно 16 локтей (около 8 метров). “акова была минимальна€ ширина "тракта", по которому шел еврейский народ в пустыне. ƒл€ сборки на новом месте брусь€ сгружали с телег, которые были высотой в метр, на "проезжую часть", - эта операци€ и послужила прототипом запрещенного в —убботу перенесени€ нош из частного владени€ (с телеги) в общественное (на дорогу). ¬ обычное врем€ пустын€ не приспособлена дл€ общественного движени€. Ќо, когда многочисленный еврейский народ шел по —инаю, его пески напоминали оживленную магистраль.

“еперь можно пон€ть, почему, по мнению некоторых комментаторов “алмуда, "общественным владением" можно назвать только улицы, по которым ежедневно проход€т не менее 600 тыс€ч прохожих. ¬едь по участку пустыни, на который сгружались храмовые брусь€, проходил народ, насчитывавший 600 тыс€ч одних только мужчин. Ќо если опиратьс€ на это мнение, можно прийти к выводу, что ршут-арабим - это в лучшем случае центральные улицы современных мегаполисов, а также шоссейные дороги[48], соедин€ющие крупные города. ќднако многие авторитеты утверждают, что только в пустыне, совершенно не приспособленной дл€ передвижени€ людских масс, требуетс€ наличие 600 тыс€ч человек, чтобы превратить ее в "проезжую часть", обычна€ же дорога или городска€ улица шириной в 8 метров, предназначенные дл€ движени€ транспорта и пешеходов, считаютс€ по “оре "общественными владени€ми" и при менее плотном людском потоке.

Ќетрудно заметить, что многие места по определению не вход€т ни в ршут-аехид, ни в ршут-арабим; это пол€, сады, узкие переулки и т.п.  аждое из этих мест обладает одновременно двум€ противоположными качествами: они открыты, т.е. не огорожены, и в то же врем€ не приспособлены дл€ движени€ большого числа людей, потому что ширина их не достигает восьми метров или потому что они просто неудобны дл€ передвижени€. Ќа €зыке “алмуда такие места называютс€ кармелит.

ѕо закону “оры, нет запрета выносить вещи из дома в кармелит или перемещать внутри кармелита с места на место, но мудрецы такие действи€ запретили, опаса€сь, как бы несведущие люди по аналогии не позволили себе выносить вещи из дома в насто€щее общественное владение.

„то касаетс€ насто€щего общественного владени€, то, по закону “оры, нельз€ выносить какие бы то ни было предметы из частного владени€ в общественное и наоборот любым способом: в руках или в кармане, волоча по земле, передава€ из рук в руки или броса€. ћидерабанан нельз€ выносить вещи также из дома в кармелит и наоборот.

¬ общественном владении (и внутри кармелита) можно перемещать вещи на рассто€ние, не превышающее четырех локтей (около 2 метров). ¬ “оре сказано (Ўмот 16:29-30): "—мотрите, ведь ¬севышний дал вам —убботу, поэтому в шестой день ќн дает хлеба на два дн€: оставайтесь же каждый на своем месте, пусть никто не выходит со своего места в седьмой день". ”стна€ “ора утверждает, что ћоше не требовал от людей оставатьс€ всю —убботу в шатрах, не выход€ наружу. ≈го гнев обрушилс€ на тех, кто, несмотр€ на предупреждение, вышел в —убботу с сумками за пределы лагер€ собирать ман ("манну небесную"). Ќапомним, что —инайска€ пустын€ в то врем€ представл€ла собой ршут-арабим, и ходить по ней с сумками было нельз€. ¬месте с тем ћоше прибавил: "ќставайтесь каждый на своем месте", т.е. можно переносить предметы в пределах того, что называетс€ местом человека. ћинимальное "место" обладает размером в четыре локт€: столько занимает человек, лежа на земле и выт€нув руки и ноги.

“алмуд говорит, что по закону “оры можно переносить вещи и на рассто€ни€, превышающие два метра, но только "короткими перебежками" - каждый раз перемеща€сь без задержек менее чем на четыре локт€ и немного отдыха€ в промежутках. Ќо мудрецы запретили и это, опаса€сь, что, забывшись, человек пронесет вещь сразу на четыре локт€ разом - в нарушение закона “оры. –азрешаетс€ лишь передавать вещь из рук в руки другим люд€м, даже если таким образом предметы выйдут за пределы двух метров.

ѕозвольте лирическое отступление. ¬споминаю, как много лет назад мне пришлось побывать в Ќью-…орке. ¬ п€тницу, заранее закончив все дела, € увидел, что до начала —убботы еще достаточно времени, и решил выполнить просьбу своего тест€ Ч посетить его пожилую тетку, живущую в Ѕронксе. Ќо дорога зан€ла больше времени, чем € предполагал, да и тетушка никак не хотела мен€ сразу отпускать, так что, выход€ от нее, € был, что называетс€, в цейтноте. ¬добавок поезд метро, в который € сел, с самого начала так медленно ехал, что € начал нервничать. ј тут еще на одной из станций нам вежливо сообщили, что лини€ повреждена и в ближайшее час-полтора поезда ходить не будут. ƒелать нечего, € вышел на улицу и стал искать такси. ќбнаружил € себ€ в районе не самом благополучном; по пустынным заброшенным улицам врем€ от времени проезжали старые разбитые машины, но такси среди них не было. ћинут через двадцать мне все же удалось остановить машину "кар-сервис", и тут мои приключени€ только начались. ¬одитель-италь€нец не знал, как проехать в нужное мне место, и, не зна€ английского €зыка, решил сделать крюк и заехать на италь€нскую бензоколонку, чтобы расспросить о дороге.

—олнце уже клонилось к западу, стрелки часов неумолимо приближались к "красной черте", мен€ охватило насто€щее беспокойство. ≈ще утром € получил солидную сумму денег, которую должен был отвезти с собой в »зраиль и передать люд€м. ≈сли до захода солнца € не доеду до дому, мне придетс€ выйти из машины и оставшийс€ путь пройти пешком. Ёто мен€ не пугало Ч всего-то два-три часа прогулки. Ќо что делать с деньгами? ¬едь их нельз€ носить по улицам города! Ќью-…орк с его многомиллионным населением и широченными улицами - это классический случай ршут-арабим мидеорайта, ни о каких послаблени€х тут и речи быть не может. »так, господа, что делать? я буду вынужден бросить бумажник с деньгами, чеками и паспортом. ѕри одной мысли об этом мен€ прошиб пот. ƒеньги не мои, где € возьму несколько тыс€ч долларов расплатитьс€ с людьми, которым они принадлежат? ѕришлось напр€чь свою пам€ть: может быть, в алахв есть какой-то выход из положени€? Ќо ничего не придумывалось... », слава Ѕ-гу, успел-таки добратьс€ до своих гостеприимных хоз€ев как раз перед наступлением —убботы...

¬ дальнейшем мне захотелось вы€снить: если бы € не успел добратьс€ воврем€, был ли у мен€ какой-либо выход из положени€? » вот что € нашел в Ўульхан-јрухе. “от, кто находитс€ в п€тницу в пути и замечает, что начинает темнеть, может отдать кошелек нееврею, на которого можно положитьс€, чтобы забрать его по окончании —убботы. ≈сли такого человека поблизости не оказаваетс€, можно нести деньги "короткими перебежками", каждый раз передвига€сь менее чем на четыре локт€ и останавлива€сь в промежутках. » хот€ выше указывалось, что в обычных обсто€тельствах такой способ переноса вещей запрещен, все же мудрецы, прекрасно зна€ людскую природу, понимали, что человек не выдержит серьезного испытани€: не найд€ в себе сил расстатьс€ с деньгами, он сознательно преступит закон и понесет кошелек, не останавлива€сь. »з двух зол ими было выбрано меньшее. ѕоэтому “алмуд разрешает в критической ситуации нарушить запрет мудрецов древности во избежание нарушени€ куда более строгого запрета “оры.

ќписанным способом можно донести кошелек почти до самого места назначени€. ѕочему почти? ƒа потому что занести его с улицы во двор или в дом нельз€ даже методом "коротких перебежек". ћожно, однако, сделать это бешинуй, измененным способом, не таким как обычно. ѕри этом снова нарушаетс€ не закон “оры, а постановление мудрецов. Ќо “алмуд, как мы уже отметили, в таком случае не настаивает на запрете, чтобы не ставить людей перед непреодолимым испытанием.

ћы говорили о деньгах. ƒругие, менее важные предметы переносить по ршут-арабим "короткими перебежками" нельз€. ќбнаружив в кармане авторучку, носовой платок или кипу, следует, не останавлива€сь и не медл€, бросить их несколько измененным образом, - например, вывернуть карман наизнанку, чтобы они сами выпали. Ќосовой платок можно потом подн€ть и обмотать вокруг шеи, а кипу надеть под шл€пу, но не следует одевать ее на ходу. ƒл€ понимани€ этой странной, на первый взгл€д, алахи потребуетс€ пространное объ€снение, которое мы позвол€ем себе опустить.

¬нутри частного владени€ по закону “оры можно перемещать предметы, однако мудрецы установили некоторые ограничени€, о которых речь пойдет ниже.

«десь нам хотелось бы привести слова известного психолога Ё. ‘рома, человека, далекого от еврейской традиции, но наделенного чуткой наблюдательностью. ќн отметил:

"јнализ субботнего ритуала неоспоримо показывает, что его сущность - отнюдь не в утомительной обр€довой педантичности. ѕодлинный смысл —убботы Ч в концепции труда и отдыха, совершенно отличных от сегодн€шних представлений.

ѕрежде всего, работа в библейском и талмудическом понимании - не просто набор физических действий. Ёто гораздо более значительное пон€тие, которое можно определить следующим образом: работой €вл€етс€ любое созидательное или разрушительное вмешательство человека в жизнь природы, а отдых Ч это отказ от такого вмешательства. »ными словами, в —убботу человек представл€ет природу самой себе, никак не измен€€ ее, ничего в ней не разруша€, ничего не созида€. —уббота - день "перемири€" между человеком и природой, а работа Ч это все то, что может нарушить указанное перемирие, свед€ на нет некое равновесие.

¬ самом деле, строительство дома €вл€етс€ работой и в свете библейских концепций, и в современном представлении. Ќо такие действи€, как сорвать цветок или зажечь спичку, не требуют физических усилий, Ч они лишь символизируют вторжение человека в естественный ход природных событий, нарушают мир между человеком и вселенной. » поэтому они запрещены.

“акой же смысл имеет и талмудическое запрещение поднимать любую вещь, как бы мало она ни весила. —амо по себе подн€тие т€жестей в —убботу не запрещено. ¬нутри своего дома разрешаетс€ поднимать самый т€желый груз, и это не будет нарушением субботнего ритуала. Ќо в чужих владени€х (будь то частный дом или наход€ща€с€ в общем пользовании улица) нельз€ подн€ть даже носовой платок. ¬ этом запрете находит выражение друга€ иде€ Ч когда "перемирие" устанавливаетс€ уже не с природой, а с окружающими людьми.

»наче говор€, субботний ритуал предписывает человеку не только не вмешиватьс€ в природные процессы, но и воздерживатьс€ от изменени€ социальных условий. —ледовательно, —уббота символизирует состо€ние абсолютной гармонии между человеком и природой и между человеком и человеком. Ќе работа€ - иными словами, не участву€ в процессе естественных и социальных изменений, Ч человек освобождает себ€ от оков природы и социума, пусть всего лишь на один день в неделю".

„то можно сделать, чтобы в —убботу было разрешено носить вещи по улицам, по которым мы ходим? ќчевидно, эти улицы нужно превратить в ршут-аехид, т.е. в место, окруженное перегородками, как минимум, с трех сторон. Ќа большинстве улиц и переулков уже есть две параллельные перегородки: это стены домов или дворов по обе стороны. ƒл€ того чтобы превратить переулок в ршут-аехид, надо сделать на третьей стороне чисто символическую перегородку - цурат-апетах, т.е. нечто вроде ворот в форме буквы ѕ, обозначающих вход или выход. “акой символической перегородки достаточно дл€ узкой улочки и переулка, по которым ход€т мало людей, и носить по ним запрещено только мидерабанан.

¬опрос: может быть, таким способом можно разрешить перенос вещей по всему городу? ќкружим его со всех сторон столбами, на которые нат€нем проволоку, так получатс€ символические перегородки в виде буквы ѕ, цурат-апетах, и весь город превратитс€ в одно большое "частное владение". „ем не решение?

Ќе будем спешить, не все так просто. ƒело в том, что в современных городах всегда есть улицы шириной больше восьми метров, рассматриваемые как ршут-арабим, и носить по ним вещи запрещено “орой. ÷урат-апетах не может превратить такие улицы в "частные владени€", потому что активное движение транспорта и пешеходов, свободно проход€щих через такую "перегородку", лишают ее вс€кого смысла (какой смысл в символической перегородке, когда "невооруженным глазом" видно, что тут никакой перегородки нет?). “олько установив насто€щие двери, которые закрываютс€ на ночь, можно превратить ршут-арабим в "частное владение". ѕодобное решение было возможно в древних городах, обнесенных крепостными стенами, но в наше врем€ это нереально. » поскольку вроде бы нет никакой возможности разрешить перемещать предметы в ршут-арабим, то на первый взгл€д, проблема неразрешима.

“ем не менее, некоторые современные города обнос€тс€ символическими перегородками из столбов и проволоки, а на их улицах по —убботам можно увидеть религиозных евреев, несущих самые разнообразные предметы. ќни полагаютс€ на многочисленных комментаторов “алмуда, утверждающих, что только магистрали, по которым ежедневно проход€т не менее 600 тыс€ч прохожих, считаютс€ "общественным владением". ћенее оживленные улицы, даже весьма широкие, могут быть превращены в "частное владение" с помощью символических перегородок. (»меетс€ еще целый р€д соображений, но их изложение выходит за рамки нашей книги.)

¬ очень крупных городах с многомиллионным населением такого разрешени€ недостаточно; поэтому остаетс€ один выход - огородить отдельные кварталы, в которых нет широких улиц, и не выносить ничего за их пределы.

ƒобавим, что многие евреи стараютс€ не носить предметы в —убботу даже в небольших городах, окруженных символическими перегородками, потому что приведенное выше разрешение несколько проблематично. ¬о-первых, выше нами уже отмечалось, что, согласно р€ду авторитетов, улица шириной в 8 метров, предназначенна€ дл€ движени€ транспорта и пешеходов, считаетс€ по “оре общественным владением, даже если по ней не проходит 600 тыс€ч человек в день. ¬о-вторых, символическа€ перегородка вокруг наших городов т€нетс€ на многие километры, и если проволока порвалась хот€ бы в одном месте, вс€ перегородка негодна.  о всему прочему существует еще и треть€ проблема, о которой речь пойдет ниже.

»так, чего мы добились, окружив город или его отдельные районы перегородками? ћы добились того, что теперь любое огороженное место превратилось в ршут-аехид. », как следствие из этого факта, отныне разрешаетс€ перемещать предметы, наход€щиес€ на улице. Ќо этим не сн€ты все вопросы, поскольку выносить предметы из дома на улицу все еще нельз€.

ѕочему нельз€? ћудрецы опасались того, что несведущие люди могут впасть в заблуждение, а именно: не зна€, что "частное владение" и "общественное владение" - это всего лишь алахические пон€ти€, они сочтут улицу, принадлежащую всем ее жител€м, общественным владением. » не просто сочтут, а сделают практический вывод: наблюда€, как жители данного района спокойно вынос€т из своих частных домов на общую улицу разные предметы, люди придут к опрометчивому выводу, будто можно выносить из частного владени€ в общественное даже в тех местах, где нет никаких ограждений. Ќе все поймут, что, благодар€ символическим перегородкам, улицы города или квартала, принадлежащие дес€ткам или сотн€м тыс€ч жителей, стали частным владением - ршут-аехид.

¬о избежание такого заблуждени€ мудрецы запретили выносить вещи из дома в общий двор или на улицу даже в городе, который обнесен стенами, если не выполнено специальное постановление, которое называетс€ эрув-хацерот, буквально "смешение дворов". —уть его в том, что жители двора, огороженного квартала или всего города, объедин€ютс€ на —убботу в своего рода "коммуну", отказыва€сь от права на личное пользование своими домами. “аким образом, все огороженное пространство, включа€ дома, дворы и улицы, превращаетс€ в одно общее владение; в результате нет повода дл€ указанного заблуждени€.

ƒл€ создани€ "коммуны" достаточно, чтобы все объединились на общую трапезу "в складчину". “о есть, в каком-то определенном месте в городе должна находитьс€ пища, принадлежаща€ всем горожанам, "членам коммуны". ƒом человека, - говорили мудрецы, - расположен там, где лежит пища, которую он ест. Ќет необходимости в том, чтобы все жители садились в —убботу за один общий стол; достаточно того, чтобы где-то лежала совместна€ пища: объединившись вокруг нее, жители данного района (двора, улицы, квартала) тем самым провозглашают объединение всех своих частных владений в одно общее владение.

Ќа практике это делаетс€ так. ћестный раввин или уполномоченные им люди покупают пачку мацы (маца может прекрасно хранитьс€ целый год, так что не нужно проделывать эту процедуру еженедельно) и, подарив ее всем евре€м, живущим в городе (или районе), кладут ее в синагоге, произнес€ формулу: "Ётим эрувом да будет разрешено всем жител€м выносить из дома в дом и из дома на улицу."

ѕон€тно, что человеку, не знакомому с логикой постановлений мудрецов, эти правила могут показатьс€ попыткой обойти запреты при помощи игры "понарошку": как будто перегородки, как будто совместна€ трапеза в виде пачки мацы и т.д.

–ассказывают, как жители одного местечка обратились к полицмейстеру с просьбой разрешить им сделать эрув вокруг еврейских кварталов. "ј что это такое?" - спросил тот. "¬идите ли, ¬аше превосходительство, по —убботам нам можно носить только в огороженных местах. “ак вот, мы хотели бы установить вдоль улицы несколько шестов, нат€нуть на них проволоку, и дл€ нас это будет как будто забор, который, поверьте, никому не помешает!" Ќа это он им ответил: "«наете что, не ставьте никаких шестов, а представьте себе, будто вы их как будто уже поставили"...

Ќапомним еще раз, что символические перегородки в виде буквы "ѕ" и эрув не помогают в тех местах, где предметы запрещено носить по закону “оры (ршут-арабим). Ќо в р€де случаев, разрешенных “орой, мудрецы, опаса€сь ошибок со стороны жителей, ввели запрет на перенос и указали, каким образом снимаетс€ этот запрет. «нание человеческой натуры и богатейший жизненный опыт подсказали им, что свершени€ такого символического действи€ как объединение вокруг общей пищи достаточно, чтобы предотвратить ошибки несведущих людей.

¬се же эрув - не пуста€ формальность. ѕри несоблюдении р€да условий он не действует. ¬ частности, по постановлению мудрецов, люди, отрицающие постановление эрува, а также неевреи не могут стать членами "коммуны". »х дома всегда остаютс€ в частном владении, а улица оказываетс€ совместным владением, принадлежащим им и "коммуне", так что запрет выносить предметы из домов, принадлежащих "коммуне", на улицу, принадлежащую нескольким владельцам, останетс€ в силе. „то делать в таком случае?

¬ыход найден такой. —читаетс€, что в наше врем€ евреи, не соблюдающие заповеди, не относ€тс€ к категории "отрицающих эрув". Ќе получив еврейского воспитани€ в детстве, они не имеют никакого пон€ти€ об эруве, поэтому вр€д ли можно сказать, что они его отрицают7. » хот€ с этим утверждением согласны не все авторитеты8, на практике полагаютс€ на него. “е же, кто придерживаютс€ другого мнени€, не полага€сь на городские эрувы, предпочитают районные эрувы вокруг религиозных кварталов или вообще ничего не нос€т вне домов.

— неевре€ми проблема более сложна€. “алмуд говорит, что есть только один способ ее решени€ - сн€ть на —убботу квартиру неевре€. “огда она становитс€ на врем€ нашей - и нет никаких проблем. ќднако, чтобы не слишком осложн€ть нам жизнь, мудрецы постановили, что не об€зательно снимать нееврейскую квартиру у ее непосредственного хоз€ина, достаточно заключить сделку с любым из жильцов, которые имеют право входить в эту квартиру без спроса и держать в ней свои вещи. ќпира€сь на это правило, раввины последних поколений ввели практику съема нееврейских квартир всего города у полиции: ведь полицейские имеют право при необходимости входить в дома жителей без спроса. ѕравда, и здесь возникает р€д сложностей.

–езюмиру€, скажем, что дл€ создани€ городских эру-вов нужно почти во всех спорных вопросах опиратьс€ на "разрешающую" точку зрени€. Ќеудивительно поэтому, что всегда наход€тс€ люди, серьезно относ€щиес€ к алахе и не полагающиес€ на такие эрувы. ¬прочем, районные эрувы вокруг отдельных религиозных кварталов, существующие в р€де городов, более надежны, и большинство из них отвечают самым строгим критери€м.

–имский наместник “урнус –уфус как-то спросил у раби јкивы: "≈сли ¬севышний почитает —убботу и субботний покой, то почему ќн и в этот день пригон€ет ветры, нагон€ет облака, проливает дождь и выращивает травы?"

¬опрос неплохой. ƒействительно, мир живет и "работает" всю неделю. √де остановка в седьмой день? √де прекращение работы? ѕочему жизнь не замирает с наступлением —убботы?

–аби јкива ответил: "ƒве семьи, имеющие общий двор, не имеют права выносить вещи из домов в этот двор, если ими не сделан эрув. Ќо если двор принадлежит только одному жильцу, разве нуждаетс€ он в эруве? “ак и ¬севышний: поскольку весь мир принадлежит ≈му и "соседей" у Ќего нет. ќн может перемещать облака с места на место".

¬ам не кажетс€ ответ раби јкивы странным? Ёр/в не надо делать одинокому жителю, а поэтому пусть природа "трудитс€" и в —убботу!  ака€ св€зь? –азве тому, кто живет один, позволено делать запрещенные мелахог? ћожет быть, раби јкива хотел всего лишь отмахнутьс€ от вопроса, заданного чужеземцем? Ќо тогда зачем “алмуд доносит до нас его слова?

—корее всего, раби јкива говорил прин€тым в ту эпоху аллегорическим €зыком. ѕопробуем, насколько нам это удастс€, расшифровать его мысль. ¬ течение первых шести дней “ворени€ ¬севышний посто€нно преобразовывал мир, создавал что-то новое. » вот наступила —уббота. —лово шабат означает прекращение, остановка. —убботний покой знаменует собой то, что ¬севышний прекратил преобразовывать и измен€ть мир. Ќачина€ с седьмого дн€ “ворени€ не создаетс€ ничего нового, только воспроизводитс€ и сохран€етс€ то, что было создано в шесть дней.

¬севышний подвел черту под “ворением. ќн как бы сказал "хватит", ограничив созданный »м мир, т.е. не позволив ему расшир€тьс€ до бесконечности. ѕравда, в утренней молитве мы говорим, что —оздатель ежедневно обновл€ет —вое мироздание, но это только означает, что воссоздаетс€ то, что уже было создано. ¬черашнее существование мира не €вл€етс€ причиной его сегодн€шнего существовани€. “ворение, созданное из ничего по воле ¬севышнего, посто€нно нуждаетс€ в ≈го поддержке и обновлении. Ќам кажетс€, что мир устойчив и врем€ в нем течет непрерывно, подобно реке, но на самом деле врем€ состоит из не св€занных друг с другом мгновений, потому что бытие посто€нно воссоздаетс€ из ничего. ћы подобны кинозрителю, вид€щему на экране непрерывно движущуюс€ картину, хот€ пленка представл€ет собой череду отдельных, в пр€мую не св€занных друг с другом кадров; просто, благодар€ быстрой смен€емости проекций кадров на экране, у нас возникает ощущение непрерывности изображени€. “ак и мир, он посто€нно создаетс€, но не измен€€сь, а воспроизвод€сь в своей первоначальной форме.

"» благословил ¬севышний седьмой день и осв€тил его, ибо в этот день прекратил всю —вою работу, которую сотворил дл€ того, чтобы сделать".  ак пон€ть конец этого странного предложени€?

–амбан объ€сн€ет его так. Ўесть дней “ворени€ будут "делать", т.е. действовать и в дальнейшем, вс€ истори€ шести тыс€ч лет будет состо€ть из них. ƒо конца истории циклу из первых шести дней предстоит повтор€тьс€ вновь и вновь. ¬ каждом из этих шести дней заложен потенциал, который реализуетс€ и развиваетс€ на прот€жении веков. Ќичего нового в материи уже не возникнет. ¬се существующее делитс€, расчлен€етс€, разветвл€етс€, но это уже комбинаторика, а не по€вление принципиально нового из ничего. “олько духовна€ де€тельность человека приносит в мир нечто, чего не было раньше.

–аби јкива сказал, что вынос вещей из частного владени€ в общественное - не что иное, как млаха-груа, незначительна€, далеко не сама€ важна€ работа, потому что в ней отсутствует конструктивный, созидательный элемент. ƒействительно, что изменилось во вселенной, если какой-то предмет вынесли из дома на улицу? –абота, совершаема€ ¬севышним в —убботу, еще меньше походит на созидание; можно охарактеризовать ≈го действи€ как перемещение предметов внутри одного большого частного владени€. »ными словами, ничего нового ќн не создает, а только воспроизводит и осуществл€ет то, что сотворил в шесть дней. Ёто и был ответ еврейского мудреца.

(ѕо раву Ё. –аковскому)

 ј  ¬≈—“» —≈Ѕя “јћ, √ƒ≈ Ќ≈“ Ё–”¬ј

¬ тех местах, где нет эрува, нельз€ выносить из дома ни одну вещь, даже самую незначительную, а ту вещь, что находитс€ на улице, нельз€ перемещать на рассто€ние, превышающее четыре локт€ (около двух метров). ¬ынос€ из дому (или перенос€ по улице) какой-либо предмет обычным способом, как это прин€то у людей, например, в руках или в кармане, человек нарушает закон “оры; но, если он выносит необычным, измененным способом, нарушаетс€ только постановление мудрецов.

ќчевидно, что запрет распростран€етс€ лишь на те предметы, которые можно назвать "ношей". —амо собой пон€тно, что к ним не относ€тс€ одежда и украшени€.

ј теперь дадим определение тому, что называетс€ одеждой. ќказываетс€, всЄ не так просто, как представл€етс€ на первый взгл€д.

ќдежда - это то, что люди надевают на тело, чтобы прикрыть наготу и защитить себ€ от непогоды; причем делают они это прин€тым образом. ѕоследнее добавление - о прин€том образе - не случайно. “ак, например, некоторые законоучители разрешают выходить в пиджаке, накинутом на плечи, поскольку это тоже прин€тый способ ношени€ одежды. Ќо сложить пиджак и перебросить его через плечо, чтобы пройтись в таком виде по субботним улицам, уже нельз€: это не прин€тый способ ношени€ пиджака.

ћожно надеть верхнюю одежду поверх нижней, если и в будни прин€то одеватьс€ таким образом. –азрешаетс€ надеть шл€пу поверх кипы (ермолки), если шл€па при этом будет крепко держатьс€ на голове (иначе ее может сдуть ветром, и, подн€в ее, человек может забытьс€ и понести ее в руках).

»д€ утром в синагогу, еврей может завернутьс€ в та-лит-гадолъ, подн€в его кра€ и закинув их на плечи, чтобы кисточки цицит не волочились по земле; но не следует класть весь талит на плечо в свернутом виде или нести его, обмотав вокруг шеи наподобие шарфа: ведь таким образом талит обычно не нос€т.

—огласно букве закона, можно ходить в перчатках (или варежках), - они считаютс€ видом одежды. ќднако желательно, вспомнив детство, пришить (до —убботы) или прив€зать их к пальто. ¬едь вполне возможно, что на улице человек снимет перчатку дл€ того, чтобы, скажем, протереть глаз или чтобы поздороватьс€ с товарищем, и, забыв о —убботе, пронесет сн€тую перчатку в руке. ѕришита€ же перчатка, даже сн€та€, считаетс€ не ношей, а частью той одежды, с которой составл€ет единое целое. ¬прочем, в случае сильного мороза нет необходимости пришивать или прив€зывать варежки к рукавам шубы или пальто, поскольку, даже забыв о —убботе, никто из-за холода не понесет их в руках.

ћожно ли выходить в ршут-арабим в одежде, к которой пришиты или прикреплены другие предметы? ќтвеча€ на вопрос, посмотрим, о каких предметах идет речь. Ѕезусловно, можно выносить все, что выгл€дит как неотъемлема€ часть костюма. ѕоэтому разрешено ходить в куртке с капюшоном, даже если им не собираютс€ покрывать голову. ћожно расхаживать в плаще, не зав€зыва€ по€са, который продет в петли плаща.

  классу разрешенных дл€ выноса вещей относ€тс€ и такие предметы, которые, не €вл€€сь служебными элементами одежды, прикрепл€ютс€ к ней согласно обыча€м или установлени€м данной местности и эпохи. “акие предметы как бы станов€тс€ частью костюма, потому что тер€ют собственную значимость.  ак на классический пример, описанный в алахической литературе —редних веков, сошлемс€ на раввинское разрешение выходить в ршут-арабим с желтой заплатой или звездой ƒавида. Ёти знаки евреи были об€заны носить за стенами гетто. ѕоскольку с ними ходили каждый день, они стали частью еврейского костюма той эпохи...

јналогично, если к одежде пришиты или надежно прикреплены предметы, которые функционально бесполезны и сами по себе совершенно не существенны (не важны), можно считать их частью костюма. ѕоэтому разрешаетс€ выйти в ршут-арабим в одежде, на которой осталась "метка" после химчистки или магазинна€ наклейка с ценой. ѕравда, возникает вопрос, можно ли назвать неотъемлемой частью одежды наклейку, вис€щую на видном месте, которую забыли сн€ть до —убботы? ¬едь есть опасение, что при первой возможности ее снимут, а значит, нельз€ ее считать частью костюма. — другой стороны, из-за полной никчемности такой наклейкой можно пренебречь. ¬звесив все аргументы, составитель сборника "ћинхат »цхак" разрешил надеть такой костюм - но только если нет другого.

ѕредметы, которые не функциональны как часть костюма и их не прин€то прикрепл€ть к нему (при условии, что они хоть сколько-нибудь важны сами по себе), - нельз€ пришивать к одежде дл€ того, чтобы вынести их в ршут-арабим. ќтсюда следует, что, наход€сь в городе, где нет эрува, мы не можем носить по улицам ключ от квартиры, подвесив его к по€су. ѕрактический совет: следует заранее приготовить специальный "субботний по€с", в котором ключ будет использован в качестве пр€жки. Ћегче всего сделать это с простым ключом, на конце которого есть зубцы или выступы: один конец веревки прив€зываетс€ к кольцу ключа, а на другом делаетс€ петл€, котора€ надеваетс€ на зубцы и зат€гиваетс€[49]. √лавное - помнить, что использовать такой по€с можно только вместо обычного, но не вместе с ним.

ќднако, найд€ разрешенный способ выносить ключ в качестве пр€жки от по€са, мы еще не решили всей проблемы. Ќадо знать, как им пользоватьс€. ѕравила таковы: перед выходом из дома мы убеждаемс€ в том, что по€с застегнут. ¬ыйд€ за дверь, расстегиваем по€с (снимаем петлю с зубцов) и, не снима€ ключа с веревки, запираем дверь. Ќе двигаемс€ с места, пока не застегнулись. ѕотом гул€ем, наслажда€сь субботним покоем. ј при возвращении домой проделываем всю операцию в обратном пор€дке: снимаем ключ с петли, открываем дверь, застегиваемс€ - и лишь тогда входим.

¬ тех местах, где нет эрува, нельз€ ходить в жакете, "вешалка" которого оторвана с одного кра€, потому что, хот€ она уже не служит одежде, все же продолжает сохран€ть собственную значимость: ведь когда-то ее пришьют. “ак же желательно не выходить в рубашке или костюме с пуговицей, котора€ висит, что называетс€, на честном слове. “о же самое, если пуговица держитс€ крепко, но порвалась петл€, в которую ее вставл€ют.

ћы уже говорили, что предметы, которые прин€то прикрепл€ть к костюму, станов€тс€ его частью даже если ничем ему не служат. —тало быть, можно выходить в жакете с пришитыми к нему резервными пуговицами, поскольку так сегодн€ эти жакеты и продают. ¬прочем, некоторые авторитеты запрещают выходить в такой одежде, требу€, чтобы запасные пуговицы были заранее сн€ты. Ќо вот уже декоративные пуговицы разрешены согласно всем мнени€м - ведь они вис€т лишь дл€ украшени€.

 огда обрываетс€ одна из четырех кистей цицит, оставшиес€ целые кисти перестают быть частью талита, потому что заповедь цицит выполн€етс€ только если на пр€моугольном оде€нии вис€т четыре кисти. ѕоэтому желательно проверить свои цицит перед выходом в ршут-арабим. ≈сли, наход€сь в месте, где нельз€ переносить предметы только по постановлению мудрецов, мы обнаруживаем, что цицит негодны, можно не снимать талит, пока не придем домой. Ќо, если непри€тность произошла в большом городе, в котором нельз€ переносить предметы по закону “оры, талит придетс€ сн€ть немедленно. »здава€ постановлени€, мудрецы - и это общее правило - заботились о чести человека, поэтому не требовали от человека готовности на публике сн€ть с себ€ нижнюю одежду. Ќо по поводу запрета “оры сказано: "ѕеред ¬севышним нет ни мудрости, ни разума, ни совета". “.е. мы не считаемс€ с неудобствами или стыдом - даже самых мудрых и важных людей, - когда речь идет о запретах мидеорайта.

–азрешено выйти в общественное владение с носовым платком, но не положив его в карман, а обмотав вокруг шеи наподобие шарфа или пов€зав как шейный платок. ≈сли он слишком дл€ этого мал, нельз€ просто положить его под воротник, но можно обв€зать вокруг незастегнутого рукава рубашки, наделив его функцией запонки. ≈сли и это невозможно, а вы страдаете от насморка, можете положитьс€ на авторитетов, разрешающих в стесненных обсто€тельствах просто обмотать носовой платок вокруг руки. ¬ городах, где есть эрув, даже тот, кто на него не полагаетс€, всегда может носить платок таким образом.

≈ще одна важна€ тема. ¬ “алмуде сказано, что предметы, единственное назначение которых - защищать одежду от гр€зи (своего рода одежда дл€ одежды), сами не считаютс€ одеждой в общеприн€том значении этого слова, а поэтому в них нельз€ выходить в ршут-арабим. ѕричем комментаторы утверждают, что это правило не касаетс€ предметов, которые защищают не только одежду, но и тело человека от непогоды, даже если их надевают дл€ сохранени€ одежды. Ќаилучший пример - галоши, надеваемые поверх обуви: они защищают обувь от гр€зи, а ноги - от сырости, а значит, они сами - обувь. “о же самое можно сказать о легких плащах[50] и накидках, которые надевают поверх пальто.

» еще одно исключение, указанное в “алмуде: в —убботу разрешены предметы, которые, строго говор€, сами не €вл€ютс€ одеждой, но мы их носим как одежду (дерех-малъбуш), - например, вещи, которые нос€тс€ не на теле, а поверх одежды. —огласно раву ћоше ‘айнштейну, речь идет о том случае, когда предмет, надеваемый поверх одежды, покрывает не только ее саму, но и незащищенные части тела. Ќапример, полиэтиленова€ косынка, которую пов€зывают поверх платка дл€ того, чтобы тот не намок под дождем, запрещена, но та же сама€ косынка разрешена, если она покрывает не только платок, но и открытые части головы, например, щеки или шею. ƒругие законоучители дают более простое определение: все, что мы надеваем на себ€ подобно одежде, разрешено; запрещено же только то, что набрасываетс€ сверху на одежду дл€ ее сохранени€.

ƒва приведенных мнени€ - не просто теоретический спор. ≈сть конкретна€ проблема - полиэтиленовый чехол, который надевают в дождливую погоду поверх шл€пы. — одной стороны, такой чехол не защищает тело, т.е., в отличие от галош, не спасает человека от дожд€, и нос€т его только дл€ того, чтобы уберечь шл€пу, котора€ под дождем портитс€. Ќо, с другой стороны, его не накидывают сверху, а именно надевают на шл€пу. Ќеудивительно, что мнени€ авторитетов разошлись. –ав ‘айнштейн таким чехлом пользоватьс€ запретил, а его оппоненты разрешили. ѕричем рав ќйербах прибавил, что обсуждаемый нами чехол можно считать интегральной частью шл€пы, поскольку формой и размерами он точно повтор€ет шл€пу и используетс€ только дл€ нее. ћы же здесь добавим, что в городах, где есть эрув, даже тот, кто на него не полагаетс€, может оперетьс€ на мнение раввинов, разрешающих носить этот вид шл€пного покрыти€.

* * *

¬ыше уже упоминалось, что запрет “оры не распростран€етс€ на украшени€: кольца, серьги, ожерель€, бусы, заколки, браслеты и пр. ќднако мудрецы “алмуда не разрешили выходить в подобных украшени€х в ршут-арабим и кармелит. ќни исходили из опасени€, что женщина, повстречав подругу, захочет показать ей драгоценность, снимет ее с себ€, после чего, забыв о —убботе, пронесет в руке несколько шагов[51]. “ем не менее, несмотр€ на раввинский запрет, испокон веков женщины не отказываютс€ от украшений, выход€ на улицы там, где нет эрува. ѕричем в алахической литературе привод€тс€ различные объ€снени€, почему раввины не боролись против этого обыча€. —огласно одному из объ€снений, требование отказатьс€ от украшений в —убботу, когда женщина выходит из дому на улицу, оказалось психологически невыполнимым: если на нем настаивать, женщины все равно не будут его выполн€ть. ¬ такой ситуации раввинам не следует протестовать: ведь лучше, когда нарушают по ошибке, дума€, что здесь нет запрета, чем когда нарушение делаетс€ умышленно. ќдним словом, женщинам, нос€щим свои драгоценности в ршут-арабим, есть на что положитьс€ (а именно, на молчаливое согласие мудрецов); но те из них, кто снимут украшени€, выход€ на улицу там, где нет эрува, достойны вс€ческой похвалы.

ћы говорили о "чистых" украшени€х. ќднако некоторые предметы наход€тс€, что называетс€, на границе между украшени€ми и предметами утилитарного свойства: они и полезны, и декоративны. Ќапример, золотые или серебр€ные часы - украшение и прибор одновременно. „тобы разобратьс€, можно ли с ними выходить в —убботу, надо пон€ть, кака€ из их функций главна€. ≈сли €вно доминирует функци€ прибора, то их нельз€ носить там, где нет эрува. Ќо что делать, если различи€ между двум€ функци€ми часов не столь очевидны? ѕридетс€ подключить здравый смысл. ≈ще в прошедшие времена мудрецы заметили, что остановившиес€ часы, даже если они золотые, владелец обычно оставл€ет дома, т.е. прежде всего он видит в них хронометр; следовательно, такие часы нельз€ носить в том месте, где нет эрува. ѕравда, в те эпохи люди носили карманные часы, а не наручные механизмы, как прин€то у нас. ћожет, замечание мудрецов не касаетс€ золотых наручных часов на красивых браслетах? (“о, что оно не касаетс€ женских часов-медальонов, очевидно: такие медальоны нос€т, даже когда стрелки на циферблате сто€т.) ќтвет, как часто бывает, не однозначен. Ќекоторые авторитеты не вид€т никакой разницы между карманными часами и наручными. ƒругие полагают, что наручные часы с золотым или серебр€ным браслетом - это украшение. ¬прочем, это касаетс€, как мы отметили, красивых женских часов, а не мужских: мужчины более склонны видеть в часах предмет пользовани€, а не украшение; к тому же многие из них предпочитают носить часы под рукавом рубашки, т.е. €вно не считают свои часы украшением. ѕодвод€ итог, скажем, что, если у вас есть золотые часы, которые вы не снимаете, даже когда они останавливаютс€, можете носить их в тех местах, где нет эрува.

“еперь несколько слов о простых наручных часах, которые нельз€ назвать украшением. ¬роде бы их нельз€ выносить в —убботу из личного владени€. Ќо раби ћоше ‘айнштейн написал, что, если строго следовать закону, любой предмет, который служит человеку и надеваетс€ непосредственно на тело, может считатьс€ видом одежды (дерех-малъбуш). ѕравда, на практике он не разрешил ходить в ршут-арабим в часах, чтобы не вводить в заблуждение несведущих людей[52]. ƒобавим, что начальное определение тоже не бесспорно: на основании чего можно считать одеждой все, что служит человеку и надеваетс€ непосредственно на тело? ¬роде бы одежда - это то, что служит двум основным цел€м - прикрыть наготу и защитить тело от непогоды. “ем не менее, тому, кто носит даже самые простые часы в общественном владении без эрува, есть на кого положитьс€.

—уществует еще один вид предметов - те, что, не €вл€€сь ни одеждой, ни украшением, тем не менее разрешены, потому что ношей их тоже нельз€ назвать. “аковы, например, вещи, которые люди нос€т на теле, чтобы защитить себ€ от боли или непри€тных ощущений, а также приспособлени€, необходимые дл€ ходьбы. Ќа практике это означает, что можно выходить с пов€зкой, наложенной на больное место или рану (если она держитс€ крепко и не упадет), с ватой в ушах, с перев€зью через плечо дл€ поддержани€ больной руки и т.п. ѕримеры приспособлений, нужных дл€ ходьбы: стельки в обуви, протезы ног, костыли дл€ хромых и палочка дл€ людей, не способных ходить без палочки. –азрешение не распростран€етс€ на тех, кто могут обойтись без палочки (или трости), но нос€т ее, чтобы чувствовать себ€ увереннее.

≈сли у человека настолько плохое зрение, что он не может ходить без очков, они станов€тс€ дл€ него "приспособлением дл€ ходьбы", подобно костылю дл€ хромого. ¬ наше врем€ в ршут-арабим очки носит даже тот, кто носит их посто€нно, хот€ и может без них обойтись. » действительно, предметы, в которых мы хоть немного нуждаемс€ дл€ ходьбы, нельз€ считать ношей, если их надевают на тело наподобие одежды или обуви (дерех малъбуш). Ётим очки отличаютс€ от палочки, которую держат в руке. ќднако ни в коем случае нельз€ выходить в ршут-арабим в очках дл€ чтени€ (их не нос€т посто€нно и в них нет ни малейшей необходимости при ходьбе).

—олнечные очки нельз€ носить в том месте, где нет эрува: кроме того что в них нет необходимости дл€ ходьбы, существует опасение, что, оказавшись в тени, человек снимет их и понесет дальше в руке или в кармане. “от, кто по указанию врача всегда носит темные очки, может выходить в них в ршут-арабим. “емные стекла, которые надевают поверх обычных очков на улице, а, заход€ в дом, снимают, запрещены дл€ переноса в —убботу. Ќо если они прикреплены к очкам таким образом, что, войд€ в тень, их не снимают, а только поднимают вверх, то запрета нет.

—луховой аппарат, вставл€емый в ухо, нельз€ выносить за пределы зрува: в отличие от очков, он не похож на одежду, да и "приспособлением дл€ ходьбы" его назвать трудно. ѕравда, многие законоучители разрешают носить на улице аппарат, вмонтированный в дужку очков, не вид€ принципиальной разницы между очками, которые надевают дл€ зрени€, и очками, которые надевают дл€ слуха. Ќо так как не все с этим мнением согласны, то на практике следует проконсультироватьс€ с раввином.

* * *

¬ главе, где рассказывалось об общих принципах законов —убботы, было сказано, что запрет “оры распростран€етс€ исключительно на действи€, которые удовлетвор€ют критери€м млехет-махшевет. ќдин из этих критериев -важность производимых операций. ≈сли результат операции важен и значим, то она в —убботу запрещена.

¬спомнили мы об этом дл€ того, чтобы пон€ть, почему “ора не запретила выносить человека в ршут-арабим. ¬ самом деле: какова важность работы, когда человека несут на руках, если передвигатьс€ он может и сам? » раз принципиальной важности тут нет, то человека можно выносить из дома на улицу, где нет эрува, а также носить по ней взад и вперед. Ѕолее того, такого "самоходного" человека можно нести даже на стуле: служа ему, стул тер€ет собственную значимость и приобретает тот же статус, что и сид€щий на нем человек.

¬се же - несмотр€ на разрешение “оры - мудрецы запретили носить людей там, где нет эрува, опаса€сь слишком вольной интерпретации разрешени€ “оры.

ѕон€тно, что больных людей и маленьких детей, не способных передвигатьс€ самосто€тельно, нельз€ выносить в ршут-арабим по закону “оры (в данном случае они рассматриваютс€ как ноша). –ебенка, который умеет ходить, когда его поддерживают, можно вести по улице за руки. Ќо если он начал капризничать и не хочет продолжать идти ногами, его нельз€ нести на руках или даже волочить по земле. ¬ городах, где есть эрув, можно носить грудных детей на руках и возить их в кол€ске; причем некоторые авторитеты разрешают это даже тем, кто не полагаютс€ на эрув.

»з сказанного следует, что нельз€ возить больных или престарелых в инвалидной кол€ске там, где нет эрува. Ќо если речь идет об узких улочках, по которым нельз€ носить вещи только по постановлению мудрецов, то по такой дороге можно попросить неевре€ отвезти инвалида на кол€ске в синагогу (или дл€ исполнени€ другой заповеди).

ј теперь вопрос: может ли инвалид сам отвезти себ€ на кол€ске с ручным приводом (передвига€ колеса руками)? ќтвет: другим его везти нельз€, но ему самому вести себ€ (или нести, что в данном случае одно и то же) не запрещено. ¬прочем, тут возникает проблема с кол€ской: он себ€ по ршут-арабим везти может, но можно ли ему везти свою кол€ску? ¬роде бы допустимо сказать: инвалидна€ кол€ска, как и стул, служа человеку, тер€ет собственную значимость и приобретает тот же статус, что и сид€щий на ней человек, и, если ему можно везти себ€, значит, кол€ска тоже не составл€ет проблемы. ѕравда, здесь правомерна и пр€мо противоположна€ точка зрени€: кол€ска тер€ет собственную значимость только по отношению к другим люд€м, везущим ее. Ќо по отношению к сид€щему на ней человеку кол€ска собственной значимости, вполне возможно, не тер€ет.  ороче говор€, про других людей можно сказать, что они везут не столько кол€ску, сколько инвалида на кол€ске. Ќо про него самого скажем, что он везет именно кол€ску, перемеща€ заодно и себ€.

 ак видим, проблема однозначного решени€ не имеет - правомерны оба подхода. –ешить ее можно только если рассматривать инвалидную кол€ску как "приспособление дл€ ходьбы", подобно костыл€м дл€ хромого. Ќо такое решение верно лишь дл€ тех, кто и по дому не может передвигатьс€ без кол€ски. „то касаетс€ тех, кто пользуютс€ кол€ской только на улице, а по дому перемещаютс€ с помощью палочки или на костыл€х, то здесь мнени€ разошлись, поэтому дл€ получени€ конкретного ответа в каждом случае следует проконсультироватьс€ у раввина.

» последнее замечание на тему городов, где нет эрува. »х жители должны знать, что нельз€ давать вещи дет€м, чтобы те вынесли их из дома. »сключением €вл€етс€ сидур дл€ молитвы: ребенок может вз€ть его в синагогу, если ему не придетс€ проходить по широким улицам, по которым вещи носить запрещено законом “оры. ƒанное разрешение действует только при условии, что ребенок выносит молитвенник дл€ себ€ - тогда и отец может молитьс€ вместе с ним по этому сидуру. Ќо нельз€ позвол€ть ребенку приносить сидур в синагогу дл€ взрослых.

ѕ≈–≈Ќќ— ѕ–≈ƒћ≈“ќ¬ ¬ …ќћ-“ќ¬

Ќапомним, что законы праздника (…ом-moв) отличаютс€ от законов —убботы тем, что мелахот, необходимые дл€ праздничной трапезы, разрешены. ѕричем не только дл€ приготовлени€ пищи, но и дл€ других нужд праздника, включа€ сюда все, что относитс€ к общеприн€тым человеческим удовольстви€м. ƒругими словами, можно варить, зажигать огонь, а также выносить из дома любой предмет, нужный дл€ праздника. ќднако нельз€ носить вещи, в которых нет никакой надобности, там, где нет эрува.

 лючи и носовой платок разрешено носить везде. ћожно вз€ть в синагогу сидур, а после молитвы отнести его домой. “ак разрешено поступать и в том случае, когда он в этот день больше не понадобитс€. Ќо важно знать, что разрешение отнести сидур обратно домой - это исключение: мудрецы выбрали из двух зол меньшее, рассудив, что, если запретить забрать сидур домой, то многие предпочтут не брать его с собой в синагогу, чтобы не оставл€ть его там до завтра.

ќ—Ќќ¬Ќќ≈ » ¬“ќ–ќ—“≈ѕ≈ЌЌќ≈

—реди многочисленных законов “оры о переносе предметов в общественном владении есть один несколько неожиданный. ќн гласит: человек, вынос€щий маленький кусочек €блока на улицу, где нет эрува, законов —убботы не нарушает. ѕовтор€ем, это именно закон “оры, но по постановлению мудрецов так поступать нельз€. “ем не менее, на чем держитс€ разрешение “оры?  ак мы говорили раньше, “ора запрещает в —убботу исключительно млехет-махшевет, то есть достаточно важные, значимые действи€, но вынос маленького кусочка €блока не имеет никакой созидательной значимости.

ј теперь сделаем одну маленькую операцию.  усочек €блока выносить можно, большую тарелку - нельз€. ј если вз€ть большую тарелку и положить на нее маленький кусочек €блока - теперь можно? (ћы говорим только о законе “оры.) ¬роде бы, дл€ выноса €блока - можно, дл€ выноса тарелки - нельз€. —овершенно верно! «акон “оры не нарушен, если мы выносим кусок €блока - даже при помощи тарелки. ѕричина: вынос тарелки - второстепенное действие, служебное, а значит, такой вынос не удовлетвор€ет определению млехет-махшевет. «десь главное - вынос остатков €блока, но и он не €вл€етс€ значимой работой: кусок мелковат... ќднако закон “оры будет сразу нарушен, как только вы€снитс€, что нам нужно вынести тарелку, а не часть €блока на ней.

–ав √утнер в книге "ѕахад »цхак" замечает: подчеркивание разницы между главным и второстепенным - не техническа€ деталь алахи. «десь мы впр€мую затрагиваем суть —убботы, ее центральную идею. «а шесть дней “ворени€ был создан весь мир, а в —убботу в него вошла кдуша, св€тость; как сказано: "» благословил јшем седьмой день, и осв€тил его, ибо в этот день прекратил всю —вою работу... ". —лово кдуша переводитс€ на русский €зык термином "св€тость", что не совсем удачно, поскольку ассоциируетс€ у многих людей с христианской символикой. Ќа самом деле, его надо переводить как отделенность, или посв€щенность. ¬ данном контексте оно означает внутреннее содержание, или, если хотите, цель. «а шесть дней с помощью ƒес€ти речений[53]было создано "тело" мира, а в —убботу раскрылась его "душа" - конечна€ цель его существовани€.  ака€ цель? —казано: "≈сли бы не ћой союз днем и ночью, я бы не устанавливал законы неба и земли".

ќтсюда следует, что цель сотворени€ неба и земли - установление —оюза между —оздателем и народом »зраил€. Ётот —оюз в свое врем€ был заключен на —инае на основе “оры, которую велено учить днем и ночью. ≈Є ƒес€ть заповедей - это и есть внутреннее содержание ƒес€ти речений, которыми создан мир. ÷ель всего “ворени€.

ћир был создан дл€ того, чтобы “ора могла наполнить его. ƒес€ть речений, завершив свое действие за шесть дней, стали сосудом, инструментом дл€ ƒес€ти заповедей, подобно тому как тело €вл€етс€ вместилищем и инструментом дл€ души. "«аконы неба и земли", то есть вс€ вселенна€ с ее физическими законами, отныне получает второстепенную роль. ћногочисленные объекты, наполн€ющие мир, не стали бесполезными, они нужны только дл€ того, чтобы человек мог, опериру€ ими, выполн€ть волю —оздател€.

»менно в —убботу, с завершением “ворени€, вы€снилось, что материальный мир отходит на второй план. Ёто и имел в виду рав √утнер, когда написал, что понимание различий между главным и второстепенным непосредственно св€зано с пониманием сути —убботы. »ными словами, Ўабат не требует, чтобы ƒес€ть речений, которыми однажды был создан мир, прекратили свое действие. ќни работают, но в —убботу не они - главное. —убботний покой означает только то, что материальному миру отныне отводитс€ служебна€ роль. ќтсюда следует, что любое второстепенное, служебное действие не вступает в конфликт с субботними законами (как в случае с выносом куска €блока на тарелке[54]). “ак мы получаем дополнительный ответ на вопрос римского наместника “урнуса –уфуса: почему жизнь вселенной не замирает в —убботу, почему все процессы в мире продолжаютс€, будто не пришла —уббота с ее многочисленными запретами? ќтвет: да потому что субботн€€ остановка - не прекращение де€тельности, а переоценка ценностей. ¬ будние дни может показатьс€, что смысл и содержание “ворени€ сводитс€ к существованию материального, предметного мира, но —уббота спускает материю с пьедестала и низводит ее до статуса сосуда, внешней формы.

ѕравда, така€ переоценка ценностей возможна только с помощью человеческого мышлени€. ¬ мире нет предметов, которые важны или не важны сами по себе.  атегории главного и второстепенного существуют лишь в сознании человека. ≈го разум оценивает вещи и устанавливает приоритеты. ѕричем разум про€вилс€ в мире в самый канун —убботы, когда “ворец сказал: "—делаем человека". ƒо этого не было ни одного разумного создани€.

«десь мы снова возвращаемс€ к вопросу “урнуса –уфуса, почему жизнь не замирает в —убботу. ¬озвращаемс€, чтобы привести ответ ¬иленского √аона: "ƒействительно, ¬севышний ежедневно воссоздает мироздание. Ќо воспроизводство мира в —убботу было приготовлено еще с п€тницы, так что остановка в —убботу была полной".

Ћаконичные и не€сные слова √аона станов€тс€ пон€тными в свете того, что говорилось выше. „еловеческий разум - та сама€ сила, что позвол€ет видеть различи€ между главным и второстепенным, - была готова еще с вечера в п€тницу. Ѕлагодар€ разуму стало возможным воссоздание, обновление ¬селенной и в ходе самой —убботы, когда остановка реализуетс€ не путем прекращени€ де€тельности, а через выше указанную переоценку ценностей!

«десь важно подчеркнуть: поскольку вещи воспринимаютс€ как второстепенные только в нашем мышлении, то само мышление, как легко пон€ть, на второй план не отодвигаетс€. Ѕолее того, если в Ўабат все материальное отступает на второй план, то это касаетс€ и самого человека, вернее, его тела. »ли, говор€ иначе, тело со всеми его про€влени€ми и нуждами, столь доминантное все дни недели, в —убботу "уступает пальму первенства" душе. ‘изическое отодвигаетс€ на второй план, а на авансцену выступает разум, т.е. духовна€ сила человека. ¬се созидательные силы прекращают свою де€тельность, кроме мышлени€, которое продолжает творить с удвоенной силой.

≈ще раз вернемс€ к словам “оры: "» благословил ¬севышний седьмой день, и осв€тил его, ибо в этот день ќн прекратил всю —вою работу..." „то означает "благословил", т.е. дал браху? ≈сть в этом слове некотора€ неув€зка с общим контекстом фразы. Ѕраха (по-русски "благословение") означает увеличение, успех, процветание. “рудно ув€зать смысл этих пон€тий с прекращением де€тельности: на пустом месте брахи не бывает. ћудрецы “алмуда объ€сн€ют, что упом€нута€ браха отражаетс€ на лице человека, которое буквально светитс€ в Ўабат. Ћицо - это орган, на котором, как на экране, виден внутренний мир человека, проступающий сквозь телесную оболочку. ћудрость озар€ет лицо! ¬ —убботу физическое становитс€ второстепенным, и на первый план выступает разум, духовность. ћожно сказать, дух преодолевает материальную оболочку плоти, - и тогда лицо человека освещаетс€ особым светом, которого не увидишь в будни.

Ќапоследок упом€нем один интересный закон.  огда еврей женитс€, праздник, включа€ первый день свадьбы, продолжаетс€ целую неделю. ≈сли в один из этих дней собираютс€ гости и среди них не менее дес€ти взрослых мужчин, причем хот€ бы один не побывал на самой свадьбе, тогда радость возобновл€етс€, и собравшиес€ заново произнос€т "семь благословений", которые прозвучали под хупой. “ак вот, в Ўабат по€вление нового гост€ необ€зательно, можно произносить благословени€ и без него. ѕочему? ѕотому что —уббота принесла с собой обновление! “ак написано в комментари€х “осафот к “алмуду.

¬прочем, это несколько странно. ¬едь —уббота - не человек, она не гость, ради которого возобновл€ют праздник. “огда почему она "играет роль" гост€? ќтвечает рав √утнер: это только на первый взгл€д пришли те же люди, что были на свадьбе. Ќо на самом деле, это другие люди, они изменились. —уббота принесла с собой обновление -сегодн€ лица людей си€ют новым, особенным светом. ј поэтому можно сказать, что перед нами новые гости, ради которых можно заново произнести семь благословений...

√Ћј¬ј “–»Ќјƒ÷ј“јя

«≈ћЋ≈ƒ≈Ћ№„≈— »≈ –јЅќ“џ

’ќ–≈Ў- ѕј’ј“№

¬ эту категорию работ входит всЄ, что представл€ет собой подготовку земли к посеву, включа€ действи€, улучшающие состо€ние почвы. Ќапример, нельз€ копать землю, делать на ней борозды и углублени€ или, наоборот, засыпать углублени€ землей (выравнивание). ¬се действи€, похожие на перечисленные, но не направленные на разрыхление или улучшение почвы, в эту мелаху не вход€т. ¬ частности, рытье котлованов и выравнивание площадки дл€ строительства относ€тс€ к категории боне (строить). Ќо вот рытье €м ради того, чтобы получить грунт, не €вл€етс€, согласно цели, ни вспашкой, ни строительством, а потому такое рытье надо рассматривать как мелаха шеэйна цриха легуфа[55]: она запрещена только мудрецами.

¬ толадот, производные от вспашки, вход€т все операции, совершаемые дл€ той же цели (улучшени€ почвы), но не с землей как объектом действи€, а с другими предметами - камн€ми, травой и пр. “ак, например, в —убботу нельз€ очищать участок от мусора, полоть сорн€ки около корней деревьев, удобр€ть землю.

ƒва слова о ненамеренных действи€х, напоминающих вспашку. –азрешено тащить стул по земле, несмотр€ на то что в результате может образоватьс€ борозда. Ќо если стул настолько т€жел, что по€вление борозды неизбежно (на €зыке “алмуда псик-рейша), его придетс€ нести на руках. Ќо вот детскую кол€ску по м€гкому грунту[56] везти можно - хот€ при этом на земле образуютс€ борозды.

ѕричина разрешени€: действие, в результате которого земл€ придавливаетс€ под нашими ногами и колесами кол€ски, не считаетс€ рытьем €м.

«апрещено подметать двор в —убботу, так как это неизбежно ведет к выравниванию поверхности и засыпанию мелких €мок. ¬прочем, этот запрет к дерев€нным и каменным полам не относитс€, их можно подметать щеткой или веником из синтетических волос. Ќо не следует пользоватьс€ метелкой или веником из соломы, потому что они с легкостью ломаютс€, а это создает некоторую алахическую проблему. » еще, несмотр€ на то, что разрешено подметать дерев€нные и каменные полы, все же мыть их не прин€то не только тр€пкой (что св€зано с запретом выжимать), но и резиновой шваброй (магав гуми). ¬ случае необходимости, когда вода пролилась на пол, многие современные авторитеты разрешают собрать ее резиновой шваброй.

ƒобавим, что можно собрать с ковра крошки и другой мусор с помощью щетки (только не той, что специально дл€ этого приспособлена), а если это не помогает, то коврик можно даже вытр€хнуть, но не с силой.

«ќ–≈ј- —≈я“№

¬ общую категорию "посев" вход€т действи€, способствующие произрастанию растений. Ќельз€ не только се€ть зерна, но и производить любую операцию, котора€ помогает росту дерева или растени€: сажать саженцы, делать прививку или отвод, подрезать ветви растений (это способствует их быстрому росту), разрежать густые насаждени€, полоть гр€дки, поливать. ѕосев зерен, производимый еще при строительстве ћишкана, считаетс€ ав-мелаха, основным типом работ дл€ данной категории. ѕосадка саженцев, напоминающа€ этот основной тип как целью, так и формой, - тоже ав. Ќо уже прополка, прививка и поливка соответствуют основному типу только целью, а поэтому они €вл€ютс€ производными работами, толадот.

Ёти запреты касаютс€ всех, даже тех, кто далеки от работы в поле или в саду.   примеру, когда мы едим сливу или абрикос, нельз€ выбрасывать косточку на землю там, где она может прорасти.

«аметим, что категории посева и жатвы (о ней речь пойдет ниже) не ограничены операци€ми, производимыми непосредственно на земле; посадка растени€ в цветочном горшке - тоже посев. ¬ то же врем€ мы знаем, что “ора запретила мелахот только если они исполн€ютс€ прин€тым у людей образом[57]. » лишь мудрецы запретили их делать даже измененным образом - чтобы люди могли избежать ошибки. ѕоэтому, хот€ некоторые декоративные растени€ сажают в горшках, все же дл€ подавл€ющего большинства растений прин€тый способ посева - именно в земле, а значит, посев в горшках запрещен исключительно мидерабанан. “о же самое можно сказать о поливе и подрезке.

Ќо, если горшок, у которого в дне есть отверстие, стоит на земле, влага почвы проникает через отверстие к корн€м высаженных в том горшке растений, а поэтому последние считаютс€ растущими пр€мо на земле. ¬ывод: по субботам в таких горшках нельз€ се€ть по закону “оры.

√овор€ чуть выше о том, что посадка в горшках запрещена только мудрецами, мы имели в виду горшки, в которых нет отверсти€ снизу, так что растени€, растущие в них, вполне автономны от земли вне горшка и не берут извне даже влагу. (√оршок, имеющий маленькие отверсти€ дл€ выхода излишков воды, тоже считаетс€ "горшком без отверсти€"[58].)

≈сли между горшком и землей есть преграда, мешающа€ проникновению влаги из почвы в горшок, то он приравниваетс€ к "горшку без отверсти€". ѕримером может служить обычный цветочный горшок, сто€щий на подоконнике или столе. ѕоставить его на землю в —убботу - это производна€ от посева, так как в результате растение, которое до сих пор росло автономно от земли, оказываетс€ как бы высаженным на ней. Ѕолее того, горшок с отверстием, который висит на некотором возвышении от земли, так что воздух отдел€ет его от почвы, тоже нельз€ поставить на землю. —огласно большинству авторитетов, закон “оры в данном случае не нарушаетс€ (ибо воздух - недостаточна€ преграда между растением и землей), но мудрецы запретили так поступать во избежание ошибок. –азвива€ ту же логику, можно прийти к выводу, что нельз€ перенести в другое место горшок с отверстием, уже сто€щий на земле: его подн€тие напоминает жатву, а установка на новом месте на земле это как бы новый посев.

ќтметим, что, дл€ того чтобы горшок называлс€ "горшком без отверсти€", требуетс€ не только отсутствие самого отверсти€, но и р€д дополнительных условий. ¬о-первых, ветви растений, растущих в нем, не выход€т за пределы горшка, свешива€сь над землей. ¬о-вторых, важен материал, из которого сделан горшок. ƒело в том, что некоторые материалы, пропускающие влагу, такие как пориста€ глина и легкое дерево не могут считатьс€ преградой между землей и растением. —тало быть, нельз€ переносить растени€ в глин€ных горшках и дерев€нных кадках, сто€щих на земле, даже если в их днищах нет отверстий. Ќа горшки из металла и пластика этот запрет не распростран€етс€; более того, даже глин€ный горшок, сто€щий на металлической подставке, можно смело с этой подставкой переносить с места на место, - но все это при условии, что ветви растений не свешиваютс€ за пределы горшка.

Ќе совсем €сно, €вл€етс€ ли пол преградой, достаточной дл€ того, чтобы сто€щий в доме горшок приравн€ть к горшку без отверсти€. — одной стороны, с трудом можно себе представить, будто влага земли, на которой стоит наш дом, способна просочитьс€ через бетонный фундамент, перегородки и песок подполь€, через подвал и р€д этажей до отверсти€ на дне горшка с фикусом, мирно сто€щего р€дом с окном. — другой стороны, известно, что по закону “оры нельз€ в —убботу высаживать растени€ в грунте, рассыпанном на скале. ¬ данном случае влага и питательные вещества от "матери-земли" не просочатс€ к корн€м растений, но в этом нет нужды, потому что грунт лежит на скале, прикрепленной к земле, и €вл€етс€ ее неотъемлемой частью. √рунт, скала и вс€ земл€ - это одно целое, то, что мы называем землей. “о же самое в нашем случае: здание, прикрепленное к земле, мало чем отличаетс€ от скалы, и, если нам пришло в голову насыпать грунт на крыше дома, устроив там зимний сад, мы рискуем нарушить запрет посева. » совсем не исключено, что то же самое можно сказать о горшке с отверстием, сто€щем на полу нашей квартиры.

  последнему мнению склон€ютс€ ведущие авторитеты последнего времени; поэтому на горшок с отверстием, наход€щийс€ в доме, распростран€ютс€ все упом€нутые выше запреты. ¬се, кроме одного: можно не беспокоитьс€ по поводу того, что ветки нашего растени€ выход€т за пределы горшка, особенно, если мы живем не на первом этаже. Ќа практике это означает, что, даже жив€ на верхнем этаже высотного дома, мы можем свободно переносить в —убботу с одного места квартиры в другое только металлические или пластиковые горшки, а также те, что сто€т на подставках из этих материалов, перемеща€ их вместе с подставками. » в любом случае нельз€ перенести горшок на новое место, если услови€ роста растений там лучше (например, из комнаты на балкон). “ем не менее, можно открывать занавески напротив цветочных горшков, несмотр€ на то что €ркий солнечный свет помогает цветам расти, - только не следует делать это намеренно, с целью помочь растению.

* * *

¬ —убботу нельз€ замачивать семена в воде, чтобы они проросли, поскольку обычно так делают перед их посевом. ѕричем запрет касаетс€ даже тех случаев, когда их замачивают отнюдь не дл€ посева, - об этом должны помнить люди, употребл€ющие зерна проросших злаков в пищу. ѕосев на воде тоже запрещен, поэтому не следует класть луковицы и косточки авокадо на банку с водой, чтобы они пустили корни.

“ем, кто ед€т в саду, нельз€ мыть там руки из-за запрета поливать растени€. «апрет действует и в том случае, когда отсутствует намерение поливать растени€: так как полив здесь неизбежен (псик-рейша), нельз€ сказать, что моющий руки над гр€дкой вовсе не занимаетс€ поливом растений. ƒаже в чужом саду нельз€ мыть руки: напомним, что действие псик-рейша, не принос€щее человеку никакой пользы, тоже запрещено - хот€ и мидерабанан. ¬о врем€ еды в саду нужно быть осторожным, чтобы не пролить какую-либо жидкость на землю (этот закон в особенности актуален в праздник —укот, когда люди обедают вне дома).

ћожно еще в п€тницу настроить систему автоматического орошени€, с тем чтобы полив произошел в —убботу; причем сами краны можно закрыть и в —убботу, когда это потребуетс€. ≈сли есть несколько кранов, желательно не закрывать их по одному, так как закрытие одного крана увеличивает напор воды в другом. —трого говор€, запрет орошени€ при поочередном закрытии кранов не нарушаетс€, потому что это непреднамеренное действие, но все же лучше его избежать.

ћудрецы, возвод€ ограду вокруг закона, запретили ставить в —убботу цветы в воду, поскольку это напоминает полив растений. “акже нельз€ мен€ть воду в вазе или добавл€ть к старой воде новую. ¬ынув стебли из воды, мы можем возвратить их при условии, что на них нет нераспустившихс€ бутонов: ведь если в дальнейшем они раскроютс€, это произойдет из-за того, что мы в —убботу поставили цветы в воду. ¬ …ом-“ов можно добавить свежей воды, но полностью помен€ть воду в вазе нельз€. Ёти правило станов€тс€ особо актуальным в праздник —укот[59], когда многие держат лулав в воде, чтобы он не зав€л.

 ќ÷≈– - —ќЅ»–ј“№ ”–ќ∆ј…

»звестно, что в —инайской пустыне строители ћишка-на использовали красители, получаемые из трав, которые нужно было сначала посе€ть, а потом собрать. ќтсюда запрет на сбор урожа€, т.е. на жатву, котора€ таким образом становитс€ ав-мелаха, основным видом новой категории запрещенных в субботу работ. ¬нешн€€ форма работы "жатва" - сорвать или срезать растение с земли, а ее цель -прекращение роста растени€. ¬ качестве толадот (производных) в категорию коцер (сбор) вход€т любые операции, нарушающие св€зь растени€ с его питательной средой и привод€щие к прекращению роста.

Ќельз€ собирать фрукты с деревьев, но можно сорвать их с ветки, отломившейс€ от дерева в п€тницу: плоды на ней считаютс€ сорванными, так как их св€зь с питательной средой уже нарушена. Ќельз€ срывать грибы или мох, даже если они растут не на земле.

–азбира€ законы посева, мы затронули тему цветочного горшка с отверстием внизу[60]. “ам говорилось, что, поскольку влага земли проникает через отверстие к корн€м растений, они считаютс€ растущими на земле. ¬ горшках, не имеющих внизу отверсти€, цветы растут автономно от почвы, не бер€ от нее влаги. “о же самое можно сказать, если между горшком и землей есть преграда, мешающа€ почвенной, наружной влаге попадать внутрь. —ледовательно, подн€ть горшок, сто€щий на земле, и поставить его на стол - это производна€ жатвы (сбора урожа€), так как в результате растение, которое до сих пор как бы росло на земле, оказываетс€ - пусть на короткое врем€ - полностью изолированным от нее. Ѕолее того, по постановлению мудрецов, в —убботу вообще нельз€ переносить горшок с отверстием с места на место, потому что, поднима€, мы отдал€ем его от земли, а это весьма напоминает жатву. —казанное верно и по отношению к цветочным горшкам, наход€щимс€ в доме, так как полы прикрепленных к земле строений не считаютс€ достаточной преградой[61].

¬ —убботу разрешено ходить по газону, не опаса€сь вырвать траву подошвами туфель: даже если это произойдет, перед нами непреднамеренное следствие разрешенного действи€. ќднако по длинной траве ходить с кол€ской или бегать не следует. ѕричина в том, что в данном случае отдельные травинки неизбежно будут вырваны (псик-рейша), а значит, отсутствие намерени€ нас не спасет.

Ќельз€ ломать ветви деревьев - как свежие, так и сухие. ћногие авторитеты утверждают, что ломающий сухие ветки не нарушает закон “оры, так как нежива€ часть дерева не впитывает от земли влагу и другие питательные вещества. “ем не менее, мудрецы это действие запретили, опаса€сь, что если сегодн€ мы сломаем сухую ветку, то в следующую —убботу сломаем почти сухую, а затем и свежую.

ѕоскольку все согласны, что ломать свежие ветви - это запрет “оры, то спрашиваетс€, не возвели ли мудрецы "ограду" вокруг этого запрета? ¬озвели. ¬от действи€, которые, по их мнению, могут привести к тому, что, забывшись, человек сорвет ветку или плод дерева:

1. Ќельз€ лазить на деревь€.

2. –астущие деревь€ вообще нельз€ никак использовать; например, сидеть или опиратьс€ на них со всей силой, вешать на ветви и сучки какие бы то ни было предметы или снимать их с ветвей. ѕричем запрет распростран€етс€ не только на сами деревь€, но и на все, что к ним непосредственно прикреплено. “ак, нельз€ повесить сумку на гвоздь, вбитый в ствол дерева, или сн€ть ее с гвозд€. Ќо в сумку, вис€щую на гвозде, можно класть вещи и вынимать их, потому что в данном случае используетс€ не дерево и даже не гвоздь, а сумка. јналогично, в —убботу можно сидеть в гамаке только если он прив€зан не к самим деревь€м, а к вбитым в деревь€ гвозд€м, при условии что сами деревь€ не будут раскачиватьс€. Ќельз€ приставл€ть к дереву лестницу или подниматьс€ по ней и спускатьс€, даже если она приставлена с п€тницы. Ќо можно снимать высохшее до наступлени€ —убботы белье с веревки, прив€занной к гвозд€м, но не к самому дереву.

ѕредметы обихода, которые прин€то убирать по окончании пользовани€, нельз€ оставл€ть на дереве до наступлени€ —убботы, чтобы не сн€ть их по ошибке в —убботу. ¬прочем, некоторые авторитеты разрешают оставить высохшее белье на веревке, прив€занной к дереву.

«апрет пользоватьс€ деревь€ми касаетс€ только той части растений, которые возвышаютс€ над землей выше 30 см. „аст€ми деревьев, расположенными ниже 30 см., пользоватьс€ можно. ƒело в том, что, по талмудическому правилу, все низкое, что находитс€ в этом узком диапазоне, рассматриваетс€ как сама земл€. —тало быть, разрешено сидеть на корн€х деревьев или на невысоких пн€х. », несомненно, можно сидеть и лежать на траве. “акже разрешено безбо€зненно дотрагиватьс€ до любого дерева, но только не качать его.

3. Ќельз€ есть в —убботу опавшие плоды: мудрецы опасались, что, войд€ во вкус, мы забудем, что сегодн€ —уббота, и сорвем с дерева что-нибудь еще[62]. ѕробудить наш аппетит может не только нежный вкус спелого плода, но и его аромат, поэтому мудрецы запретили нюхать фрукты, растущие на деревь€х и кустах. Ќо разрешаетс€ наслаждатьс€ запахом цветов, растущих на гр€дке или в горшке. ѕоскольку человек может наслаждатьс€ запахом, не срыва€ растение, мудрецы здесь не опасались нежелательных последствий. Ѕолее того, если мы не достаем носом до ароматного цветка, можно приблизить его к себе рукой; правда, действовать при этом надо осторожно, чтобы его не сорвать".

4. Ќельз€ ездить верхом на животных. ѕричина - в том, что тот, кто едет верхом, например, на лошади, может сорвать прут дл€ хлыста. —о временем мудрецы расширили запрет, включив в него любые формы использовани€ животных в —убботу, - даже там, где нет опасений сорвать ветку...

ћ≈јћ≈–- ¬я«ј“№ —Ќќѕџ

¬ категорию "в€зани€ снопов" входит не только сбор уже сжатых колосьев в снопы, но и любые операции, цель которых - собрать вместе растени€ или плоды, разбросанные там, где они выросли. ѕоэтому нельз€ в —убботу собирать под деревом опавшие плоды (даже если они опали еще в п€тницу) - это ав-мелаха, основной вид данной категории.

≈сли фрукты рассыпались не в том месте, где они росли, а во дворе или дома, куда их привезли после сбора урожа€, то по закону “оры собирать их можно, потому что, согласитесь, на в€зание снопов такое действие мало похоже. ¬се же мудрецы, не запретив собирать фрукты, раскатившиес€ по двору, потребовали выполнени€ непременного услови€ - собирать их измененным образом: не в €щик, и не в сумку, а лишь понемногу, по мере необходимого, т.е. не больше чем надо дл€ еды. Ќа фрукты, рассыпавшиес€ внутри дома, по мнению большинства комментаторов, указанный запрет не распростран€етс€.

» еще. ‘рукты, просыпавшиес€ на землю в одном месте и не раскатившиес€ в стороны, можно положить в €щик или сумку. “ут, правда, есть одна тонкость: если фрукты упали в гр€зь, то теперь их придетс€ подн€ть, как только что было сказано, измененным образом.

ѕрессовать инжир или нанизывать его плоды на нитку по закону “оры нельз€ даже дома. Ёти действи€, в отличие от сбора колосьев или фруктов, прин€то делать не только в поле или в саду, но и в любом другом месте, поэтому их можно рассматривать как производные от меамер, в€зани€ снопов.

¬ “оре написано (Ўмот 31:16): "ѕусть сыновь€ »зраил€ соблюдают —убботу, чтобы сделать —убботу вечным заветом в поколени€х. ћежду ћной и сыновь€ми »зраил€ она Ч знак навеки, ибо шесть дней созидал ¬севышний небо и землю, а в седьмой день прекратил (созидание)..."

—уббота - знак —оюза между еврейским народом и “ворцом. –аби »сраэль ћеир јкоэн (’афец-’аим), живший в конце 19 века, уподобил этот знак —оюза вывеске при входе в магазин. »ногда случаетс€, что магазин стоит закрытым долгое врем€, но, пока на нем весит вывеска, каждому €сно, что хоз€ин еще не оставил свое заведение. ¬идимо, бизнес торговца переживает временные трудности, но он сам еще не отча€лс€; придет врем€, и лавка снова откроетс€. ќднако, если вывеску сн€ли, значит все кончено: лавочка, что называетс€, закрыта. “ак и еврей, начавший нарушать законы —убботы: он "сн€л вывеску", порвал св€зь с ’оз€ином мира.

¬ наше врем€ верно обратное утверждение: дл€ тех, кто возвращаетс€ к “оре, баалей-тшува, насто€щее возвращение к иудаизму начинаетс€ именно с соблюдени€ законов —убботы.

√Ћј¬ј „≈“џ–Ќјƒ÷ј“јя

–јЅќ“џ, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ “ јЌ≈…

√ќ«≈«-—“–»„№

–абота€ над сооружением ћишкана, стригли овец - как дл€ получени€ шерсти, так и дл€ того, чтобы очистить кожи забитых животных дл€ дальнейшей обработки.

«десь ав-мелаха -состричь (гозез) шерсть или волосы с животного или человека с помощью соответствующих инструментов (ножницы, бритва и т.п.).

“олада ("производна€" работа, т.е. запрещенное “орой действие, похожее на те, что совершались при строительстве ћишкана): толеш - вырывать волосы рукой.

ћежду гозез и толеш есть одно существенное различие: по закону “оры в —убботу стричь нельз€ как мертвое, так и живое животное, но выдирать волосы в —убботу “ора запрещает только из шкуры убитого животного. ƒело в том, что живому животному больно, когда из его шкуры выдергивают шерсть, именно поэтому его стригут, а не ощипывают. “ора же запрещает в —убботу действи€ только в том виде, как их прин€то совершать в будни. ћелахот в измененном, не свойственном им виде, запрещены нам только постановлени€ми мудрецов (мидерабанан).

Ќа практике все это означает следующее. “ому, у кого есть стадо овец, нельз€ их стричь в —убботу. ј тому, кто одеваетс€ в меха, надо быть осторожным, чтобы, поглажива€ ворс, не вырвать волоски.

«арезанную курицу не ощипывают в —убботу, это надо сделать в п€тницу, - здесь споров нет. Ќо вот где есть спор: представим себе, как хоз€йка подает к субботней трапезе куриное жаркое, и вдруг замечает, что из куриной лапки торчит остов пера! „то ей делать, можно ли выдернуть?

¬опрос можно сформулировать так: из забитого животного шерсть и перь€ выдергивать запрещено, это мы знаем; но кто сказал, что запрет распростран€етс€ на сваренное м€со? ” раввинов по данному вопросу нет единого мнени€.

ѕоскольку стричь прин€то не только животных, но и людей, то стричьс€ и бритьс€ в —убботу запрещено. “очно также запрещено стричь ногти, подпиливать их, срезать или обрывать рукой заусенцы и кусочки кожи. ћожно чистить гр€зь под ногт€ми, не скреб€ сам ноготь. √рызть ногти (отвратительна€ привычка даже в будни) в —убботу строго запрещено. Ќельз€ обкусывать кусочки кожи на пересохших и потрескавшихс€ губах. —ломавшийс€ ноготь, причин€ющий боль, можно удалить рукой или зубами, если больша€ часть его обломилась и он прикреплен к пальцу меньшей своей частью. Ќо нельз€ отрезать его ножницами.

ѕричесыва€сь жестким гребнем, мы неизбежно выдерем хот€ бы пару волосков, поэтому расческой пользоватьс€ в —убботу категорически запрещено. ћ€гка€ щетка тоже иногда вырывает волосы, но это случаетс€ редко, и, если мы не намерены специально вырвать слабо держащиес€ волоски, то ею можно пригладить волосы.  стати, прин€то иметь отдельную субботнюю головную щетку, чтобы субботнее приглаживание волос хоть чем-то отличалось от будничного (увдин дехолъ[63]). ѕриглажива€ волосы, не надо забывать, что пробор в —убботу можно делать только пальцами, но не расческой и даже не щеткой. ћожно чесать голову и расправл€ть волосы руками, не опаса€сь случайно вырвать волос.

–асчесывание парика не имеет никакого отношени€ к категории гозез: даже намеренно вьщернув из него волосы, мы не нарушаем запрет стрижки, потому что волосы не "выросли" на парике, они вплетены в синтетическую основу. ¬се же, некоторые авторитеты вид€т здесь некое подобие разв€зыванию узла (см. ѕ€тнадцатую главу). ѕоскольку единого мнени€ по этому вопросу нет, желательно расчесывать парик в п€тницу, а в —убботу ограничитьс€ приглаживанием м€гкой щеткой.

«атронув вопросы, св€занные с прической, приведем еще несколько правил, не имеющих пр€мого отношени€ к операции гозез. ћудрецы “алмуда запретили завивку и укладку волос, т.к. это действие напоминает "строительство", боне. “ак же нельз€ заплетать и расплетать косы. “ем, кто отрастил длинные пейсы, не следует их завивать по субботам (накручива€ на палец). ѕарик тоже нельз€ завивать (любым способом). ћожно поправл€ть прическу рукой, можно той же рукой собрать волосы, чтобы зав€зать их в "хвост", и т.п. ƒл€ поддержани€ прически можно воткнуть в волосы заколку и даже гребень. Ќельз€ скрепл€ть прическу лаком: это напоминает боне, ведь что такое стройка, как не скрепление разрозненных частей в единое целое?

ћудрецы запретили молид рвах, порождение нового источника аромата. Ќо, по мнению большинства авторитетов, этот запрет не относитс€ к телу человека, поэтому можно опрыскать волосы духами. ¬олосы, но не парик!

∆елательно не снимать в —убботу пластырь, прилипший к волосам на коже, так как при этом неизбежно вырываютс€ волосы. ≈сли же пластырь мешает, надо спросить компетентного человека, как поступить в конкретной ситуации.

÷ќ¬≈ј - ќ –јЎ»¬ј“№

ѕри сооружении ћишкана красили шерсть дл€ пр€жи. ќднако aв-мелаха включает в себ€ крашение не только волокон, но и любых других предметов, строений и материалов, в том числе жидких. ѕричем покраска предмета в тот цвет, которыми они уже покрашены, тоже попадает под определение запрещенной в —убботу операции.

ћќ∆Ќќ Ћ»  –ј—»“№ ѕ»ў≈¬џ≈ ѕ–ќƒ” “џ?

”же упоминалось, что операции, относ€щиес€ к процессу потреблени€ пищи, не €вл€ютс€ мелахой. ¬ случае с покраской это означает, что можно добавить свеклу в салат, даже если он при этом приобретет красный цвет: ведь свеклу в салат добавл€ют не дл€ того, чтобы его покрасить, а дл€ того, чтобы он стал вкуснее (это дерех-ахила, обычный способ потреблени€ пищи). ѕоэтому, если нас забот€т именно вкусовые качества пищи, то можно не опасатьс€ нарушить запрет на покраску. ј значит, можем смело заливать коричневую заварку ча€ или цветной сироп в стакан воды, обмакивать хлеб в €рко красный соус и т.д.

ќднако добавление красителей в пищевые продукты дл€ того, чтобы сделать их более привлекательными дл€ продажи или с другой целью, не имеет св€зи с процессом еды и, в силу этого, мало чем отличаетс€ от окраски шерсти, а следовательно, безусловно запрещено в —убботу. »так, дл€ еды - разрешено, не дл€ еды - запрещено. Ќо есть промежуточный случай - например, когда хоз€йка хочет придать более красивый вид подаваемому на стол блюду и добавл€ет в селедочный паштет тертую свеклу, или когда хоз€ин хочет подкрасить дл€ кидуша белое вино красным. Ќалицо двойственность ситуации: с одной стороны, действи€ людей направлены непосредственно на приготовление еды, а значит, их надо разрешить; с другой стороны, людьми руководит €вное желание изменить цвет продукта, покрасить его. ѕоэтому все-таки советуем от таких действий воздержатьс€.

≈ще один момент, св€занный с покраской. Ѕольшинство законоучителей разрешают пользоватьс€ сливным бачком в туалете, когда в бачке помещено мыло, окрашивающее воду в при€тный голубой цвет. ѕоскольку мыло поместили туда не дл€ того, чтобы подкрасить воду, а с целью гигиены, можно сказать, что между добавлением свеклы в салат и использованием крас€щего мыла нет существенной разницы. »бо в этом голубом мыле главное - мыло, а не его цвет. » даже если предположить, что производители намеренно делают мыло крас€щим, все же те, кто им пользуютс€, заинтересованы главным образом в мытье унитаза.  роме того, само окрашивание воды в бачке €вл€етс€ только косвенным результатом действий человека (грама[64]), слившего воду, а поэтому разрешено.

ћожно выходить в —убботу на улицу в очках-"хамелеонах", цвет стекол которых мен€етс€ в зависимости от освещени€, ибо химический процесс, происход€щий в линзах, не рассматриваетс€ как крашение. Ёто скорее напоминает человека, сто€щего перед зеркалом: никто не скажет, что он раскрашивает зеркало в цвета своей одежды.

„ем покраска отличаетс€ от пачкани€? ¬опрос не случаен; например, можно ли руки, испачканные клубникой, вытереть полотн€ной салфеткой, ведь салфетка выкраситс€ в красный цвет? (–ечь не идет о бумажных салфетках: после использовани€ они отправл€ютс€ в мусор, а значит, их "окраска" не имеет смысла.) ¬ силу того, что не во всех случа€х €сно, где кончаетс€ пачканье и начинаетс€ краше-нье, поставленный вопрос вызывает споры, и поэтому лучше вымыть руки водой, не пользу€сь ткаными салфетками. јналогично, если на стол пролилось красное вино, желательно не вытирать его тр€пкой. » лишь в тех случа€х, когда нет возможности поступить иначе, можно положитьс€ на мнение авторитетов, которые разрешают пользоватьс€ в —убботу салфетками и тр€пками.

–азрешаетс€ перев€зать кровоточащую рану бинтом или другими предназначенными дл€ перев€зки материалами, не опаса€сь, что они, пропитавшись кровью, покраснеют. ќднако, если рану хот€т перев€зать, например, платком, желательно предварительно ее промыть. ¬прочем, в стесненных обсто€тельствах или когда кровотечение не останавливаетс€, этим требованием можно пренебречь.

ѕричем, в перечисленных особых случа€х лучше пользоватьс€ салфетками и платками не из белой, а из цветной ткани, т.е. иного цвета, нежели крас€щее вещество (соус, вино, кровь), все это дл€ того, чтобы ткань выгл€дела скорее испачканной, чем подкрашенной.

–аскрашивание человеческого тела не входит, согласно закону “оры, в класс работ цовеа, покраска. “ем не менее, мудрецы запретили женщинам в —убботу накладывать краски на лицо, ногти и другие части тела. Ётот запрет касаетс€ именно женщин, поскольку, как правило, только они раскрашивают себ€. ¬едь если разрешить красить лицо, то люди могут прийти к ошибочному мнению, будто точно так же можно покрасить и что-нибудь другое. «наменательно, что запрет не касаетс€ мужчин, поскольку они не имеют обыча€ накладывать на лицо краску[65].

≈сть мнение, что даже прозрачный лак нельз€ наносить на ногти, поскольку наведение блеска - даже без изменени€ цвета - тоже крашение.

ѕудритьс€ "крем-пудрой" категорически запрещено, но мнени€ авторитетов разошлись по поводу обычной пудры, в порошке. “е раввины, что разрешают использование пудры в —убботу, утверждают, что порошок не прилипает к лицу подобно краске, стало быть это не крашение. Ќо те, что с ними не согласны, настаивают, что в нанесении порошка на лицо все же присутствует эффект крашени€. Ќа практике прин€то пользоватьс€ простой белой пудрой в рассыпчатом порошке.

√убы нельз€ красить даже бесцветной помадой; независимо от того, есть ли тут проблема с окраской, остаетс€ запрет мемареах - размазывать, разглаживать (см. Ўестнадцатую главу).

» последн€€ тема, св€занна€ с изменением цвета человеческого тела: некоторые раввины запрещают загорать в —убботу.

* * *

«аверша€ главу о мелахот, св€занных с изготовлением тканей, упом€нем еще р€д операций того же свойства, вход€щих в список 39 основных запрещенных в —убботу работ:

ћ≈√јh≈÷ прочесывать шерсть, отдел€€ нити друг от друга. ¬ эту категорию входит и трепка льна.

“ќ¬≈ - пр€сть, т.е. изготовл€ть нити путем их выт€гивани€ из прочесанной шерсти или путем скручивани€, сплетени€. —ледует помнить, что в —убботу нельз€ скручивать распустившиес€ нити цицит.

ћ≈Ћј’ќ“, св€занные с ткацким производством:

*†† расправл€ть нити, готов€ их к ткацкому станку

*†† устанавливать на ткацком станке продольные параллельные нити дл€ основы ткани

*†† ткать

¬ качестве толадот сюда вход€т в€зание из шерсти, плетение из соломы и т.п.

ѕќ÷≈ј - распускать ткань. Ќужно быть очень осторожным, чтобы не выт€нуть в —убботу нитку из ткани одежды, - это как раз то, что мы часто делаем по привычке, машинально.

¬спомним рассказ о генерале, которому царь отдал приказ: раз в неделю прекращать битвы с врагами отечества и €вл€тьс€ во дворец, чтобы доложить о ходе кампании. ¬ этом рассказе в аллегорической форме раскрыта суть —убботы: она не что иное, как аудиенци€ у ÷ар€ царей.

¬ —убботу воочию раскрываетс€ величие “ворца, царственна€ сущность ≈го власти над миром, котора€ не ощущаетс€ людьми в остальные дни недели.  аждый из нас зан€т своими делами, заботитс€ о заработке, удовлетворении нужд своей семьи. ¬сю неделю кипит творческа€ активность человека, завоевывающего и подчин€ющего себе мир. Ќо в —убботу активность замирает, прекращаетс€ творческа€ де€тельность. ѕочему? ѕотому что так приказал ¬севышний! ј значит, сама —уббота как бы провозглашает: знайте, люди, у мира есть ¬ластелин, есть ’оз€ин,  оторый управл€ет всем!

ѕон€тно, что и в будни ≈го царственна€ роль про€вл€етс€ через выполнение людьми ≈го заповедей: еврей надевает тфилин только потому, что так повелел —оздатель; люди смир€ют свои желани€ перед волей “ворца и т.д. » все же ≈го царство становитс€ €вным именно в —убботу, когда замирает созидательна€ де€тельность, когда останавливаютс€ все процессы - и только ќн ќдин руководит всем сущим.

Ќа что направлены будничные усили€ и заботы человека? Ќа организацию своего производительного труда. ¬с€ жизнь людей - а с нею их заработки и пропитание - зависит только от труда. ј тут вдруг целый день человек не прикладывает никаких усилий дл€ того, чтобы заработать! ѕо сути дела, он сознательно сам себ€ выводит за рамки естественной жизни - ради повелени€ ÷ар€ царей.

ѕричем не только остановка в производстве, но и весь субботний образ жизни евре€ говорит о том, что в мире есть ѕовелитель и ÷арь: ведь он на целые сутки пов€зан сотн€ми ограничений и запретов, когда нужно внимательно следить за собой, за каждым своим движением - чтобы не нарушить и не преступить недозволенное. ≈врей, соблюдающий законы —убботы, ревниво наблюдает за своими поступками, предварительно взвешива€ каждое субботнее действие Ч что можно сделать, а от чего надо отказатьс€: не отбор ли это, не запрещенна€ ли мелаха? ћельчайшее про€вление усилий надо согласовать с волей ÷ар€, выраженной в “оре. “акого внимательнейшего надзора за собой не найдешь ни в одной другой заповеди. Ќи одна не охватывает подобным образом всю нашу жизнь, заставл€€ быть в напр€жении каждую минуту: не нарушаю ли € волю ÷ар€, делаю ли все так, как надо? »менно поэтому —уббота и называетс€ царицей. —уббота - царица!

√Ћј¬ј ѕя“Ќјƒ÷ј“јя

ћ≈Ћј’ќ“, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ ќƒ≈∆ƒџ

 ќЎ≈– ”ћј“»– - «ј¬я«џ¬ј“№ ”«≈Ћ » –ј«¬я«џ¬ј“№ ≈√ќ

¬€зание и разв€зывание узлов - две операции, которые во врем€ сооружени€ ћишкана использовались при изготовлении сетей дл€ ловли, а также в производстве пр€жи и тканей. Ёти две мелахи симметричны, и их следует рассматривать в паре, а именно: только тот узел, который “ора запрещает зав€зывать в —убботу, нельз€ по закону “оры в —убботу и разв€зывать. “о же самое можно сказать и об узлах, запрещенных мудрецами (о них речь чуть ниже).

 онечно, узел узлу рознь, так что должны существовать некие отличи€ между созидательной работой, что делалась при строительстве ћишкана, и бытовыми действи€ми, вроде зав€зывани€ шнурков на ботинках. “алмуд определ€ет мелаху зав€зывани€ узлов как создание устойчивого узла (кешер шелъ кайма). “олько такой узел запрещен “орой.

Ќо как отличить устойчивый узел от неустойчивого, непосто€нного? ≈сть, как минимум, два определени€. ѕервое: устойчивым называетс€ профессионально зав€занный, крепкий и надежный узел, способный продержатьс€ долгое врем€. ¬торое определение, более "гибкое": устойчивым называетс€ такой узел, который зав€зывают на долгое врем€, в отличие от неустойчивого, зав€зываемого на короткий срок.

 омментаторы “алмуда разошлись во мнени€х по поводу этих определений, какое из них правильное; а поскольку разговор идет о законе “оры, нам придетс€ учесть оба. ¬ результате, любой, даже слабый узел, который зав€зан надолго, без ограничени€ времени, будем считать подозрительным с точки зрени€ “оры.

ƒо сих пор разговор шел о законе мидеорайта. “еперь поговорим об узлах, запрещенных мудрецами. ѕоследние запретили зав€зывать любой узел, если он хоть в какой-то степени напоминает устойчивый. ѕод это правило попадают:

1. узлы, которые прин€то зав€зывать на срок, превышающий сутки, даже если они зав€заны слабо

2. крепкие узлы - даже в тех случа€х, когда их собираютс€ разв€зать в тот же день. «десь имеетс€ в виду не только профессиональный узел, вроде "морского", но любой двойной узел (узел на узле), поскольку последний достаточно прочен и не разв€зываетс€ без вмешательства человека. ≈го запрещено зав€зывать и разв€зывать в —убботу. „то касаетс€ "бантика", то он не считаетс€ двойным узлом, и поэтому в —убботу можно зав€зывать шнурки на ботинках.

¬се же шарфы, по€са халатов, плащей и женских пальто прин€то зав€зывать в —убботу двойным узлом, т.е. абсолютно так же, как это делают в будни. ќчевидно, эти узлы не считаютс€ похожими на "устойчивые", поскольку на широком и толстом по€се даже двойной узел не выгл€дит надежным, а раз так, то вроде бы можно сказать, что к нему не относитс€ запрещение мудрецов. “ем не менее, лучше эти по€са зав€зывать "на бантик".

≈ще один распространенный обычай: замужние женщины зав€зывают в —убботу головные платки двойным узлом. ¬прочем, действие этого разрешени€ ограничено; а именно, им могут воспользоватьс€ только те женщины, которые имеют обыкновение разв€зывать платки в тот же день; что касаетс€ тех, которые снимают платки, не разв€зыва€ узла, то им так поступать не следует.

 стати, почему "бантик" не считаетс€ двойным узлом? ѕотому что снизу - узел, сверху - петл€, а петл€, по алахе, не считаетс€ узлом, ее можно делать в —убботу (даже на долгое врем€). —тало быть, зав€зыва€ ремешок или по€с "на бантик", мы делаем только один простой узел. ¬прочем, и один узел разрешен только там, где прин€то зав€зывать его не надолго. Ќо там, где узел оставл€ют на долгое врем€, его нельз€ зав€зывать мидерабанан. “о же самое и с "бантиком"!

ѕоэтому, нельз€, например, зав€зать декоративный бант на платье, если платье можно сн€ть, не разв€зыва€ его3. ƒаже намерение сегодн€ же разв€зать бант не сделает действие допустимым, так как узел €вл€етс€ запрещенным или разрешенным в соответствии с прин€тым у людей пор€дком, а не с субъективными желани€ми отдельного человека.

—о шнурками на ботинках проблем вообще нет, так как их разв€зывают каждый день. Ќо если шнурки слишком длинные, то не надо зав€зывать уже созданный "бантик" на второй узел, потому что тогда мы получаем конструкцию по схеме узел - петл€ - узел, то есть по сути двойной узел, между двум€ част€ми которого находитс€ петл€; а, как мы уже отметили, двойные узлы в —убботу нельз€ ни зав€зывать, ни разв€зывать. » только если шнурки на ботинке запутались так, что на них образовалс€ двойной узел, его можно разв€зать. ƒело в том, что запрет в€зать двойной узел на короткое врем€ - это "устрожение" закона, вызванное нашим сомнением, что конкретно имели в виду мудрецы под термином "устойчивый узел". » поскольку в нашем случае (запутанные шнурки на ботинке) узел никто не в€зал, а он получилс€ сам, то запрет в строгой форме не примен€етс€.

–азрешено разв€зывать двойной узел в тех случа€х, когда он причин€ет серьезные неудобства, потому что мудрецы не устанавливали своих запретов дл€ того, чтобы человеку стало непри€тно или больно. Ќапример, можно разв€зать шнурки, если накануне —убботы мы зав€зали их двойным узлом и теперь не можем сн€ть ботинки. ≈сли рана на теле перев€зана бинтом и бинт без двойного узла не держитс€, его можно зав€зать в —убботу.

¬ принципе, узел, который разрешено разв€зывать, при желании разрешено и разрезать; только не следует делать это в присутствии несведущего человека, который, гл€д€ на нас, может прийти к ложным выводам.

¬ некоторых случа€х нельз€ зав€зывать даже одинарный узел, например, узел на конце нитки или шнурка, чтобы шнурок не выскочил из дырочки на ботинках. “акой узел достаточно прочен дл€ того, чтобы считатьс€ "устойчивым". јналогично, нельз€ зав€зывать в —убботу узел на концах нитей цицит. Ќапоследок заметим, что ординарный узел запрещено зав€зывать не только на одной нитке, но и на сдвоенной.

ј теперь о зав€зывании галстука в —убботу. »звестно, что зав€зать галстук можно как минимум двум€ способами. ѕервый: на одном из концов делаетс€ узел, в который продеваетс€ другой конец; если при снимании галстука проделать все операции в обратной последовательности, то второй конец будет выт€нут из первоначального узла на первом конце - и этот узел останетс€. —ледовательно, зав€зывать галстук подобным способом в —убботу нельз€. (≈ще один пример запрещенного одинарного узла.) ¬торой способ: один конец галстука обматываетс€ вокруг второго, но так, что, если его выт€нут, узла на первом конце не останетс€. —корее всего, обматывание одного конца вокруг другого можно считать в€занием узла, а не петли. » все же, поскольку некоторые крупные авторитеты5 рассматривают данный случай как "петл€ на узле", таким образом следует зав€зывать галстук только тому, кто имеет обыкновение разв€зывать его в течение суток.

–амбам писал, что в —убботу нельз€ вить веревки, - это тоже своего рода зав€зывание узлов. ”же в наше врем€ его утверждение вызвало споры между знатоками алахи по поводу полиэтиленовых пакетов с хлебом и другими пищевыми продуктами. »ногда эти пакеты скрепл€ют проволокой, скручива€ ее наподобие косички. ћожно ли так делать в —убботу? ќдни усматривают здесь запрещенную операцию, похожую на витье веревки. ƒругие высказывают сомнение по поводу аналогии: веревку делают, сплета€ волокна друг с другом, а в данном случае проволоку обвивают вокруг пакета, и, только дл€ того чтобы он не раскрылс€, сплетают два конца проволоки друг с другом.  ак видим, цель и форма действий другие, а значит, аналоги€ не проходит; вывод: скрепл€ть пакеты проволокой можно. “ретьи тоже разрешают, говор€, что подобное скрепление, не имеющее формы узла, вообще не может входить в категорию кошер.

Ќо вернемс€ к шнуркам. ¬озвод€ ограду вокруг закона, мудрецы запретили вдевать шнурки в ботинки в двух случа€х:

1.†† если прин€то зав€зывать узел на концах шнурков, как, например, на солдатских ботинках. «апрет вызван опасением, что, вдева€ шнурки, человек машинально зав€жет узел на их концах.

2.†† если дырочки узки настолько, что трудно продеть шнурки. «апрет вызван опасением, что на концах шнурков будет сделан узел, чтобы они не выскочили и их не пришлось снова вдевать.

Ёта гзера - оградительный закон - распростран€етс€ не только на ботинки, но и на все шнурованные одежды.   шнуркам с металлическими или пластмассовыми "кончиками", облегчающим процесс вдевани€, запрет, конечно же, не относитс€.

јлаха, похожа€ на только что рассмотренную, св€зана с категорией "завершающего удара" (маке бепатиш), о которой разговор ниже[66]. ¬ указанную категорию вход€т операции, суть которых заключаетс€ в том, чтобы сделать новый предмет окончательно пригодным дл€ использовани€[67]. ¬ применении к шнуркам, тесемкам и подобным вещам алаха говорит, что нельз€ вдевать новые шнурки даже в старые ботинки. Ѕолее того, нельз€ перенести бывшие в употреблении шнурки с одних ботинок на другие. —корее всего, этот запрет - только мидерабанан, но и им не следует пренебрегать.

ѕодведем итоги. –азрешено вдевать в дырочки лишь такие шнурки, которые были хот€ бы частично вдеты уже до наступлени€ —убботы, - и то при условии, что отверсти€ достаточно широки и нет привычки зав€зывать узел на конце шнурка. ¬прочем, если нет другого выхода, можно вдеть новые шнурки, но так чтобы было €сно, что после —убботы их собираютс€ вынуть, дл€ чего вдевают их, скажем, только в две верхние дырочки.

Ќельз€ вставл€ть резинку в белье вместо лопнувшей, ибо это требует значительных усилий.

— точки зрени€ законов об узлах, по€с, €вл€ющийс€ частью плать€, подобен шнурку на ботинке, и к нему относ€тс€ перечисленные ограничени€. ƒругими словами, можно вдеть только старый по€с, да и то при условии, что петли не узкие. Ќо если по€с автономен от платьев и его нос€т на разной одежде, то можно вдевать его в петли в любом случае.

“ќ‘≈–-Ў»“№

—уть мелахи шить€ - соединение частей одежды или отрезков ткани в единое целое с помощью скрепл€ющего материала, чаще всего ниток. ¬ качестве толады сюда входит склеивание бумаги и других материалов.

Ќапомним, что один из принципов млехет махшевет - устойчивость результатов труда. —ледовательно, “орой запрещен только такой шов, который сам не разойдетс€. ƒадим определение. "”стойчивое" шитье - это как минимум: или два стежка ниткой - при условии, что нитка зав€зана на конце, чтобы шов не разошелс€; или три стежка - даже без узла на конце нити. ј теперь определение стежка: проткнув иголкой с ниткой ткань в одном месте, мы сделали один стежок, проткнув во втором месте - второй стежок; теперь, если мы зав€жем на конце нитки узелок, нами завершена операци€ шить€, запрещенна€ “орой в —убботу. —делать два стежка, не зав€зыва€ узелка на конце нитки, тоже нельз€, но уже по постановлению мудрецов.

¬ категорию тофер входит не только создание новых швов, соедин€ющих куски ткани, но и укрепление швов старых. ѕоэтому надо быть осторожным в —убботу, чтобы машинально не подт€нуть нитку расход€щегос€ шва. “о же самое относитс€ к пуговицам, вис€щим "на честном слове": их ни в коем случае нельз€ подт€гивать. ѕравда, можно зат€нуть шнуровку на одежде, поскольку этим действием две части плать€ не соедин€ютс€ в одно. —обственно говор€, шнуровка дл€ того и предназначена, чтобы зат€гивать ее и распускать, ибо она замещает пуговицы; так что процесса шить€ здесь нет. ’от€, во избежание ошибок, мудрецы потребовали, чтобы отверсти€ дл€ шнура были достаточно широкими.

¬ыше, говор€ о категории кошер, мы заметили, что запрещен только устойчивый узел, но можно зав€зывать временный, как например, на шнурках ботинок. ќднако то была работа зав€зывани€ узлов. ќтносительно категории тофер большинство авторитетов сходитс€ на том, что она запрещена, даже если сшитые швы через короткое врем€ собираютс€ распарывать.

¬ходит ли использование английской булавки в категорию шить€? — одной стороны, цель, вроде бы, та же - скрепление частей одежды. Ќалицо и технологическое подобие: ткань прокалываетс€ булавкой в двух местах (как и ниткой при стежке), а головка булавки может считатьс€ держащим узлом; что касаетс€ различи€ между ниткой из хлопка и металлической проволокой, то оно не настолько существенно. — другой стороны, €сно, что не вс€кое скрепление может рассматриватьс€ как шитье, например - застегивание жакета на пуговицы или молнию. “ак каков же ответ? ¬ р€де публикаций высказываетс€ мысль, что использование булавок не входит в категорию тофер по очень простой причине: пришива€, мы заинтересованы в полном объединении двух кусков ткани в одно целое таким образом, чтобы, если снова возникнет нужда отделить их друг от друга, придетс€ либо распороть шов, либо разорвать одежду. Ќо, прикалыва€ булавкой кра€ одежды, мы не объедин€ем их в единое целое; каждый из них остаетс€ сам по себе, даже если булавку долгое врем€ не вытаскивать из ткани. ƒругие добавл€ют, что сам внешний вид булавки и ее предназначение свидетельствуют о том, что она служит дл€ временного соединени€. ѕравда, и нитками нельз€ шить в —убботу даже на самое короткое врем€; поэтому "временность" скреплени€ булавкой еще не причина дл€ разрешени€. Ќа это отвечают: соединение булавкой больше напоминает не создание временного шва, а застегивание на пуговицы, что безусловно разрешено.

—пор на этом не закончен. Ќекоторые авторитеты нашли новое возражение: даже если признать, что назначение английских булавок - временное соединение, оно тем не менее входит в категорию тофер; ведь шить можно не только нитками, но и проволокой, в том числе и той, из которой сделана булавка. “аким образом, застегивание на булавку - пусть временное, но шитье, а последнее, как мы знаем, запрещено в —убботу большинством законоучителей.   тому же, если булавка останетс€ на субботнем костюме до конца дн€, то временный характер скреплени€ уже не так очевиден.

¬ любом случае, и с этим все согласны, можно застегнуть жакет или порвавшуюс€ одежду английской булавкой, прокалыва€ каждый из краев только один раз, так как один стежок даже вместе с узлом не считаетс€ швом. Ќо если мы хотим проколоть каждый из краев дважды - налицо два стежка и замок булавки в качестве узла. » здесь мы снова возвращаемс€ к тому же спору - €вл€етс€ ли использование булавки шитьем[68]. ѕоэтому на практике (в случае с двум€ стежками) следует проконсультироватьс€ у раввина. “о же самое можно сказать по поводу прикалывани€ брошки на платье. ¬ стесненных обсто€тельствах можно положитьс€ на мнение авторитетов, разрешающих сделать два стежка при условии, что булавка прикалываетс€ на короткое врем€.

ќдноразовые пеленки, скрепл€емые с помощью клейких полос, тоже вызвали в свое врем€ алахический спор. Ќапомним, что склеивание - толада от шить€, причем по внешнему виду этой операции трудно сказать, какое соединение было сделано - временное или посто€нное: надолго приклеивают абсолютно тем же способом, что и на пару минут. ѕоэтому многие авторитеты запретили пользоватьс€ такими пеленками в —убботу. Ќа что раввины, разрешившие одноразовые пеленки, возразили, выдвинув следующий аргумент: склеивание всего на несколько часов лишено вс€кой значимости и не может считатьс€ даже временным скреплением. Ќапр€жение в споре несколько спало, когда изготовители перешли к выпуску пеленок со специальным по€ском, позвол€вшим многократно открывать и закрывать пеленку. ј по€вившиес€ в последние годы одноразовые пеленки, скрепл€емые при помощи "липучек", позвол€ют вообще этого спора не касатьс€: этими пеленками можно пользоватьс€ согласно всем мнени€м, поскольку они дл€ того и сделаны, чтобы их посто€нно открывали и закрывали - наподобие молний и пуговиц. јналогично, разрешено пользоватьс€ всем, что закрываетс€ при помощи таких "липучек": сумками, футл€рами, обувью и пр.

 ќ–Ёј- –¬ј“№

ѕри сооружении ћишкана приходилось рвать (пороть) или разрезать ткань при шитье покровов —оборного шатра. Ќапомним, что мелахой называетс€ только созидательное действие, но не порча. –азрушительные по своей сути мелахот (разв€зывать узлы, рвать, ломать и т.п.) из списка тридцати дев€ти запрещены только в том случае, когда они имеют созидательный эффект[69]. „истый вандализм - мекалъкелъ - “ора не запретила[70], однако в большинстве случаев разрушительные действи€ нельз€ делать мидерабанан.

“еперь от теории - к практике. Ќельз€ рвать туалетную бумагу ни по перфораци€м, ни в другом месте. —ледует заготовить нарезанную бумагу накануне —убботы.

¬ —убботу нельз€ вскрывать заклеенные письма. «апрещено не только аккуратно надорвать конверт, чтобы было можно в него что-нибудь вложить, но даже безвозвратно его испортить. ƒаже если в порче конверта нет созидательного элемента, все же мекалъкелъ запрещен мудрецами. “акже нельз€ вскрывать конверт над паром: поскольку клеить запрещено (это толада от "шить"), значит, совершать обратную операцию, расклеивать, тоже нельз€ (это толада от "рвать").

Ѕумажные или синтетические упаковки пищевых продуктов следует открывать накануне —убботы. ≈сли это сделать забыли, можно вскрыть их в —убботу, но не проделывать аккуратное отверстие, а разорвать, безнадежно испортив (и не повредив надпись на пакете). ¬ этом случае мудрецы разрешили испортить упаковку ради извлечени€ пищи.

Ќельз€ разрезать страницы еще не разрезанной книги. Ќо можно разделить страницы, слипшиес€ в типографии. ќбоснование: раз они склеены ненамеренно, то нарушение этого случайного скреплени€ (оно к тому же еще и временное) не входит в категорию корэа (рвать)[71]. Ќадо только быть осторожным, чтобы неча€нно не оторвать часть страницы.

Ќельз€ снимать защитную бумагу с лейкопластыр€: в отличие от слипшихс€ книжных страниц она приклеена намеренно и надолго - чтобы защитить слой кле€ до его использовани€. ≈сли заранее известно, что лейкопластырь понадобитс€ в —убботу, то в п€тницу надо сн€ть защитную бумагу и наклеить ее снова, - теперь она приклеена на короткое врем€, и ее удаление не будет рассматриватьс€ как корэа. јналогичное замечание - дл€ тех, кто использует в —убботу одноразовые пеленки с наклейками.

"Ўесть дней трудись и делай всю свою работу, а в седьмой день Ч —уббота ¬севышнему".

ѕочему сказано "Ўесть дней трудись" в повелительном наклонении? ¬едь, вроде бы, тот, у кого есть средства к существованию, не об€зан - во исполнение заповеди “оры Ч ежедневно сидеть по восемь часов в конторе.

 омментаторы св€зывают этот стих “оры с тем, что сказано в книге ћишлей (ѕритчи —оломона): "Ќа всех своих пут€х познавай ≈го", - и повторено в ѕиркей-јвот (гл. 2): "ѕусть все твои поступки будут во им€ Ќеба".

—огласно иудаизму, любой поступок человека должен подчин€тьс€ одной цели Ч служению “ворцу. ” каждой цели, как известно, есть свои средства, пр€мые и косвенные. ¬ данном случае пр€мые средства Ч это заповеди “оры, ее запреты и повелени€, исполн€€ которые, человек служит —оздателю.  освенные средства относ€тс€ к поступкам, которые не €вл€ютс€ исполнением конкретных формальных заповедей, но, соверша€ их, человек должен подчинить эти действи€ конечной цели “оры. ¬ этом свете обычна€ работа - не средство дл€ обогащени€, а способ приобрести еду, питье и все необходимое дл€ существовани€. ¬ свою очередь, цель потреблени€ пищи и пить€ Ч не в чревоугодии, а в поддержании здоровь€ и тех условий, которые помогают нам стать исправными инструментами дл€ исполнени€ заповедей и учени€ “оры...

»так, "Ўесть дней трудись" - и зарабатывай на жизнь "во им€ Ќеба".

Ќо как это св€зано с продолжением Ч "а в седьмой день

- —уббота ¬севышнему"?

–ав √утнер в книге "ѕахад »цхак" объ€сн€ет:

¬ыполн€€ заповедь —убботнего поко€, мы должны старатьс€ в некоторой степени уподобитьс€ —амому “ворцу, Ч это €сно из текста “оры. ќднако ¬севышний приостановил в седьмой день работу по созданию мира, поэтому и мы отстран€емс€ от тех действий, которые совершались при сооружении ћишкана.

¬прочем, пока не пон€тно, в чем подобны друг другу создание мира и сооружение ћишкана?

“вор€ мир, ¬севышний создавал дл€ нас особое место Ч место, где мы будем ≈му служить. „то такое мир сам по себе, мы не знаем, дл€ нас он и есть место служени€ “ворцу. Ќо дл€ этой цели и создавалс€ ћишкан, ѕереносной храм в —инайской пустыне. ќн должен был стать местом, особо предназначенным дл€ служени€ ¬севышнему. “.е. ћишкан Ч это как бы весь мир в миниатюре.

“олько тогда —убботний покой приобретает смысл, когда мы воспринимаем мир исключительно как место служени€ ¬севышнему. ј это возможно, если в жизни не остаетс€ "нейтральных" поступков, когда всЄ в действи€х человека - и то, как он работает, и то, как ест и чем занимает свой досуг, - рассматриваетс€ через призму служени€ “ворцу мира.

Ћишь тогда наш седьмой день становитс€ насто€щей —убботой.

√Ћј¬ј Ў≈—“Ќјƒ÷ј“јя

ћ≈Ћј’ќ“, —¬я«јЌЌџ≈ — »«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ћ  ќ∆

÷јƒ - ќ’ќ“»“№—я

ѕри сооружении ћишкана строител€м требовались шкуры, которые шли на покрытие ѕереносного храма, и красители дл€ шерсти - в частности, голуба€ краска, которую делали из особого моллюска. Ќо животных дл€ получени€ шкур, и моллюска дл€ получени€ краски требовалось сначала поймать. ќтсюда - нова€ мелаха, суть которой - в поимке животного, т.е. в охоте, лишении его свободы.

ѕричем законом “оры запрещено ловить лишь те виды животных, на которых прин€то охотитьс€; остальных (например, комаров) нельз€ ловить по постановлению мудрецов.

”же упоминалось, что “ора запретила мелахот исключительно в тех случа€х, когда преследуетс€ цель, котора€ была у строителей ћишкана. ¬ противном случае она называетс€ мелаха шеэйна цриха легуфа и запрещена только мидерабанан.

¬ эпоху работы над ћишканом животных ловили дл€ пр€мого их использовани€ - например, ради шкур или получени€ крас€щей жидкости. —тало быть, и сегодн€ человек, изловивший в —убботу карас€ на уху, нарушил запрет “оры. Ќо если само животное человеку не нужно, а ловит он его, чтобы избавитьс€ от его присутстви€, то это мелаха шеэйна цриха легуфа, работа, запрещенна€ только мудрецами; причем иногда они такое действие разрешают.

ѕочему разрешают? ѕотому что любое постановление мудрецов не распростран€етс€ на случаи, при которых человеку может быть нанесено повреждение или физическа€ боль. —ледовательно, применительно к нашей теме, неопасных созданий, но все же способных причинить боль, можно ловить при условии, что на них не прин€то охотитьс€. ј опасных животных разрешено ловить в любом случае.

ѕерейдем к примерам. ѕредставьте себе, что в квартиру заползла зме€. ƒаже если ее укус не опасен дл€ жизни, она может нанести вред (не смертельно укусить). “ак что, несмотр€ на принадлежность к разр€ду животных, €вл€ющихс€ объектами охоты, змею можно поймать в —убботу: ведь она сама нам не нужна, и все, в чем мы заинтересованы, - избавитьс€ от нее. ѕо этой причине “ора не запрещает поймать в —убботу змею (мелаха шеэйна цриха легуфа), залезшую в наш дом. Ќо и запрет мудрецов на этот случай тоже не распростран€етс€, поскольку зме€ может нанести вред.

јналогично, можно ловить пчел и ос. ¬ошь, укус которой не причин€ет вреда, но безусловно непри€тен, тоже можно поймать, ибо она не относитс€ к разр€ду животных, за которыми охот€тс€.

«амечание: разрешение ловить животных, способных укусить, еще не дает нам права их убивать. ѕоэтому не стоит пытатьс€ прихлопнуть комара в теплый субботний вечер, как бы ни досаждало это вредное насекомое своим жужжанием и намерением отведать нашей крови. ¬прочем, есть случаи, когда разрешено убивать животных, от которых исходить угроза в наш адрес; об этом речь пойдет ниже, в разделе Ўќ’≈“.

¬ —убботу нельз€ ставить ловушки и капканы. ≈сли в нашем доме завелись мыши, то мышеловки расставим еще с п€тницы.

ћы помним, что алаха позвол€ет производить разрешенные в —убботу действи€, которые непреднамеренно могут привести к совершению мелахи. Ќо действие, неизбежно привод€щее к мелахе (псик-рейша), запрещено даже в том случае, когда у нас нет никакого намерени€ эту мелаху совершать. ¬ывод: нельз€ делать то, что неизбежно приведет к ловле животного, даже если мы об этом не помышл€ем. Ќапример, если муха залетела в банку, не стоит банку прикрывать сверху ладонью, блюдцем или просто салфеткой. ≈сли в дом зашел зверь, то закрытие двери будет равносильно его поимке, поэтому в этом случае нельз€ закрыть дверь даже дл€ охраны имущества[72]. јналогично, если в комнату залетел воробей, не будем закрывать окно; ведь этим действием мы неизбежно лишим его свободы. ј что надо делать? —начала выгоним его и лишь затем прикроем окно. Ќо если выгнать птицу не удаетс€, а нам очень холодно, окно можно закрыть сразу. ѕочему? ѕотому что на воробьев охотитьс€ не прин€то; так что ловить их в —убботу нельз€ только мидерабанан, а мудрецы, как мы только что отметили, не устанавливают свои запреты, если в результате человеку будут причинены физические страдани€ (в данном случае от холода).

“еперь о домашних животных - их лишить свободы невозможно по определению, поскольку, будучи прирученными, они ею не обладают. “ак что запрет охоты на них не распростран€етс€. » все же мудрецы не разрешают ловить животных, которые, даже жив€ взаперти (в клетках, стойлах и пр.), обычно стараютс€ увернутьс€ от хоз€йских рук. » уж тем более нельз€ ловить домашнее животное, которое, "взбунтовавшись", рветс€ наружу. ѕараллельно заметим, что в любом случае нельз€ брать животное в руки - даже любимого котенка, ибо оно - мукце, объект, запрещенный в —убботу[73].

Ќесколько практических правил. ≈сли в —убботу открылась дверка клетки с канарейками, не надо ее закрывать - это ловл€ птиц! Ќельз€ доставать рыбок из аквариума - это рыбна€ ловл€! Ќо, уход€ из дома, можно закрыть за собой дверь, оставл€€ собаку или кошку взаперти.

¬ —убботу можно кормить домашних животных, которые наход€тс€ на попечении человека, но нельз€ кормить диких животных и птиц, живущих на воле; например, голубей на площади. ¬ праздник (…ом-“ов) правила станов€тс€ более строгими: некоторых домашних животных тоже нельз€ кормить. ѕри этом животные, которые у нас живут, дел€тс€ на две группы - те, на кого не распростран€етс€ запрет охоты (кошки, собаки и пр.), их можно кормить обычным образом; и те, кого нельз€ ловить (куры, утки и пр.), им корм дают не в привычном месте, а на некотором удалении от него - чтобы напомнить себе и другим, что их ловить сегодн€ нельз€. Ёти правила установлены только дл€ праздников, когда можно резать животных и варить их м€со. ¬ —убботу - когда мы не режем и не варим - нет опасени€, что, забывшись, человек приметс€ кого-то ловить на своем скотном дворе.

–азрешено выпускать на волю любое животное в —убботу - здесь нет отличий от будней.

Ўќ’≈“- ”Ѕ»¬ј“№[74]

ћишкан был сооружен из материалов, которые жертвовались людьми. Ќо среди прочего требовались кожи; а животные, как известно, добровольно свои шкуры не принос€т. ѕоэтому их надо было зарезать[75]. —уть мелахи - в умерщвлении живого существа (в том числе насекомых) любым способом.

Ќо мы знаем, что иногда приходитс€ убивать представителей фауны отнюдь не из-за утилитарных целей, а например, защища€сь. ¬от случаи, когда мудрецы разрешили убивать животных, представл€ющих опасность:

1)†† даже если в данную минуту они ничем не угрожают, но могут напасть (€довитые змеи, скорпионы, бешеные собаки и т.п.)

2)†† если за человеком гонитс€ не опасное дл€ его жизни животное, которое все же способно причинить вред или сильную боль, причем нет возможности обезвредить его, не убив.

Ёто общие правила; о детал€х следует расспросить сведущего раввина.

Ќельз€ распыл€ть в —убботу аэрозоль с €дом, убивающим комаров, тараканов и прочих насекомых. Ќельз€ раскладывать €ды дл€ мышей и крыс по той причине, что, несмотр€ на то что мы их не убиваем своими руками, все же наши действи€ €вл€ютс€ косвенной причиной их смерти. ѕодобного рода действи€ (грома) “орой не запрещены, но мудрецы наложили на них запрет[76].

ћожно смело ступать по земле, не опаса€сь раздавить муравь€ или другое насекомое: непреднамеренное действие (это миткавен) в —убботу не запрещено. Ќо в местах, кишащих насекомыми или, допустим, дождевыми черв€ми, где мы наверн€ка кого-то раздавим, ходить нельз€. ѕотому что псик-рейша запрещено делать даже непреднамеренно.

Ќельз€ смывать попавших в раковину или унитаз насекомых. Ќо если нет другого выхода (например, надо спустить воду в туалете), это можно сделать.

ћы рассматриваем мелаху убо€, а еще проще убийства. “олада этой работы - пускание крови при помощи укола, удара, разреза и т.д. ¬ “оре сказано: "»бо кровь - это душа". ѕод словом "душа" здесь имеетс€ в виду жизнь, животворна€ сила организма, которую “ора св€зывает с кровью. »з этого стиха следует, что способствовать даже самой незначительной потере крови - это значит совершить своего рода акт лишени€ жизни. ”бийство в миниатюре. ѕричем запрет “оры нарушаетс€, даже если в результате удара кровь не вышла наружу, а собралась под кожей, образовав гематому, син€к.

¬ывод: дратьс€ в —убботу строжайшим образом запрещено. Ќельз€ также выдавливать кровь из раны или высасывать ее из кровоточащей десны. Ќельз€ чесать раздражени€ на коже, если очевидно, что при этом они будут расчесаны до крови (псик-рейша). ћожно вынуть занозу иглой, но осторожно, чтобы не вышла кровь; хот€ кровопускание в этом случае - мелаха шеэйна цриха легуфа, все же мидерабанан оно запрещено. ≈сли, пыта€сь вынуть занозу, мы видим, что не избежать выделени€ крови, можно вынуть занозу только в том случае, когда она причин€ет боль или может привести к заболеванию. «десь действует выше разобранное правило: в случае физического страдани€ мелаха шеэйна цриха легуфа не запрещена мудрецами.

» еще несколько замечаний на "медицинскую" тему. ¬ —убботу нельз€ вскрывать гнойный нарыв прин€тым у врачей способом, т.е. проделав в коже аккуратное отверстие, через которое в течение некоторого времени будет выходить гной. ƒелать любое отверстие, через которое можно что-либо извлечь, запрещено как маке бепатиш (см. ¬осемнадцатую главу). ќднако разрешено проколоть или выдавить нарыв, не забот€сь о сохранении аккуратного отверсти€, так как образованное отверстие само по себе не нужно - это мелаха шеэйна цриха легуфа, а поскольку гнойник причин€ет боль, такое действие не попадает под запрет мудрецов.  ровь, котора€, возможно, выйдет вместе с гноем, ничего не мен€ет: она уже выделилась из капилл€ров и скопилась в гнойнике, поэтому ее выход наружу не св€зан с запретом кровопускани€. ¬се же не следует нажимать на нарыв после того, как гной вышел, чтобы не выдавить свежую кровь.

ћ≈јЅ≈ƒ- ƒ”Ѕ»“№ Ў ”–”

ѕосле забо€ животных с них снимают шкуру, затем приступают к ее обработке дл€ выделывани€ кожи. “от же пор€док работ соблюдалс€ при сооружении ћишкана: забой, сн€тие шкуры, обработка. ¬ последнюю мелаху включаютс€ все действи€, представл€ющие собой этапы дублени€ (обработка известью, солью или другими химикатами) или, наоборот, разм€гчени€ кожи. ѕоэтому в —убботу нельз€ смазывать не обработанную кожу жиром, так как это приводит к ее разм€гчению. Ќа уже обработанную кожу жир не так действует, - и все же мудрецы запретили ее смазывать - из опасени€, что люди по ошибке распростран€т разрешение и на те кожи, которые не обработаны.

ќтсюда следует, что нельз€ смазывать туфли даже маслом. »спользование гуталина и ваксы относитс€ к другой работе - мемареах[77] (см. ниже). ƒобавим, что нельз€ начищать щеткой и другими "сапожными" предметами уже смазанные гуталином туфли, но можно смахнуть пыль рукой; некоторые авторитеты разрешают и тр€почкой - только осторожно, чтобы не начистить.

ќЅ–јЅќ“ ј ѕ»ў»

«аконом “оры не запрещена обработка пищи в —убботу. ќднако во избежание ошибок мудрецы запретили некоторые виды работ с пищей, напоминающих технологию дублени€ кожи. ¬ первую очередь, это касаетс€ засаливани€, широко используемого кожевниками.  онечно, мудрецы не намеревались убрать соль с нашего субботнего стола. ћожно добавл€ть к различным блюдам соль дл€ вкуса. «апрещено лишь то, что напоминает дубление кож, то есть обработка продуктов, которые под вли€нием соли мен€ют свои физические качества: разм€гчаютс€, твердеют, консервируютс€ или тер€ют горечь.

 онкретные примеры: нельз€ засаливать в —убботу огурцы, делать кислую капусту или маринады. Ќельз€ солить горькую редьку, чтобы сн€ть ее горечь. ¬се же в салат с протертой редькой можно добавить соли: поскольку уксус, масло и другие приправы ослабл€ют воздействие соли - ее добавка уже не похожа на дубление.

ћудрецы запретили делать в —убботу насыщенный раствор соли, так как это похоже на приготовление рассола. Ќенасыщенный раствор можно приготовить в весьма ограниченных количествах. ќб этом следует помнить, готов€сь к пасхальному —едеру, выпавшему на —убботу.

ћ≈ћј’≈ - –ј«√Ћј∆»¬ј“№

ѕри сооружении ћишкана, дл€ того чтобы использовать кожу, нужно было сделать ее гладкой с двух сторон, то есть сверху сн€ть щетину и соскоблить с внутренней стороны жирный слой. ¬ быту мы можем столкнутьс€ с этой мелахой в дождливый день, когда ботинки измазались глиной: нельз€ очищать их ножом или о металлическую скобу у входа, так как помимо гр€зи в этих случа€х иногда соскабливаетс€ и тонкий слой подошвы. ћожно очистить ботинки о ступени лестницы или предназначенный дл€ этой цели коврик.

—коблить нельз€ не только кожу, но и другие материалы, в том числе металлические издели€. Ќельз€ шлифовать их наждачной бумагой, натирать металлической мочалкой (цемер плада), чистить песком и т.п. Ѕокал дл€ кидуша и другую серебр€ную посуду следует начистить до блеска в п€тницу, в —убботу это делать нельз€, поскольку паста снимает тонкий слой с поверхности серебра, что расцениваетс€ как мемахек, разглаживание. » даже натирать серебр€ную посуду до блеска простой тр€пкой алаха запрещает.

¬ —убботу нельз€ точить ножи и счищать с них ржавчину.

“олада разглаживани€ - мемареах, размазывание (натирание) мази или другого материала по поверхности предмета. »з определени€ следует, что приготовление пов€зки с мазью в —убботу запрещено “орой. ѕричем мудрецы запретили накладывать в —убботу компресс с мазью, даже если он был приготовлен в п€тницу, поскольку опасались, что, забывшись, человек размажет мазь по пов€зке. “от, кому необходимо наложить мазь на больное место или рану, должен выдавить ее из тюбика пр€мо на тело, а затем, не растира€ мазь, перев€зать рану бинтом. Ќо нельз€ выдавить мазь на бинт, чтобы потом положить его на рану, - така€ операци€ входит в запрет мудрецов накладывать компресс[78].

Ќекоторые авторитеты полагают, что в —убботу можно втереть в кожу впитывающийс€ крем (cream, но не oinment, мазь на вазелиновой основе), так как при этом на поверхности кожи не остаетс€ гладкого сло€. ƒругие не вид€т различий между маз€ми. ѕоскольку спор идет о законе “оры, следует придерживатьс€ более строгого мнени€, отказавшись в —убботу от использовани€ кремов. “ем не менее, больным можно разрешить пользоватьс€ впитывающейс€ мазью - но лишь при условии, что метод лечени€ предусматривает растирание до полного впитывани€, иначе остаетс€ опасение, что мазь останетс€ на коже, а это уже мелаха деорайта!

ѕри пользовании кусковым мылом мы смываем с него слой за слоем, что очень напоминает мемахек. ѕравда, у нас нет намерени€ сделать мыло гладким, но таков неизбежный результат его использовани€ (псик-рейша). ѕоэтому твердым мылом в —убботу не моемс€. “ем более, что, пользу€сь им, мы нарушаем запрет на молид, создание новых вещей[79].

“о же самое можно сказать о пасте дл€ мыть€ посуды.

  жидкост€м пон€ти€ мемахек и мемареах неприменимы, поэтому раввины разрешают пользоватьс€ жидким мылом. Ќекоторые авторитеты разрешают врачу перед осмотром больного использовать кусковое мыло, если нет жидкого.

¬ принципе, не запрещено чистить зубы в —убботу, но только не зубной пастой.

«атронув тему о чистке зубов, приведем несколько правил, не относ€щихс€ к запрету размазывать. ўетку дл€ зубов не мочат в воде из-за запрета на выжимание. ѕрополоскав рот водой, следует воспользоватьс€ сухой щеткой.  роме того, зубна€ щетка должна быть м€гкой Ц чтобы избежать кровотечени€ из десен. Ћюд€м с больными и слабыми деснами придетс€ вообще отказатьс€ от употреблени€ щетки. Ќаконец, желательно пользоватьс€ отдельной зубной щеткой дл€ —убботы, отличающейс€ внешним видом от той, которую мы используем в будни. Ќо если кто-то решил, что все это настолько сложно, что лучше ограничитьс€ полосканием рта с помощью специального "эликсира", то сообщаем - именно так поступает абсолютное большинство людей.

 ак и многие другие субботние работы, мемареах, по закону “оры, не относитс€ к пищевым продуктам. ѕоскольку пищу можно есть и не размазыва€ ее, например, по куску хлеба, то - захоти мы ее все-таки размазать - этой операцией мы не совершим ничего созидательного. “ем не менее, остаютс€ некоторые сомнени€ относительно тех пастообразных продуктов, которые в эстетических цел€х прин€то пригладить перед подачей на стол. ѕоэтому, хот€ пр€мого запрета здесь нет, тот, кто не будет так поступать, только выиграет. ѕод это "устрожение" закона попадает смазывание торта кремом и приглаживание картофельного пюре на блюде. Ќамазывать масло, шоколадную пасту и т.п. на хлеб несомненно можно - ведь мы хотим не разгладить, а покрыть весь кусок хлеба маслом или пастой.

"ѕесн€ на субботний день. ’орошо славить ¬севышнего и воспевать “вое им€, о, ¬севышний. ѕровозглашать утром о “воей милости и о “воей верности Ч ночью... »бо —воим де€нием возвеселил “ы мен€, ¬севышний: радуюсь € делам “воих рук. Ќасколько величественны “вои дела, ¬севышний, насколько глубоки “вои замыслы! Ќесведущий человек не признает и глупец этого не поймет. –асцвели злодеи словно трава, распустились совершающие беззаконие, Ч но лишь дл€ того чтобы исчезнуть навеки"...

Ётот псалом ƒавида пели левиты в »ерусалимском храме каждый Ўабат.

≈сть в нем одна странность. ¬ первой строке говоритс€, что перед нами - особый псалом на —убботний день, но почему-то дальше в тексте нет ни слова о —убботе. » еще, речь в нем идет о том, как “ворец управл€ет миром, в частности, почему многие злодеи преуспевают, а праведники страдают. ¬ажна€ и глубока€ тема. Ќо какое отношение она имеет к —убботе?

Ќаписано в “оре: "» увидел ¬севышний все, что ќн создал, и вот: очень хорошо. » был вечер, и было утро Ч день шестой. » были завершены небо и земл€ со всем их воинством. » закончил ¬севышний в седьмой день —вой труд, которым занималс€, и прекратил в седьмой день всю работу, которую делал. » благословил ¬севышний седьмой день, и осв€тил его, ибо в этот день прекратил всю —вою работу, которую делал, созида€".

ќстановка “ворени€ и осв€щение седьмого дн€ (т.е. его выделение и возвышение) неотделимы от сказанного выше: "» увидел ¬севышний все, что ќн создал, и вот: очень хорошо". ћир завершен, он прекрасен и гармоничен, он именно таков, каким задумал его “ворец. “ак царь, гл€д€ на только что отстроенный дворец, с удовлетворением замечает: "’орош! Ћишь бы он мне всегда нравилс€ так, как сегодн€".

¬ыполн€€ заповедь —убботнего поко€, мы должны в некоторой степени уподобитьс€ “ворцу. Ёто означает, что человек тоже должен почувствовать, как ему нравитс€ окружающий мир. „ем больше у нас претензий к справедливости ¬севышнего, чем больше мучат нас вопросы о процветающих подлецах, тем дальше мы отходим от правильного ощущени€ св€тости —убботы. Ќо что делать, если процветание негод€ев мешает нам наслаждатьс€ миром? –азве можно отстранитьс€ от очевидных проблем, мешающих гармонии? ѕон€тно, что трудно зло величать добром, сладко закатыва€ глаза к небу.

Ќа наши претензии и недоуменные вопросы о процветании негод€ев отвечает автор псалма. ќн говорит, что если "распустились совершающие беззаконие", то "лишь дл€ того чтобы исчезнуть навеки".

» в самом деле, наш мир - далеко не вс€ реальность, созданна€ “ворцом. Ѕолее того, наш мир - всего лишь временный и преход€щий этап. ¬след за ним приходит гр€дущий мир - вечный и нескончаемый. “ам не будет места злоде€м; вечна€ жизнь - не дл€ них.

 ак только мы поймем, что наш мир играет служебную роль, подобно коридору, ведущему в зал, все сразу станет на свои места. ¬едь не суд€т же о доме по одному коридору!

"ѕесн€ на —убботний день". “алмуд перефразировал эти слова: "ѕесн€ на день нескончаемой —убботы", т.е. песнь о гр€дущем мире.

ќсознав его существование, мы можем с полным сердцем продолжить: "’орошо славить ¬севышнего и воспевать “вое им€, ¬севышний. ѕровозглашать утром о “воей милости и о “воей верности Ч ночью"...

√Ћј¬ј —≈ћЌјƒ÷ј“јя

 ќ“≈¬ - ѕ»—ј“№

ѕри сооружении ћишкана помечали брусь€, из которых собирались стены, чтобы каждый брус зан€л свое место при сборке. ѕоэтому написание букв в —убботу Ч ав мелаха.

“олада, "производна€" от письма, Ч создание изображений и рисунков.

ѕисьмо, при котором знаков не видно, разрешено, поэтому можно рисовать пальцем по сухому столу или в воздухе.

ќчевидно, что нельз€ про€вл€ть пленки и печатать фотографии, ведь этим создаетс€ изображение. Ќо и фотографировать нельз€; правда, по мнению большинства законоучителей, только мидерабанан, потому что на непро€вленной пленке изображени€ не видно.

ќдин из общих принципов субботних законов гласит, что “ора запретила мелахот только если они делаютс€, как их прин€то делать в будни. Ќельз€ их делать и измененным способом - но уже по постановлению мудрецов. Ќапример, в нашем случае писать левой рукой[80] - это изменение. (ѕравда, дл€ других мелахот смена руки изменением не считаетс€, там нужно что-то более существенное, например, работа локтем.)

ƒругой общий принцип Ч устойчивость результатов труда. «наком, запрещенным “орой дл€ написани€, €вл€етс€ лишь тот знак, который может сохранитьс€ в течение некоторого существенного времени.  акой промежуток времени имеетс€ здесь в виду Ч вопрос не простой. Ќо вот запись, котора€ вообще не может сохранитьс€ (например, на песке, запотевшем окне, пролитой на столе жидкости и т.п.), запрещена уже не “орой, а мудрецами.

Ќо позвольте, - спросит кто-то, - кака€ разница, запрещено “орой или мудрецами. √лавное, что запрещено!

–азличие между запретами деорайта и дерабанан оказалось важным, когда возник вопрос о медицинских запис€х в больницах по —убботам.  ак известно, в современной больнице нельз€ обойтись без записей, которые ведутс€ посто€нно, начина€ с приемного поко€ и заканчива€ выпиской больного. Ќо в —убботу, по “оре, разрешено вести только те записи, что касаютс€ опасно больных: запреты “оры дл€ них отмен€ютс€. ƒл€ не опасно больных можно нарушать лишь запреты мидерабанан.  ак быть? –аботники иерусалимской больницы "Ўаарей-÷едек" предложили использовать чернила, испар€ющиес€ к исходу третьих суток после написани€. –ав ќйербах с предложением согласилс€, т.к. считал, что письмо, способное продержатьс€ только три дн€, не запрещено “орой. ќднако рав ¬айс, автор книги "ћинхат »цхак", привел доказательства из кодекса –амбама, что закон “оры будет нарушен, если написанное продержитс€ до исхода —убботы. ¬ итоге, администраци€ больницы от затеи отказалась.

ѕисать на поверхности специального блокнота, когда при нажиме "стилом" по верхнему прозрачному листу на нем проступают буквы, конечно, нельз€, но только мидерабанан. » еще: мудрецы запретили делать пометки ногтем на страницах книг; такую пометку, конечно, нельз€ считать полноценной записью, - но все же знак остаетс€ на долгое врем€.

»так, закон “оры нарушаетс€, если надпись носит устойчивый характер. ƒополнительное условие - буквы создаютс€ именно в —убботу. ћудрецы расширили область запрета и на те случаи, когда выполн€етс€ только одно условие: либо делаетс€ запись, даже не способна€ сохранитьс€, либо создаетс€ устойчивое соединение уже существующих букв. Ќапример, нельз€ прикалывать готовые буквы к ткани. ќднако можно складывать слова из кубиков или карт, на которых написаны буквы, потому что буквы не создаютс€ в —убботу и не прикрепл€ютс€ друг к другу. “ем не менее нельз€ складывать "пазл", так как изображение получаетс€ в результате прикреплени€ частей друг к другу4.

Ќекоторые законоучители различают два действи€. ѕервое: сложение целых букв в слова. ¬торое: складывание карточек, на которых изображены только части букв Ч даже если они не прикрепл€ютс€ друг к другу. ѕервое действие разрешено, второе - запрещено, потому что составление буквы из разрозненных частей следует расценивать как письмо. —огласно этому мнению, нельз€ составл€ть "пазл", даже если не прикрепл€ть его части одна к другой. јналогично, нельз€ присоедин€ть друг к другу половинки порванного листа книги, если разрыв проходит по буквам.

ƒл€ измерени€ температуры больных в —убботу можно пользоватьс€ обычным ртутным термометром, но не цифровым (дигитальным). ÷ифры, по€вл€ющиес€ на его миниэкране, - это тоже письмо, хоть в измененном виде; мидерабанан оно запрещено.

ѕисьмо €вл€етс€ столь обычным и частым в повседневной жизни действием, что во многих ситуаци€х человек делает записи совершенно машинально. ѕоэтому еще в древние времена мудрецы запретили делать все, что так или иначе св€зано с письмом. “ак, запрещено в —убботу заниматьс€ любым видом торговли, заключать сделки и контракты, договариватьс€ об аренде и т.д. —юда же относитс€ запрет получать плату за работу, сделанную в —убботу, если она не включена в общую помес€чную оплату. ѕоскольку в этом законе есть много тонких деталей, следует проконсультироватьс€ с компетентным раввином о дозволенном способе оплаты.

¬ —убботу запрещена не только купл€-продажа: мудрецы запретили приобретать вещи любым другим образом, например, получать подарки. ≈сли кто-то собираетс€ сделать подарок на день рождени€ или бар-мицву именно в —убботу, надо проконсультироватьс€ у раввина.

¬ —убботу нельз€ играть в игры, в ходе которых записываютс€ очки: мудрецы опасались, что в разгаре игры, забыв о —убботе, игрок начнет делать записи.

ћќ’≈ - —“»–ј“№ (”Ќ»„“ќ∆ј“№ Ќјѕ»—јЌЌќ≈)

ѕри сооружении ћишкана приходилось не только писать, но и стирать написанное: если при маркировке брусьев была допущена ошибка, нужно было стереть неверно написанные буквы дл€ того, чтобы на их месте написать правильные.

 ак видим, по “оре, нельз€ стирать (зачеркивать) - дл€ того чтобы писать. ¬прочем, не только подготовка к письму, но и любые конструктивные намерени€ (например, исправление ошибок) придают уничтожению текста статус мелахи. ≈сли же созидательной цели нет, то стирание, как любой акт бессмысленной порчи, запрещен исключительно мудрецами.

«ачеркивание тоже входит в категорию мохек, стирание, суть которой Ч уничтожение текста. ѕричем законом “оры запрещено стирать только устойчивые записи, в то врем€ как письмена, которые не могут сохранитьс€, нельз€ уничтожать мидерабанан.

”же упоминалось, что в —убботу можно разрывать пакеты и другие упаковки, чтобы достать из них пищевые продукты, но следует это делать крайне осторожно, чтобы не повредить надписи на пакетах. —оздание разрыва - как в середине буквы, так и между двум€ буквами одного слова - расцениваетс€ как нарушение запрета мидерабанан.

¬ алахической литературе широко обсуждаетс€ вопрос о пользовании книгами, на обрезах которых сделаны надписи.  огда книгу открывают, буквы разрушаютс€, а когда закрывают Ч восстанавливаютс€. Ќе следует ли рассматривать это как стирание и письмо? –азрешающее мнение опираетс€ на два аргумента. ¬о-первых, приближение уже написанных букв друг к другу (без скреплени€) вр€д ли можно считать письмом; аналогично, отдаление букв друг от друга не должно рассматриватьс€ как стирание написанного. ¬о-вторых, можно провести следующую аналогию: никто не скажет, что, открыва€ дверь, мы разрушаем дом, а закрыва€ ее, заново отстраиваем. ƒом остаетс€ в целости и сохранности, даже когда дверь открыта настежь: дл€ того она и предназначена, чтобы посто€нно открыватьс€ и закрыватьс€. “о же самое с надписью на обрезе: книга предназначена дл€ того чтобы ее читали (дл€ чего ее надо открыть); значит, даже когда мы ее раскрываем, надпись нельз€ считать "стертой". ѕроблематичность первого аргумента очевидна: открыва€ книгу, мы не отдал€ем буквы одна от другой, а разбиваем их на части, что делать нельз€ по мнению многих авторитетов. јналоги€ с дверью тоже не совсем €сна: закрыва€ книгу, мы создаем на ее обрезе надпись, котора€, хоть и не может сохранитьс€ из-за того что книгу посто€нно открывают, но все же запрещена мудрецами - подобно письму на запотевших окнах. ѕравда, закрыва€ книгу, мы не намерены писать, это только побочный результат наших действий Ч эйно миткавен. Ќо поскольку такой побочный результат неизбежен (псик-рейша), запрет мудрецов остаетс€ в силе.

»так, поскольку вопрос спорный, лучше вообще не писать на обрезах книг или воздержатьс€ от использовани€ подобных книг в —убботу.

ѕо той же причине не следует раскрывать шкафы и €щики, на дверцах которых есть надпись, если в результате нарушитс€ целостность букв. Ќо если открытие шкафа приведет только к разрыву между целыми буквами, то тут, скорее всего, нет запрета.

ћожно ли ножом разрезать в —убботу торт с кремовой надписью? —лова на торте уничтожатс€, однако никакого созидательного элемента здесь нет: мы режем буквы заодно с тортом - чтобы его съесть, а не дл€ того чтобы исправить надпись. Ќо поскольку люба€ порча запрещена мудрецами, резать такой торт нельз€. ≈сли же он разрезан в п€тницу, то можно вынимать из него куски в —убботу[81]; здесь работает тот же принцип, что и дл€ кубиков с буквами, которые разрешено складывать и раскладывать. Ќо вот можно ли эти вынутые куски торта съесть? (¬едь вместе с куском исчезнет и надпись на нем.)

ћнени€ авторитетов разделились. ћишна-Ѕрура разрешает съесть такой разрезанный заранее торт, ссыла€сь на известное правило: процесс еды не может рассматриватьс€ как мелаха. ’азон-»ш возражает, счита€, что только отбор или помол в процессе еды не считаетс€ мелахой, потому что невозможно есть, не выбира€ и не перемалыва€; но по отношению к стиранию написанного этот принцип неприменим, так как можно есть, ничего не стира€.

ѕараллельно ведетс€ еще один спор. ’азон-»ш не видит никакого различи€ между надписью, сделанной на торте кремом (или сахарной пудрой, драже, конфетами) и рельефной надписью, образованной формой, в которой запекалс€ пирог или печенье, - и то и другое запрещено. ¬ то врем€ как ћишна-Ѕрура утверждает: уничтожение рельефной надписи мудрецы не запретили Ч такую выпечку можно не только есть, но и разрезать. ѕоскольку мнени€ по этому вопросу разделились, следует посоветоватьс€ со своим раввином. » в любом случае, стоит помнить, что разрешающее мнение имеет свое обоснование, и тем, кто так делает, есть на кого оперетьс€.

Ќельз€ счищать гр€зь, прилипшую к тексту книги. ќбычно стирают с тем, чтобы написать что-то новое, здесь же стирают дл€ того чтобы стал виден уже написанный текст, - но это, в сущности, одно и то же. ѕо той же причине нельз€ отдел€ть друг от друга страницы, склеившиес€ на месте текста. ѕоэтому, встретившись с этим затруднением, не будем отдирать прилипшие на месте текста страницы, перевернем лист, а пропущенный отрывок прочтем после исхода —убботы.

Ќаписано в “оре (Ўмот 31:12-13): "» сказал ¬севышний, обраща€сь к ћоше: скажи сынам »зраил€ так: Ћишь —убботы ћои храните, ибо она (—уббота) Ч знак между ћной и вами во всех ваших поколени€х, чтобы ¬ы знали, что я Ч ¬севышний,  оторый вас осв€щает". “алмуд объ€сн€ет эти слова так: ¬севышний сказал ћоше: сообщи ћоим дет€м, что в ћоей сокровищнице есть драгоценный подарок, который я хочу им дать, и им€ ему - —уббота".

¬се родители хот€т дать своим дет€м лучшее, что есть на свете. Ќо, обычно, они ограничены в средствах, поэтому далеко не каждый может подарить дет€м лучшее. “ворец мира в средствах не ограничен, поэтому ќн может выбрать наилучшее, что есть в ≈го мире. » что ќн нам дает? Ч —убботу!

Ќе правда ли странно? ¬ сокровищнице “ворца наход€тс€ небесные источники всех благ: «доровье (с большой буквы!), Ѕлагополучие, Ѕогатство, –адость, —частье, ћир и ѕокой... ѕредложи любому из нас выбрать драгоценный подарок, каждый выберет то, что ему не хватает: больной Ч здоровье, бедн€к - деньги, усталый - отдых... ¬р€д ли кто выберет Ўабат. Ќо ¬севышний выбрал за нас, дав нам —убботу. ѕочему?

Ўабат Ч источник благословени€. Ёто не один из множества даров, это ключ к получению всех других ценностей без исключени€.

’афец-’аим сказал женщине, попросившей благословить ее больного сына: "ћожно было не ехать ко мне за сотни верст. »сточник благословений Ч у теб€ дома. ¬озьми на себ€ об€зательство, что каждую п€тницу к полудню у теб€ все уже будет готово к —убботе. ј потом перед зажиганием свечей - попроси у ¬севышнего, что нужно. » ќн даст".

√Ћј¬ј ¬ќ—≈ћЌјƒ÷ј“јя

ЅќЌ≈ » —ќ“≈– - —“–ќ»“№ » –ј«–”Ўј“№

ƒве эти работы (мелахот) - строить (боне) и разрушать (сотер) - мы будем рассматривать вместе, поскольку они в некотором роде симметричны, а именно: лишь те строени€, которые нельз€ строить в —убботу, нельз€ и разрушать. ¬ерно и обратное: строени€, которые можно сооружать в —убботу, можно и разрушать.

ј¬ ћ≈Ћј’ј

јв мелаха - строительство прикрепленного к земле сооружени€. ÷ель мелахи - создание пространства, защищенного от внешней среды, например, от непогоды или солнечных лучей. „тобы построить, нужно скрепить отдельные части в единое целое, - это, так сказать, форма мелахи.

ѕо закону “оры, нельз€ ни строить заново, ни добавл€ть что-либо к уже готовому строению. «акон “оры можно нарушить, всего лишь закрыв в —убботу маленькую дырку в стене или забив в нее гвоздь. —оответственно, любое разрушение прикрепленного к земле здани€ или деконструкци€ любой его части запрещены как сотер. ¬ажно еще раз подчеркнуть, что действи€, привод€щие к порче (мекалъкелъ), даже если внешне они напоминают одну из мелахот, запрещены не “орой, а мудрецами. —тало быть, тот, кто разрушает стену просто так, от нечего делать, нарушает лишь запрет мидерабанан. » только разрушение, нос€щее конструктивный характер (дл€ перестройки, переноса строени€ или очистки места), попадает под запрет “оры.

«≈ћЋяЌџ≈ –јЅќ“џ

 роме строительства как такового, в категорию боне входит работа по рытью и засыпанию €м. «емл€ные работы - рытье котлованов, выравнивание стройплощадки и пр. - неотъемлема€ часть строительства. ≈сли землю роют ради получени€ грунта, а не дл€ того чтобы вырыть €му, то это мелаха шеэйна цриха легуфа[82], а потому запрещена она только мудрецами. —ледует отметить, что рытье земли и заравнивание €м на пол€х и в других сельскохоз€йственных угодь€х запрещены как вспашка (хореш), но не как боне.

Ќельз€ мести в —убботу двор или земл€ной пол, так как при этом будут неизбежно засыпаны €мки и выровнена поверхность пола. ќднако дерев€нные или каменные полы можно подметать щеткой или веником из синтетических волос, но не соломенным веником, который с легкостью может сломатьс€. ћыть полы не прин€то как тр€пкой (из-за запрета мелабен: замачивание и выжимание тр€пки), так и резиновой шваброй. ¬прочем, в случае необходимости, многие современные авторитеты разрешают собрать пролившуюс€ на пол воду резиновой шваброй.

ƒќЅј¬Ћ≈Ќ»я   —“–ќ≈Ќ»ё

  уже построенному сооружению нельз€ ничего добавл€ть (пристраивать) в —убботу, но это только в том случае, если добавленна€ деталь просуществует на этом месте в течение продолжительного времени, став неотъемлемой частью строени€. »ными слова, временные пристройки разрешены, поэтому их можно также удал€ть в —убботу. Ќа практике это означает, что в —убботу нельз€ снимать дверь с петель или навешивать ее. “о же самое касаетс€ окон, включа€ и раздвижные, которые не имеют петель: нельз€ вставл€ть их в пазы или вынимать. ƒверную ручку запрещено вынимать из двери, а если она упала, не стоит возвращать ее на место. ¬ этом случае дл€ открыти€ двери можно воспользоватьс€ отверткой или чем-нибудь подобным. √лавное - ничего не чинить и ничего не ломать! (ќ дверцах шкафа разговор впереди). ¬ышедшие из пазов жалюзи нельз€ возвращать на место. ¬ —убботу не прикрепл€ют к стенкам крючки с вакуумными присосками.

ƒо сих пор приводились примеры посто€нных или долговременных добавлений. ѕример разрешенного временного добавлени€: можно заткнуть оконный проем подушкой или каким-нибудь другим предметом домашнего обихода, поскольку изначально €сно, что надолго он здесь не останетс€, а значит, не превратитс€ в часть строени€.

“ќЋјƒќ“

ѕроизводна€ от боне - скрепление досок и других стройматериалов при помощи гвоздей или кле€. ’от€ цель мелахи (создание убежища от непогоды) здесь не присутствует, сама внешн€€ форма скреплени€ частей воедино рассматриваетс€ как толада от боне.

≈ще одна толада - оэлъ кавуа, нат€гивание палатки или сооружение навеса на долгое врем€, даже если их не креп€т к земле. ќэлъ араи - создание временного шатра или навеса, эта работа запрещена только мидерабанан. ќстаетс€ вы€снить, чем отличаютс€ друг от друга посто€нный и временный шатры. »спользуем логику мудрецов: у нас есть заповедь строительства сукки; по требовани€м алахи она -временное строение; поскольку —укот длитс€ неделю, получаем, что вс€кое строение, сто€щее больше семи дней, может рассматриватьс€ как посто€нное.

ќтсюда следует, что обычна€ палатка, возведенна€ нами не более чем на 7 дней, - временное сооружение, более чем на 7 дней - посто€нное. Ёто определени€ “оры.

«апрет мудрецов сооружать временные шатры объ€сн€етс€ опасением, что человек опрометчиво позволит себе строительство посто€нного шатра, что €витс€ нарушением запрета “оры. »з этого объ€снени€ следует, что под запрет попадают только те сооружени€, которые напоминают посто€нные и могут ввести людей в заблуждение. ѕричем надо различать между временной крышей-навесом и временными перегородками. ћудрецами запрещено сооружать навес, тент и тому подобные временные крыши. »бо временный навес защищает от зно€ не хуже, чем посто€нна€ крыша; поэтому, если разрешить нат€гивать тент, люди могут по ошибке позволить себе сооружение долговременных строений.

„то касаетс€ перегородок (стенок), то посто€нные перегородки запрещены “орой. ј вот временные разрешены и “орой, и мудрецами, - за исключением тех, что имеют алахическое значение (с их помощью можно избежать нарушени€ запрета). ѕример: треть€ стенка в сукке. Ѕез нее сукка не считаетс€ кашерной. “акую перегородку нельз€ ставить в —убботу даже на один час. Ќо уже четвертую перегородку поставить можно, - если, конечно, не прикрепл€ть ее гвозд€ми, клеем[83] и другими материалами. “очно также можно расставл€ть ширмы, открывать раздвижные перегородки и т. д., потому что их установка не напоминает строительство.

¬ —убботу можно повесить временные занавески - например, в проеме разбившегос€ окна[84] или в проходе. Ќекоторые авторитеты разрешают вешать их даже на длительное врем€. —вое решение они мотивируют тем, что занавес раскачиваетс€ (на сквозн€ке) и фактически не закрывает проход, поэтому считаетс€ элементом временным, а не посто€нным. Ќо с этим не все согласны; оппоненты говор€т, что сама дверь - это простейший аналог занавеси, а навешивать дверь, с этим все согласны, в —убботу нельз€. ƒействительно, несмотр€ на то что дверь вращаетс€ на петл€х и не составл€ет серьезной преграды, она €вл€етс€ неотъемлемой частью строени€. “очно такое же рассуждение можно провести и по поводу занавески.

ƒќЅј¬Ћ≈Ќ»я   ¬–≈ћ≈ЌЌќћ” Ўј“–”

ћудрецы запретили сооружать временный навес в —убботу, но не запретили делать временные добавлени€ к уже существующему навесу. ѕоэтому, если временный навес шириной хот€ бы в 10 см существовал до наступлени€ —убботы, его можно расширить. “о же самое касаетс€ запрещенных перегородок (тех, что имеют алахическое значение): если они уже существовали в п€тницу, их можно расширить (в любую сторону, вверх или вниз). –азвернув такой навес в —убботу, мы можем вернуть его в прежнее состо€ние, - но не следует убирать навес, который был полностью раскрыт с п€тницы.

—кладывающиес€ гармошкой навесы и козырьки можно раскрывать в —убботу, если в п€тницу они были закреплены на нужном месте[85]. Ёто разрешение обосновываетс€ тем, что навес уже существовал как единое целое. –аскрыва€ его в —убботу, мы не создаем ничего качественно нового, а только удал€ем его элементы друг от друга. Ѕолее всего такое действие напоминает открывание окон и дверей, вращающихс€ на петл€х. ќтсюда следует, что можно раскрывать и закрывать складные козырьки на балконах, на детских кол€сках и т.п. Ќо вот прикрепл€ть навесы в —убботу запрещено; и, если это сделано по ошибке, их нельз€ раскрывать.

»з последнего правила вытекает, что следовало бы разрешить пользоватьс€ в —убботу зонтиком (конечно, там, где есть эрув). ќднако крупнейшие авторитеты прежних поколений запретили пользоватьс€ в —убботу зонтами. — тех пор этот запрет широко распространилс€ и стал общеприн€тым обычаем, нарушать который нельз€. ѕоэтому не следует ни раскрывать, ни складывать зонт. » даже если он был раскрыт с п€тницы, нельз€ выходить с ним на улицу.  ак видим, один день в неделю придетс€ обойтись без зонта.

ƒ≈…—“¬»я, Ќјѕќћ»Ќјёў»≈ —ќќ–”∆≈Ќ»≈ Ќј¬≈—ј

–€д предметов обихода - такие как столы и кровати - имеют внешнюю форму, напоминающую шатер или навес. ѕон€тно, что они не предназначены дл€ защиты от плохой погоды, а потому шатрами не считаютс€. Ќо все же их сооружение или сборка может навести человека на мысль, будто в —убботу разрешено сооружать шатры. ѕричем “алмуд полагает, что ошибка может возникнуть в том случае, когда мы видим не только форму шатра (есть нечто, напоминающее стенки и крышу), но у "строителей" €вно присутствует желание каким-то образом использовать получившеес€ пространство между "стенками" и "крышей". ¬о избежание ошибок мудрецы постановили, чтобы сборка подобных предметов делалась измененным образом: сначала устанавливаетс€ "крыша", потом - "стенки". “акое неудобство напомнит человеку, что это особый случай, а поскольку подобное возведение отличаетс€ от обычного строительства шатров, то шатры, по всей видимости, запрещено возводить в —убботу; что и требовалось показать.

ћожно раздвинуть стол и вставить в него дополнительные части в —убботу - в этом случае удлин€етс€ уже существующа€ "крыша", а это разрешено делать даже с насто€щим навесом. ¬ременный стол на козлах тоже можно соорудить обычным способом, если мы не собираемс€ использовать пространство под ним[86]. “акие столы разрешено разбирать самым обычным образом.

ќднако сооружать кровать в —убботу следует измененным способом, так как пространство под ней используетс€ дл€ того чтобы пр€тать там обувь и другие предметы. ƒелаетс€ это так: двое держат верхнюю часть кровати на весу, а третий подставл€ет под нее ножки или козлы.

Ѕез вс€ких сомнений, можно устанавливать в —убботу раскладные кровати: ведь их верхн€€ часть уже прикреплена к ножкам, так что новый навес не создаетс€. ћы только удал€ем ножки от матраса, как и в случае с раскладным козырьком. “очно так же можно раскрыть в —убботу стол-книжку, раскладные стуль€, шезлонги - и снова сложить их.

Ќо важно помнить, что при сборке столов, кроватей и прочих сборных конструкций нельз€ ничего привинчивать болтами, туго скрепл€ть штыр€ми и т.д. ¬се это, как мы объ€сним ниже, - создание мебели, а потому запрещено.

Ќекоторые законоучители запретили полностью вытаскивать €щик письменного стола, а также вставл€ть его обратно, если €щик глубже 10 см. ѕричина запрета проста: так сооружаетс€ шатер, т.е. создаетс€ замкнутое полезное пространство внутри €щика. Ќо большинство авторитетов подобным образом поступать разрешают, потому что €щик дл€ того и предназначен, чтобы его посто€нно вытаскивали и возвращали, так что речь тут идет об использовании пространства, а не о его создании.

ѕ–»ћ≈Ќ»ћџ Ћ»   ѕ–≈ƒћ≈“јћ ќЅ»’ќƒј ѕќЌя“»я ЅќЌ≈ » —ќ“≈–

ѕо мнению –аши, пон€ти€ боне и сотер нельз€ примен€ть к мебели и другим предметам обихода. »наче говор€, человек, сколотивший стул в —убботу или собравший магнитофон, нарушает другой запрет “оры - маке бепатиш, "завершающий удар"[87], но не запрет на строительство. ƒругие комментаторы “алмуда считают, что сооружение мебели входит-таки в категорию боне, однако есть одно существенное различие между сооружением мебели и возведением зданий: при насто€щем строительстве даже самое незначительное добавление к постройке считаетс€ боне, в то врем€ как с предметами обихода дело обстоит несколько иначе: лишь сделав стул от начала до конца или накрепко

соединив между собой две его детали профессиональным способом (гвозд€ми, шурупами или клеем), человек нарушает запрет боне бекелим, создание вещей. ( елим[88] - так называютс€ не только сосуды или инструменты, но и любые предметы домашней утвари.)

≈сть принципиальное отличие между категори€ми боне (строительство) и маке бепатиш ("завершающий удар"). “ака€ мелаха как "строить", имеет свою противоположность - "разрушать". “о, что нельз€ построить, нельз€ и разрушить. Ќо у работы маке бепатиш нет противоположной мелахи, а значит, по мнению –аши, “ора не запрещает ломать мебель или бить посуду в —убботу. “ем не менее, в алахе прин€то мнение его оппонентов, запрещающих ломать предметы обихода. —читаетс€, что если мебель или посуду ломают в конструктивных цел€х (вытаскивают гвоздь из стула, чтобы затем вбить новый), то тем самым нарушают запрет “оры; но, если ее ломают просто так, нарушен запрет мидерабанан, как и во всех других случа€х порчи.

ѕоэтому нельз€ разбивать в —убботу банки, бутылки и прочую посуду. ≈сли пищевые продукты заперты в шкафу, а ключ потер€лс€, запрещено вскрывать замок, снимать дверцу с петель или каким-то иным образом портить мебель. “ак что, если в доме нет другой субботней еды - кроме той, что осталась недоступной в шкафу, - придетс€ пойти в гости к друзь€м.

 ј  ќ“ –џ¬ј“№  ќЌ—≈–¬џ » ƒ–”√»≈ ”ѕј ќ¬ »

“ут мы сталкиваемс€ не только с боне и сотер, но и с запретом делать отверстие, через которое можно высыпать или вылить содержимое упаковки. —оздание подобного отверсти€ рассматриваетс€ как маке бепатиш, "завершающий удар"[89].

—о вторым запретом все €сно: нельз€ проделать аккуратное отверстие в банке с соком или пакете с сахаром дл€ того чтобы извлечь их содержимое. Ќо относительно запрета боне-сотер нет согласи€ между законоучител€ми. ќдни (например, ’азон-»ш) утверждают, что запа€нна€ консервна€ банка не считаетс€ сосудом, так как ею невозможно пользоватьс€: пока она закрыта, в нее ничего нельз€ положить. Ќо, открыв банку обычным образом, мы делаем ее пригодной к употреблению. ќтныне в ней можно хранить ее содержимое, достава€ его понемногу, а когда все съед€т, в нее можно будет класть другие мелкие вещи. » даже если мы не собираемс€ пользоватьс€ банкой и хотим тут же после открыти€ ее опорожнить и выбросить, субъективные намерени€ не отмен€ют тот факт, что в результате наших действий по€вилс€ пригодный к использованию сосуд. ј значит, вскрытие банки рассматриваетс€ как боне.

другой стороны, то же самое вскрытие консервной банки не может считатьс€ нарушением запрета сотер. Ћогика тривиальна: кли, обычный бытовой предмет, пригодный к употреблению, в —убботу нельз€ разрушать; но поскольку закрытой банкой невозможно пользоватьс€ и поэтому сосудом (кли) она не €вл€етс€, то ее разрешено сломать. —ледовательно, если мы хотим извлечь содержимое консервной банки, следует сначала безнадежно ее испортить, чтобы в будущем нельз€ было этой банкой пользоватьс€[90], - и тогда ее можно открыть.

¬торое мнение состоит в том, что и в закрытом состо€нии консервна€ банка считаетс€ кли, т.е. сосудом, предназначенным дл€ хранени€ законсервированной в ней пищи. —ледовательно, тот, кто открывает ее, не нарушает запрета боне, ведь новый сосуд тем самым не создаетс€, - но нарушение тут все равно есть.  акое? ≈сли он открывает банку обычным консервным ножом, то тем самым кли разрушаетс€, а это нарушение запрета сотер. ≈сли же делает аккуратное отверстие, то нарушаетс€ запрет маке бепатиш.  ак видим, согласно этому мнению, консервы в —убботу вообще запрещено открывать!

»так, по первому мнению, вскрыть банку - это боне, но не сотер. ј поэтому ее надо предварительно испортить (чтобы не было запрета боне). ѕо второму мнению, вскрыть банку - это не боне, а сотер. ѕоэтому ее нельз€ вскрывать.

ѕоскольку мнени€ разошлись пол€рно, на практике поступаем как обычно, т.е. открываем все консервные банки еще до наступлени€ —убботы.

Ќо что делать тому, кто забыл это сделать? ѕеред ним три мнени€. »менно три, хот€ пока мы привели только два. ƒело в том, что один из ведущих законоучителей нашего времени, рав ќйербах, придерживалс€ второго мнени€ относительно того, что при открытии консервной банки не нарушаетс€ запрет создани€ кли, так как сосуд уже существует. Ќо вместе с тем он считал, что тому, кто забыл приготовить все с п€тницы, постфактум можно разрешить открыть консервные банки - но только такие, которые прин€то выбрасывать после использовани€ (как только извлекут их содержимое). ¬от его аргумент: в “алмуде сказано, что в —убботу разрешено разбить сосуд, склеенный из обломков, так как запрет разрушени€ распростран€етс€ лишь на цельные предметы. ѕо аналогии можно сказать, что нет запрета портить банки, которые обычно выбрасываютс€ после того, как из них достанут содержимое (это уже не цельный предмет, а "ущербный"). Ќо повтор€ем, все это только постфактум; полагатьс€ на третье мнение с самого начала нельз€, поэтому требование открыть все необходимые консервы с п€тницы остаетс€ в силе даже дл€ тех, кто "идет" по раву ќйербаху.

„то касаетс€ практических рекомендаций, то во всех случа€х самое лучшее - обратитьс€ к своему раввину.

—казанное относитс€ не только к консервным банкам, но и к картонным упаковкам, бумажным и полиэтиленовым пакетам, содержащим молоко, сахар, конфеты и т.п., - их надо открывать до наступлени€ —убботы. ѕостфактум, согласно мнению ’азон-»ша, их разрешаетс€ порвать, но только безнадежно при этом испортив. Ќапример, пакет молока лучше вскрыть в двух местах, чтобы в нем нельз€ было хранить молоко, которое перельем в кувшин. («апрет рвать здесь тоже не нарушен, потому что рвать упаковку дл€ извлечени€ необходимых в —убботу пищевых продуктов мудрецы не запретили.) ѕо мнению же рава ќйербаха, можно открыть пакет молока самым обычным способом, но тоже только постфактум.

—огласно всем мнени€м, можно разрывать пакеты, которые сразу после открыти€ прин€то опорожн€ть и выбрасывать, например, маленькие пакетики сахара или соли, используемые в ресторанах и гостиницах. Ќи в закрытом, ни в открытом состо€нии они не считаютс€ кли.

ѕереходим теперь к другому актуальному вопросу. ћожно ли открывать навинчивающиес€ бутылочные крышки, которые при открытии отдел€ютс€ от нижнего кольца? ѕока будем говорить о жест€ных крышках.

„то касаетс€ самой бутылки, то, по первому мнению, она, будучи закрытой, не считаетс€ сосудом, по второму мнению - считаетс€. ј вот по поводу крышки все законоучители единодушны: до первого открыти€ она не может считатьс€ кли, потому что €вно не пригодна дл€ использовани€ (ее надо оторвать от колечка, после чего она станет насто€щей крышкой[91]). ѕо этой причине многие авторитеты решительно запрещают открывать в —убботу бутылки с такими крышками. ѕодводим итоги. ѕо первому мнению, открыва€ бутылку, мы "делаем" и крышку, и саму бутылку, что запрещено в —убботу. ѕо второму мнению, мы "делаем" только крышку, что тоже превращает всю операцию по открытию бутылки в запрещенное действие. ѕрактическа€ рекомендаци€: либо открываем все бутылки с п€тницы, либо сначала протыкаем крышки, окончательно их испортив, и лишь затем отвинчиваем.

ƒо сих пор речь шла о крышках из жести. ¬ последнее врем€ многие производители напитков перешли на пластмассовые крышки, обладающие р€дом технологических преимуществ. ƒело в том, что, в отличие от жест€ных крышек, штампуемых пр€мо на бутылке, пластмассовые производ€тс€ отдельно, и их изначально можно навинчивать на бутылки. Ќа конвейере они всего лишь проход€т операцию по обжиму кольца, и теперь крышку нельз€ сн€ть с бутылки, не разорвав кольца. «аметьте, что даже после сжати€ остаетс€ возможность сн€ть крышку, не порт€ кольцо, например, просунув зубец вилки или другой тонкий металлический предмет между горлышком бутылки и крышкой. Ќо если так, то, даже оторвав нижнее кольцо, мы не создаем новый предмет пользовани€. ќн уже существовал - до того, как им закрыли бутылку; и заводска€ операци€ по сужению нижнего кольца крышки ничего по сути не изменила, так как осталась возможность использовани€. ѕолучаетс€, что пластмассовую крышку можно спокойно снимать в —убботу. » целый р€д авторитетов с таким рассуждением согласилс€.

 стати, ныне некоторые компании выход€т на рынок с напитками в новой бутылочной упаковке, а именно - с крышкой без кольца. ѕодобные бутылки, безусловно, не создают проблем в —убботу.

ќстаетс€ упом€нуть, что есть законоучители, которые разрешают открывать любые крышки - не только пластмассовые, но и жест€ные. ќни привод€т следующие аргументы: пусть в результате отделени€ верхней части крышки от нижней возникает кли, предмет пользовани€; все же он настолько несущественен, что вр€д ли его создание попадает под запрет строить. » еще можно сказать, что крышка уже сейчас годна к употреблению, мешает только нижнее кольцо, но оно, в отличие от случа€ с запа€нной консервной банкой, соедин€етс€ с крышкой настолько слабо и отдел€етс€ от нее таким легким движением руки, что самим этим кольцом можно пренебречь, - его как бы нет.

ƒругой вид крышек - на пивных бутылках. »х можно открывать согласно всем мнени€м: при этом ни бутылка, ни крышка сосудами не станов€тс€. “акже можно разрывать бумагу или фольгу на горлышках винных бутылок. », конечно же, разрешено извлекать обычные пробки штопором.

¬ —убботу нельз€ открывать жест€ную банку с пивом или прохладительными напитками, если крышка банки снабжена жест€ным кольцом[92] (кольцо т€нут - банка открываетс€). ѕричина запрета та же, что и дл€ консервной банки с огурцами: открыва€ банку, мы создаем на ней аккуратное отверстие, через которое можно вылить содержимое; а создание "входа" запрещено как маке бепатиш, завершающий удар.

ћожно открывать пластмассовые баночки со сметаной, йогуртом и другими молочными продуктами, закрытые тонкой крышечкой из фольги. ѕричем многие раввины разрешают не только сн€ть целиком эту крышечку, но даже проделать в ней отверстие - чтобы было удобнее пить. ќтметим, что сдвоенные баночки нельз€ отдел€ть друг от друга из-за запрета маке бепатиш. “акже можно разрывать фольгу, наклеенную на баночку кофе, или выдавливать таблетки из пластинок с лекарствами.

≈сли коробка конфет перев€зана ниткой, нитку нужно разорвать, не разв€зыва€, потому что узел на ней зав€зан на срок, €вно превышающий сутки. јналогично, не следует разв€зывать узел на полиэтиленовом пакете, - его надо порвать, испортив при этом пакет. ѕри этом важно помнить, что, когда рвут, протыкают или порт€т упаковку любым другим способом, надо быть очень внимательным, чтобы не повредить надписи на ней.

»так, нитку на коробке с конфетами рвут. “о же самое делают с бумагой или липкой лентой, которыми заклеена коробка. ѕри этом нет никакой необходимости портить саму коробку: разрыва€ ленту или бумагу, мы не создаем сосуд и не уничтожаем его. ¬ отличие от крышки консервной банки, липка€ лента - это отдельный предмет, не €вл€ющийс€ частью коробки; ее временно приклеили дл€ того чтобы в скором времени сн€ть.

Ќет никакого различи€ между —убботой и праздниками во всем, что касаетс€ открывани€ консервов и упаковок: в праздник разрешено приготовление пищи, но не создание или разрушение сосудов дл€ еды.

≈сли по ошибке упаковка открыта запрещенным образом, ее содержимое можно есть.

—ќ≈ƒ»Ќ≈Ќ»≈ ƒ≈“јЋ≈… ¬ —”ЅЅќ“”

ћы уже упоминали, что соединение деталей домашней утвари может рассматриватьс€ как боне (строительство) или, по мнению –аши, как маке бепатиш ("завершающий удар").

ѕо закону “оры, запрещено профессиональное скрепление с помощью кле€, гвоздей или шурупов. “угое соединение без гвоздей (например, вогнать обратно в пазы выскакивающую планку на спинке стула) запрещено мудрецами во избежание ошибки: если разрешить тугое соединение, люди могут подумать, будто разрешено забивать и гвозди. » только слабое соединение, при котором части свободно "ход€т" относительно друг друга, разрешено, - но и то при условии, что обычно их не скрепл€ют туго. ¬едь есть опасение, что, если в будни такие части прин€то соедин€ть накрепко, человек поступит таким образом и в —убботу.

»з сказанного следует, что нельз€ мидерабанан прикрепить ручку к щетке дл€ пола, просто вставив ее в отверстие. «акрепить ручку шурупом - это уже запрет “оры. ѕоэтому, если в —убботу развалилась швабра, не будем пытатьс€ ее чинить; сделаем это завтра. —лучаютс€ и другие непри€тности - например, отвалилась ножка стула или стола: теперь нельз€ не только приладить ее на место, но и отодвинуть стул в угол. ѕричина - в запрете мудрецов, которые опасались, что, забывшись, мы можем начать чинить стул; поэтому в —убботу лучше вообще не трогать сломанную мебель.

»ногда починка заключаетс€ в том, что одну деталь вворачивают в другую. «десь надо указать, что резьбовое соединение в —убботу запрещено. ѕричем некоторые авторитеты полагают, что это запрет “оры; другие утверждают, что - мидерабанан. Ќо все разрешают пользоватьс€ крышками на резьбе. ¬ чем причина разрешени€?

ѕо мнению одних законоучителей, крышка создана дл€ того чтобы ее открывать и закрывать; следовательно, такое временное соединение нельз€ рассматривать как боне. ¬едь запрещено строить только нечто посто€нное, то, что по своему характеру не предназначено дл€ моментального разрушени€. » уж тем более, завинчива€ крышку на бутылке, мы не нарушаем запрет "завершающего удара", так как никакого завершени€ работы здесь нет; есть только периодически повтор€ющиес€ действи€ - соединение и разъединение. ѕо этим причинам можно открывать и закрывать в —убботу все навинчивающиес€ крышки.

ќднако существует и другое мнение: строить что-либо или создавать какой-либо предмет даже на врем€ запрещено. ћишкан, из строительства которого мы черпаем все основные мелахот, был ѕереносным храмом в пустыне. ќн не считалс€ посто€нной постройкой - сегодн€ его собирали на одном месте, завтра, по велению —выше, разбирали, чтобы двигатьс€ дальше. —ледовательно, сооружение даже временной конструкции, предназначенной дл€ разборки в обозримом будущем, запрещено[93]. “ем самым, временный характер соединени€ не может быть причиной разрешени€ пользоватьс€ навинчивающейс€ крышкой. ј что может быть причиной? ѕо ’азон-»шу ответ таков: завинчивание и отвинчивание крышек относитс€ не к созданию предметов обихода, а к их использованию, что, пон€тно, нельз€ запретить.

ѕо€сним. ¬ременное скрепление двух частей, составл€ющих вместе единое функциональное целое, рассматриваетс€ как боне, создание предмета. Ќо если при соединении двух частей они не станов€тс€ единым целым, то никакого строительства или создани€ здесь нет. ѕримерами подобного соединени€ €вл€ютс€ удочка и составна€ мал€рна€ кисть, которую иногда укорачивают, а иногда удлин€ют, вставл€€ одно колено в другое. Ѕутылка или термос не составл€ют единого целого с крышкой, поскольку закрыта€ бутылка, по вышеупом€нутому мнению ’азон-»ша, не €вл€етс€ предметом пользовани€, кли. ћы пользуемс€ только открытой бутылкой, налива€ и вылива€ из нее жидкость. «акрыта€ крышкой бутылка Ч это тот случай, когда два отдельных предмета используютс€ вместе, но не составл€ют единого целого. Ќо вот что касаетс€ временного соединени€ двух частей, не €вл€ющихс€ сосудом и крышкой, то это в —убботу безусловно запрещено.

ѕриведенное расхождение во мнени€х законоучителей имеет свои следстви€. ¬озьмем, например, "лего", детский конструктор, в котором различные предметы получаютс€ путем скреплени€ деталей. ѕо мнению ’азон-»ша, следует запретить играть в него в —убботу, так как скрепл€емые части станов€тс€, пусть на врем€, единым целым, а сами по себе эти детали не имеют никакого смысла (этим и отличаетс€ конструктор "лего" от составной удочки). ¬ то врем€ как, согласно оппонентам ’азон-»ша, не вид€щим запрета во временном строении, игру в "лего" можно разрешить, если к тому же учесть, что само соединение не на столько крепкое. ¬прочем, и здесь высказываютс€ некоторые сомнени€.

ќсобый столик дл€ чтени€ ("стендер", или пюпитр), мен€ющий свою высоту с помощью фиксирующих винтов, вр€д ли можно удлин€ть или укорачивать в —убботу - даже по мнению тех авторитетов, что разрешают временное строительство: ведь нередко, установив столик на удобной дл€ себ€ высоте, человек оставл€ет его так надолго. “ак что аналогию с винтовыми крышками, которые разрешены в силу их "временности", тут провести нельз€. » все же, некоторые авторитеты утверждают, что и этот случай нельз€ запретить, ибо обе части стендера как были скрепленными раньше, так скрепленными и остались: завинчива€ винт, человек не прикрепл€ет две части одна к другой, а только фиксирует удобную дл€ себ€ высоту.

»«√ќ“ќ¬Ћ≈Ќ»≈ —џ–ј ¬ —”ЅЅќ“”

ѕо способу производства изготовление сыра подобно строительству: и в том и в другом случае отдельные части соедин€ютс€ в единое целое. Ќа основании этого некоторые комментаторы “алмуда утверждают, что изготовление сыра - толада от боне[94]. ƒругие вид€т здесь только запрет мудрецов, отметивших внешнее подобие между сыроварением и строительством.

ѕриготовление льда в морозильнике не рассматриваетс€ как строительство прежде всего потому, что получившеес€ "строение" совершенно неустойчиво: вне холодильника кубик льда растает за несколько минут. ќднако, по мнению р€да законоучителей, здесь возникает друга€ проблема -нолад[95]. »з-за этого спора готовить лед следует только в случае острой необходимости (например, дл€ больного).

ћј ≈ Ѕ≈ѕј“»Ў

Ёта мелаха нами упоминалась неоднократно. «десь расскажем только о том, чего ранее мы не касались.

ћаке бепатиш - "завершающий удар", т.е. приведение заготовки к готовому виду, после чего она становитс€ годной к использованию. Ёто действительно завершающее действие, финальный удар кузнеца молотком (отсюда и название), своего рода последний штрих мастера - даже если в самом "штрихе" нельз€ усмотреть ни одного вида запрещенной мелахи из прочих тридцати восьми[96].  ак видим, определение этой запрещенной в —убботу работы примен€етс€ только к заключительному действию. Ќапомним, что, по мнению –аши, создание кли (предмета пользовани€) тоже входит в категорию маке бепатиш. Ќо остальные комментаторы “алмуда с ним не согласны, утвержда€, что создание кли от начала до конца - не что иное, как боне, совсем друга€ мелаха.

ѕоскольку “ора запрещает создание предметов пользовани€ (или доведени€ их до состо€ни€ готовности), мудрецы запретили любые виды починок и исправлений - даже таких, без которых вещью, хоть и с трудом, но можно пользоватьс€.

ѕриведем несколько примеров. »ллюстративным материалом будут очки: в —убботу нельз€ выпр€мл€ть погнувшуюс€ дужку очков. “у же дужку нельз€ возвращать на место, если отошел скрепл€ющий винт. Ќельз€ вставл€ть в очки выпавшее стекло. (»сключение составл€ют пластмассовые оправы, в которых стекло держитс€ без помощи винтика. ≈сли оправа в таких очках расширилась настолько, что стекло с легкостью выпадает, можно вставить его на место: подобна€ починка в —убботу не запрещена.)

Ќельз€ возвращать на место упавшее колесо детской кол€ски, даже если делаетс€ это одним движением руки.

“еперь о подзаводе механических часов. ≈сли они остановились, их нельз€ заводить (многие авторитеты считают, что это запрещено самой “орой). –€д законоучителей разрешает заводить идущие часы, счита€, что такое действие нельз€ назвать починкой. ќднако, по мнению большинства, идущие часы заводить все же не стоит, потому что в результате подзавода они будут идти дольше. ћногие авторитеты разрешают переводить стрелки идущих часов. » почти все согласны, что автоматические (самозавод€щиес€) часы можно надевать в —убботу, - разумеетс€, если они в момент, когда мы их надеваем, идут: ведь, размахива€ руками, человек меньше всего думает о том, чтобы заводить часы. Ёлектронные часы тоже можно носить в —убботу, но ни в коем случае нельз€ нажимать на их кнопки. «аметим, что остановившиес€ часы - мукце (за исключением золотых, служащих украшением); их нельз€ носить в —убботу. » если они остановились на руке, то надо отыскать место, где стоит их положить, чтобы часы не пропали. ”берем их в сторону и не будем трогать до окончани€ —убботы.

ѕерейдем к вопросу об использовании механического будильника в —убботу и праздники. ѕон€тно, что в —убботу заводить его нельз€ - из-за запрета макэ бепатиш. Ќо, даже завод€ будильник в п€тницу, мы сталкиваемс€ с определенной проблемой. ƒело в том, что мудрецы запретили пользоватьс€ устройствами, издающими громкие звуки, так как это полностью противоречит атмосфере субботнего поко€. ƒаже включенные с п€тницы приборы не должны работать, если они создают шум, ибо это влечет к пренебрежению —убботой. ѕричина запрета не столько в самом шуме, сколько в том, что люди, услышавшие звук работающего устройства, могут решить, будто его включили в —убботу. ѕравда, раввины прошлых веков разрешили заводить в п€тницу часы с боем, поскольку каждому €сно, что такие часы завод€т заранее, на несколько дней вперед. Ќо верно ли это по отношению к будильнику? ѕо мнению раби ‘айнштейна26, не верно, потому что, в отличие от часов с боем, будильник прин€то заводить ночью непосредственно перед отходом ко сну.

¬прочем, большинство современных авторитетов не вид€т различи€ между часами с боем и обычным будильником, разреша€ заводить будильник с п€тницы[97]. ќднако здесь возникает нова€, на этот раз техническа€ трудность: пон€тно, что, если накануне —убботы мы настроим будильник на семь утра, он прозвонит в семь вечера и растратит весь свой завод, так что утром мы благополучно проспим до восьми, опоздав на утреннюю молитву. „тобы этого не произошло, вроде бы надо поставить будильник на предохранитель, а вечером, перед отходом ко сну, предохранитель отключить. ћожно ли так поступить? — одной стороны, если в результате наших действий утром в —убботу раздастс€ звонок, то его причиной окажетс€ наше действие, совершенное в —убботу (отключение предохранител€). — другой стороны, это наше действие, скорее всего, следует квалифицировать как косвенную причину (грама), а не пр€мое участие в запрещенной мелахе. ѕоэтому некоторые авторитеты разрешают сн€ть будильник с предохранител€ в —убботу вечером.

ƒва замечани€. ѕервое: выше уже упоминалось, что грама - весьма тонка€ тема, так что нет ничего удивительного в том, что, согласно многим раввинам (из тех, что разрешают), будильником можно пользоватьс€ только в случае острой необходимости. ¬торое замечание: если будильник все-таки не был поставлен на предохранитель и зазвенел в семь вечера, то, согласно всем мнени€м, разрешено нажать кнопку, отключающую звонок.

ƒо сих пор речь шла о механическом будильнике. „то можно сказать об электрическом (или электронном) будильнике? ≈го можно настроить с п€тницы, но, когда он зазвенит, нельз€ будет нажать на кнопку, чтобы убрать звук, потому что тем самым разомкнетс€ электрическа€ цепь в его внутренней сети, а это уже запрещенна€ в —убботу работа. (—м. ƒвадцатую главу.)

»з всего сказанного становитс€ пон€тно, что разрешение переводить стрелки идущих часов не распростран€етс€ на настенные или напольные часы с боем, если они издают громкие звуки в результате перемещени€ стрелок (например, когда минутна€ стрелка проходит через отметку "12"). “о же правило касаетс€ заведенного будильника. ќднако стрелки можно переводить, если при этом не будут пересекатьс€ "звуковые точки" на циферблате.

»так, “ора запрещает доводить предметы до состо€ни€ полной готовности к использованию. ќчевидно, что под это правило попадает и настройка музыкальных инструментов. Ќо даже если инструменты уже настроены, играть в —убботу на них все равно нельз€, - правда, уже по указанию мудрецов, которые опасались, что, забывшись, люди машинально начнут их настраивать. «апрет касаетс€ и инструментов, которые вообще не настраивают, - чтобы не усложн€ть постановление детализацией. „то касаетс€ песен, то петь в —убботу можно и нужно! Ќо без аккомпанемента, полага€сь исключительно на свои способности к вокалу.

ќтметим, что не запрещено использование предметов, которые, не €вл€€сь музыкальными инструментами, могут издавать определенные звуки. ¬озьмем, например, обычный стол, - по нему разрешено стучать рукой в попытках восстановить тишину или чтобы привлечь внимание присутствующих. “о же самое можно делать ложечкой по стакану. ќднако отбивать такт во врем€ пени€, хлопа€ в ладоши или по столу, в —убботу можно только на празднестве, св€занном с какой-либо заповедью: чествование жениха и невесты и т.п. ¬прочем, насвистывать мелодию в —убботу разрешено.

«апрет мудрецов касаетс€ действий, напоминающих починку, даже там, где починки как таковой нет. Ќапример, в —убботу нельз€ окунать в микву посуду, приобретенную у неевре€. ѕоскольку такой посудой можно пользоватьс€ только после погружени€ в микву, указанное действие напоминает починку и может ввести несведущих людей в заблуждение. ќднако в случае необходимости можно самому окунутьс€ в микву в —убботу, поскольку такое действие к ошибке никого не подтолкнет.

ѕо аналогичной причине нельз€ отдел€ть в —убботу трумот и маасрот от плодов Ёрец »сраэль[98]. ≈сли мы приглашены в —убботу к люд€м, которые пренебрегают отделением трумот и маасрот, надо проконсультироватьс€ у раввина, как поступить. “очно так же нельз€ отдел€ть халу от хлеба, сделанного из муки Ёрец »сраэль. Ќо хлеб, выпеченный из заграничной муки (если от него не успели отделить халу в п€тницу), можно есть, оставив небольшой кусок до исхода —убботы, с тем чтобы отделить от него халу в будни.

 нига «оар (Ўмот 88а) задает вопрос:

Ќаписано в “оре: "» благословил ¬севышний седьмой день". Ќо в другом месте “оры написано про мен: "Ўесть дней собирайте его, а в —убботу его не будет". ≈сли в этот день пищи не будет, .о каком благословении идет речь в первом стихе?

ѕо€сним: благословение (браха) Ч это успех де€тельности, увеличение того, что есть, расширение уже существующего. Ќо на пустом месте брахи не бывает!

» вот как отвечает «оар на свой вопрос:

”чили мы, что высшие и низшие благословени€ завис€т от —едьмого дн€. ѕочему в пустыне невозможно было найти пищу в —убботу? ƒа потому что от этого дн€ получают бра-ху шесть высших дней, так что каждый из них может дать в свое врем€ пропитание низшим мирам.

ѕоэтому человек, достигший веры, должен накрыть стол и приготовить обильную трапезу в п€тницу вечером, чтобы его дом благословилс€ на всю остальную неделю. ¬едь именно в это врем€ браха и приходит в мир! ј на пустое место браха не придет.

—уббота Ч источник всех благ. »ли, говор€ чуть иначе, она Ч ворота, через которые браха спускаетс€ в наш мир.

√Ћј¬ј ƒ≈¬я“Ќјƒ÷ј“јя

«ј∆»√јЌ»≈ » “”Ў≈Ќ»≈ ќ√Ќя

ѕри строительстве ћишкана использовали огонь: варили некоторые вещества дл€ получени€ красок и т.д. ќгонь зажигали и поддерживали, использу€ древесный уголь. ≈го изготовл€ли из поленьев, огонь на которых тушили, не дава€ им догореть до конца. ќтсюда исходное правило: запрещено создавать и гасить любой огонь; причем нет никакой разницы между дровами и прочими горючими материалами. “акже нельз€ добавл€ть топливо, чтобы плам€ не погасло, или любым способом усиливать огонь и уменьшать его.

Ќакаливание металла докрасна, по мнению некоторых авторитетов, входит в категорию "варить", а не "зажигать". ќднако –амбам считает, что только накаливание с целью переплавки можно рассматривать как варку, во всех остальных случа€х мы имеем дело с толадот зажигани€. ќхлаждение раскаленного металлического предмета даже путем погружени€ его в воду, согласно всем авторитетам, не входит в категорию тушени€ огн€, так как не приводит к образованию углей, а при строительстве ћишкана огонь гасили именно дл€ этой цели. ¬прочем, мудрецы постановили воздерживатьс€ от подобных действий, слишком напоминающих запрещенную мелаху.

ќбе операции - зажигание и тушение огн€ - запрещены “орой, если они удовлетвор€ют критери€м млехет махшевет (см. „етвертую главу). Ќо в некоторых случа€х действует запрет мудрецов дл€ работ, где эти критерии не соблюдаютс€. “ак, например, законом “оры не запрещены действи€, €вл€ющиес€ косвенной причиной совершени€ мелахи (то, что называетс€ грома), - тем не менее, мудрецы наложили на них вето. ѕоэтому, если субботние свечи сто€т против окна, нельз€ его открывать, когда на улице ветрено. Ќо можно закрыть окно, чтобы ветер не затушил свечи; правда, делать это надо с предельной осторожностью, чтобы, закрыва€, не создать волну воздуха, из-за которой они погаснут.

 огда ветра нет, в случае необходимости (например, если в комнате душно) можно приоткрыть окно или дверь напротив свечей. » даже если при этом плам€ задрожит, ничего страшного не произойдет, - ведь изменитс€ только его форма; нарушение же начинаетс€ там, где плам€ растет в результате увеличени€ подачи горючего в область горени€ (скажем, р€дом с фитилем) или, наоборот, уменьшаетс€.

«апрет совершать действи€, €вл€ющиес€ косвенной причиной тушени€ огн€, не распростран€етс€ на случаи, когда огонь может причинить материальные убытки. ѕоэтому, если (не дай Ѕ-г) в —убботу загорелась скатерть под свечами, мы можем плеснуть сок или вино на те ее участки, куда огонь еще не добралс€. ’от€ €сно, что на мокрых участках распростран€ющийс€ огонь погаснет, наши действи€ будут лишь косвенной причиной (грама) тушени€, а потому они разрешены. (Ќе следует только поливать скатерть водой, так как это св€зано с запретом замачивани€[99].)

“акже разрешено наполнить полиэтиленовые пакеты водой и положить их на пути распространени€ огн€ (например, на дощатом полу); но своими руками - ради спасени€ имущества - огонь гасить нельз€. ¬ принципе, загоревшуюс€ скатерть можно вынести наружу - только не тороп€сь, чтобы она не разгорелась на ветру, создаваемом движением, - и положить в безветренном месте так, чтобы от нее не загорелось что-нибудь другое (например, трава).

≈сли мы увидели, что гор€ща€ субботн€€ свеча наклонилась и вот-вот упадет на пол, т.е. возникла опасность пожара, можно, по мнению некоторых авторитетов, поставить в том месте ведро с водой. ѕравда, поскольку с этим решением согласны не все, принести ведро лучше попросить ребенка. » еще: зажига€ в канун —убботы ханукальный светильник с масл€ными чашечками, можно долить в них воду под масло, чтобы уровень последнего подн€лс€[100].

ћожно перенести в другое место стол, на котором сто€т гор€щие свечи, если он не €вл€етс€ "основанием дл€ мукце" (см. ƒвадцать первую главу), - но делать это надо без резких движений, чтобы свечи не погасли. » особенно нужно быть осторожным, когда на столе сто€т не стеариновые свечи, а масл€ные светильники: любое раскачивание стола приводит к колебанию масла, в результате чего плам€ начинает колебатьс€ из-за изменений в подаче горючего, что равноценно созданию условий дл€ усилени€ огн€.

“еперь рассмотрим самую непри€тную ситуацию: гор€ща€ свеча упала на стол. ѕон€тно, что тушить ее нельз€. ¬опрос: что можно сделать, чтобы стол не загорелс€? —н€ть ее со стола, очевидно, тоже запрещено, поскольку свеча - мукце, т.е. вещь, запрещенна€ к переносу в —убботу. ќднако можно аккуратно наклонить стол - чтобы она скатилась на пол или в подставленную посудину. “ак можно поступать, даже если мы опасаемс€, что свеча при падении погаснет, потому что у нас нет намерени€ ее потушить (эйно миткавен) и нас интересует только одно - чтобы свеча не зажгла стол, а тушение свечи - побочный результат наших действий. ¬се же вспомним, что, когда мы говорили о млехет-махшевет, вы€снилось, что, если наше действие непременно приведет к запрещенной мвлахе (псик-рейша), его нельз€ совершать. “ак и здесь: если плам€ непременно погаснет, то от идеи наклонить стол придетс€ отказатьс€. ѕримером запрета может служить масл€ный светильник - нет сомнени€, что, упав, он погаснет. Ќо вот обычные свечи можно стр€хнуть: иногда они продолжают гореть и после падени€.

ƒо сих пор речь шла о столе, который не €вл€етс€ "основанием дл€ мукце". Ќо если он - "основание", то наклон€ть его нельз€. ¬прочем, и здесь есть несколько решений: например, можно попросить неевре€ вынести свечу, или, если у нас нет такой возможности, стр€хнуть свечу при помощи локт€ или другим необычным способом, не трога€ стол. » лишь когда нет возможности воспользоватьс€ этими советами, - в случае больших убытков - можно положитьс€ на авторитетов, которые разрешают вз€ть свечу в руки и отнести ее в безопасное место.

ѕродолжаем "пожарную" тему. ≈сли погасла газова€ горелка, можно и нужно перекрыть газ, - но сделать это, по мнению некоторых авторитетов, надо каким-нибудь измененным образом, поскольку ручка газовой плиты - мукце.

ѕомним, что субботние запреты, как и все прочие заповеди “оры, действуют лишь там, где нет угрозы дл€ жизни. ѕоэтому в случае самого легкого опасени€ за жизнь людей мы не только можем, но и об€заны тушить пожар. “от, кто так поступает, заслуживает вс€ческих похвал. Ѕолее того, любое промедление равноценно пролитию крови. ќтсюда следует, что тушить огонь нужно обычным образом, не прибега€ к изменени€м, ибо это может привести к задержке. Ќо если €сно, что изменение способа тушени€ опасного огн€ не приведет к задержке, то гасить следует не так, как обычно. ѕричем заповедь спасени€ жизни следует выполн€ть самому - без того, чтобы искать неевре€. » только если нееврей находитс€ поблизости и готов немедленно прийти на помощь, можно воспользоватьс€ его услугой.

¬ насто€щее врем€ люба€ опасность пожара св€зана с угрозой дл€ жизни. “еперь люди живут, как правило, не в примитивных жилищах, откуда легко выйти, а в многоквартирных домах, где наход€тс€ маленькие дети, старики и лежачие больные, - все, кого трудно вывести на улицу за считанные минуты. ѕричем, даже если предположить, что всех больных удастс€ воврем€ эвакуировать из объ€того пламенем здани€, все же имеетс€ некотора€ веро€тность того, что в панике их не успеют как следует одеть, что может привести к простуде или воспалению легких.   тому же нет гарантий, что в доме не остались люди, настолько крепко сп€щие, что никакой пожар их не разбудит и они могут задохнутьс€ от дыма. Ќо даже если внутри гор€щего дома не осталось ни детей, ни больных, разве мы избежали опасности того, что плам€ перекинетс€ на соседние дома? ќдним словом, в услови€х современного города почти всегда пожар, разгоревшийс€ в —убботу, нужно тушить! “ушить и содействовать тушению - например, вызывать пожарную команду по телефону. Ѕолее того, если оказалось, что многие соседи это уже сделали, все равно, любой позвонивший заслуживает награды за стремление спасти жизнь людей.

» только когда очевидно, что нет никакой опасности дл€ жизни - например, горит одиноко сто€ща€ постройка и в ней никого не осталось (проверено!), - в таком случае тушить пожар нельз€; причем никакие материальные убытки не могут оправдать нарушени€ субботних запретов. “акже нельз€ просить об этом неевре€, - и только если он сам вз€лс€ за тушение пожара, мы не об€заны ему мешать. ѕоэтому, если неевреев в окрестности нет, нам остаетс€ только смотреть, как огонь завершит свое дело. » здесь возникает интересный вопрос: почему остаетс€ только смотреть? –азве нельз€ спасти, по крайней мере, то, что не трудно вынести?

ћудрецы “алмуда, хорошо зна€ человеческую природу, понимали, что при спасении своего добра человек в панике настолько тер€ет голову, что, забыв о —убботе, может броситьс€ тушить пожар или нарушать другие запреты[101]. ѕоэтому мудрецы ограничили список предметов, которые можно вынести наружу. “еперь человек, понима€, что все равно всего не спасти, будет вести себ€ намного спокойнее и не забудет о —убботе.

—огласно постановлению мудрецов, в свой частный двор можно вынести буквально все. Ќо на улицу или во двор, общий с другими жильцами, разрешаетс€ выносить лишь следующие предметы:

1)†† пищу и посуду, необходимые дл€ данной —убботы, а также напитки - но уже в любом количестве

2)†† одежду, необходимую на —убботу. ¬прочем, если выносить одежду не на руках, а надев ее на себ€, то никаких ограничений нет. “акой "вынос" можно совершать неоднократно: человек выносит одежду на себе, снимает ее на улице, возвращаетс€, снова надевает и т.д.

3)†† "св€щенные писани€", которые могут сгореть: “ора, “анах, “алмуд с комментари€ми, молитвенники, тфилин. ¬ эту категорию вход€т также мезузы, но только если лежат отдельно: снимать их с кос€ков нельз€ - из-за запрета на разрушение.  стати, в этом случае, по мнению многих авторитетов, можно попросить неевре€ погасить пожар, потому что речь здесь не о материальных убытках, а о спасении "св€щенных писаний".

∆ильцам гор€щего дома нельз€ не только дополнить приведенный нами список и вынести то, что им кажетс€ необходимым (например, вз€ть еды больше, чем требуетс€ дл€ проведени€ трех субботних трапез), им не позволено просить об этом других людей. ќднако любой из пришедших на помощь может, не ожида€ приглашени€, вынести что угодно. –азрешение опираетс€ на такую логику: поскольку гибнет не их имущество, пришедшие на помощь, скорее всего, ни в какую панику не впадут, а поэтому не забудут о —убботе и не совершат запрещенных действий (не начнут тушить огонь, отдирать мезузы от кос€ков и т.д.). » еще одно правило: люди, живущие по соседству с гор€щим домом и опасающиес€, что пожар (не дай Ѕ-г) перекинетс€ на их дома, могут заблаговременно вынести все, что хот€т. “ак как соседи, скорее всего, тоже далеки от паники (у них-то не горит!), мудрецы не опасались, что ими будут нарушены законы —убботы.

«ј∆»√јЌ»≈ » “”Ў≈Ќ»≈ ќ√Ќя ¬ ѕ–ј«ƒЌ» 

ћы уже неоднократно упоминали о том, что законы праздника (…ом-тов) в одном пункте отличаютс€ от законов —убботы, а именно: в …ом-тов можно делать мелахот, которые обычно требуютс€ дл€ приготовлени€ пищи (охель нефеш). ѕоскольку разведение огн€ необходимо дл€ готовки, “ора его разрешает. ѕравда, с единственным ограничением: зажигать новое плам€ можно только от уже зажженного огн€. Ќо нельз€ создавать огонь при помощи спичек, зажигалок, увеличительного стекла или, как делали в древности, с помощью кремней. ѕричина - в запрете мудрецов, именуемом в “алмуде молид, что означает "порождать". — ним мы уже встречались, говор€ о растапливании льда, которое мудрецы запретили, потому что оно напоминает мелаху: создаетс€ нечто новое, то, чего раньше не было, в данном случае вода. јналогично с огнем: "порождение" нового огн€ запрещено в …ом-тов как молид.

Ћюбые мелахот, уже разрешенные в …ом-тов дл€ приготовлени€ пищи, можно совершать и дл€ других нужд праздника, а также дл€ общеприн€тых человеческих удовольствий. –азрешено зажечь свечи в честь праздника или просто дл€ освещени€. ¬се же, по мнению многих законоучителей, не следует курить в …ом-тов, ибо курение нельз€ назвать общеприн€тым человеческим удовольствием, - дл€ многих оно просто невыносимо. Ќо р€д авторитетов разрешает курить тем, кому т€жело воздерживатьс€ от дурной привычки целый день. ƒл€ этих целей можно зажечь спичку от уже гор€щего огн€, а можно прикурить от накаленной спирали или другой зажженной сигареты. ќднако зажигание огн€, не св€занное с нуждами праздника или простыми человеческими удовольстви€ми, даже если есть в этом огне объективна€ необходимость, запрещено. ѕример такого запрета: сжигание халы[102].

ѕоскольку в …ом-тов нельз€ тушить огонь, то спичку, вз€тую дл€ перенесени€ огн€, не бросают. ¬место этого ее аккуратно кладут на какое-нибудь место, где она потухнет сама. » если кто-то курит, пусть проследит, чтобы не стр€хнуть неча€нно пепел с сигареты, - надо дать ему упасть самому, когда огонь в нем окончательно погаснет.

ќперации с огнем, такие как его тушение или уменьшение, необходимые в …ом-тов дл€ питани€ (охелъ нефеш), разрешены нар€ду с разведением огн€. ѕоэтому, если жаркое подгорает и нет другого выхода, разрешено уменьшить огонь газовой горелки. Ќо если есть возможность зажечь другую горелку, не с таким сильным огнем как у первой, то, по мнению некоторых авторитетов, лучше поступить именно таким образом, нежели уменьшать гор€щее плам€. ¬прочем, оппоненты этих авторитетов не вид€т принципиальной разницы между уменьшением огн€ и его зажиганием: и то, и другое, по их словам, в одинаковой степени разрешено дл€ приготовлени€ пищи. ƒо этого разговор шел о случае, когда горит одна горелка. ќднако если горелок две, то, согласно всем мнени€м, нужно перенести кастрюлю с одной горелки на другую, плам€ под которой меньше, но не уменьшать плам€ под первой.

“очно так же запрещено гасить или уменьшать огонь в цел€х экономии газа или из опасени€, что кастрюл€ закоптитс€. » ни в коем случае нельз€ регулировать температуру электроплитки, поскольку такое действие св€зано с размыканием и замыканием контактов, - об этом см. следующую главу.

ѕовтор€ем, материальные убытки - недостаточный аргумент дл€ тушени€ огн€ в …ом-тов. ќднако, как и в —убботу, мудрецы разрешили в некоторых случа€х совершать действи€, косвенным образом ведущие к тушению. ѕоэтому, если кто-то по ошибке зажег газ или забыл погасить его накануне, он может поставить на горелку полную кастрюлю с водой, чтобы, закипев, вода перелилась через край на горелку. ” этого разрешени€ есть два услови€: 1) став€ кастрюлю на огонь, следует иметь в виду, что кип€ток будет использован дл€ пить€, а не только дл€ тушени€; 2) пользоватьс€ этим советом следует только иногда, при большой необходимости, но нельз€ посто€нно зажигать газ в …ом-тов в расчете на то, что огонь будет погашен при помощи кастрюли с водой.

¬ “алмуде (трактат Ўабат 121) рассказываетс€ об одном еврее по имени …осеф бен —имай. Ѕудучи богатым и уважаемым человеком, он занимал высокий пост в римской администрации, управл€вшей в ту пору —в€той землей.

ќднажды в —убботу в его доме случилс€ пожар. —толб дыма заметили в ÷ипори, где сто€л римский гарнизон.  омандир, не раздумыва€, приказал солдатам поспешить на тушение пожара Ч ведь горел дом имперского чиновника! Ќо, когда солдаты с ведрами воды приблизились к гор€щему дому, хоз€ин преградил им дорогу. "Ќет! Ч закричал он взволнованно. Ч —егодн€ —уббота, огонь тушить нельз€!"

"Ќам можно, - возразили римл€не. - Ѕолее того, это приказ".

"Ќи в коем случае. ¬ам тоже нельз€ тушить пожар в —убботу, если это спасет еврейское добро", - сто€л на своем …осеф бен —имай.

Ќо тут, пока он препиралс€ с солдатами, пошел дождь - сначала ленивыми капл€ми, потом сильнее, а затем он перешел в насто€щий ливень, который погасил плам€...

–имл€не, удивл€€сь фанатизму евре€ и чудесному дождю, отправились восво€си. ј на следующий день …осеф бен —имай послал командиру и всем солдатам денежное вознаграждение, Ч мол, доброе намерение не должно оставатьс€ без благодарности.

ѕо всей округе с неверо€тной быстротой распространилс€ слух о великом чуде, которого удостоилс€ …осеф бен —имай. "¬идно, он большой праведник, Ч говорили люди, Ч если ¬севышний сотворил ради него такое чудо".

ƒошел слух и до Ѕейт-ћидраша, в котором мудрецы учили “ору. ” них весть о невиданном событии не вызвала никакого энтузиазма. Ќаоборот, они сказали: "Ќевежа! ≈сли бы он учил законы —убботы, то знал бы, что неевре€, по собственной инициативе пришедшего тушить пожар, можно не останавливать. “огда не надо было бы утруждать ¬севышнего совершать ненужные чудеса".

√Ћј¬ј ƒ¬јƒ÷ј“јя

ЁЋ≈ “–»„≈—“¬ќ ¬ —”ЅЅќ“”

»спользование электричества в —убботу вызывает целый р€д вопросов. » первый из них: можно ли рассматривать включение электрической лампочки как запрещенную в —убботу мелаху?

Ќадо сказать, что еще сто лет назад некоторые авторы в этом сильно сомневались: вроде бы, здесь нет огн€, который, по “оре, нельз€ ни зажигать, ни гасить, - ничего не сгорает, излучаетс€ только свет да немного тепла. ќднако в результате оживленной дискуссии возобладал другой подход, который опиралс€ на мнение –амбама (см. предыдущую главу) по поводу накаливани€ металла докрасна. —огласно этому мнению, подобное накаливание входит в категорию зажигани€ огн€. » хот€ не все современные –амбаму ученые согласились с ним, за алаху была прин€та именно его точка зрени€.

Ќо то раскаленный металл, а что с обычной электрической лампочкой? “о же самое. ѕоскольку при прохождении тока через тонкую вольфрамовую нить последн€€ нагреваетс€ из-за своего высокого сопротивлени€ (что и вызывает свечение лампочки), можно говорить о процессе горени€. ѕо сути, этот процесс €вл€етс€ обычной химической реакцией, сопровождаемой выделением тепла и света. ѕравда, обычное горение идет параллельно с процессом окислени€, а в электрической лампочке ничто не окисл€етс€, потому что из нее выкачан весь воздух. Ќо кто может с уверенностью утверждать, что зажигание, запрещенное “орой, об€зательно предполагает окисление?

“ак или иначе, все законоучители единодушны в том, что в —убботу нельз€ включать электрическую лампочку. ¬едь нагревание металла, даже если не считать его зажиганием, входит в категорию варки, как было указано в начале предыдущей главы. » хот€ человек, включающий свет, скорее всего не намерен разм€гчать вольфрамовую нить (это миткавен), все же, поскольку таков неизбежный результат прохождени€ тока через нить накаливани€ (псик-рейша), запрет остаетс€ в силе. —казанное верно и по поводу включени€ электронагревательных приборов, работающих со спиралью накаливани€. ѕри включении в сеть лампы дневного света ("флуоресцент"), котора€ работает без вольфрамовой нити, на короткое врем€ накал€етс€ нить в стартере, так что практически така€ лампа мало чем отличаетс€ от обычной электролампочки.

“еперь о выключении электрической лампочки или нагревател€.  огда мы их отсоедин€ем от сети, нить накаливани€ охлаждаетс€. ѕо закону “оры, что-то охлаждать - еще не означает тушить огонь (см. начало предыдущей главы). Ќо такое действие напоминает тушение огн€, и потому оно запрещено мидерабанан.

—вечение неоновых ламп не имеет ничего общего с огнем, кроме одной детали, - внутри них в момент включени€ пробегает искра. “о же самое происходит во многих электрических устройствах. »сключение представл€ют приборы на электронных схемах, работающие при низком напр€жении: если они исправны, при их включении искр не бывает. “ак вот, многие авторитеты склонны рассматривать по€вление искры как горение: ведь если она попадет на горючий материал, "из искры возгоритс€ плам€". ¬опрос о том, запретила ли “ора такое зажигание, - спорный; но, по крайней мере, здесь есть запрет мидерабанан.

ѕравда, по€вление искры - побочный и никому не нужный результат включени€ электроприбора. Ќо он неизбежен (псик-рейша), а потому запрещен.

ќднако, если так, - спросит читатель, - то почему в —убботу можно снимать синтетическую одежду, от которой искры лет€т во все стороны? ќтвечаем: потому, что эти искры настолько слабы что, даже попав на горючий материал, не вызовут воспламенени€, а значит, их нельз€ считать огнем.

Ёлектрический свет нельз€ включать и в …ом-“ов (праздник), хот€, как мы помним, в праздник можно зажигать свечи. ѕричина отличи€ кроетс€ в том, что, как указывалось в предыдущей главе, в …ом-“ов свечи можно зажигать только от уже гор€щего пламени, но создавать новый огонь нельз€ из-за запрета молид (порождать). ¬ эту последнюю категорию входит, по мнению подавл€ющего большинства авторитетов, и включение электрической лампочки.

“еперь перейдем к вопросу об электроприборах, в которых нет нити накаливани€. Ќапример, вентил€тор, - не противоречит ли законам “оры замыкание электроцепи в момент подсоединени€ к сети? —огласно крупнейшему авторитету прошлого поколени€ ’азон-»шу, соединение контактов входит в категорию метакен. Ќапомним, что мудрецами запрещены самые незначительные операции, которые делают предметы годными к употреблению. ¬ предыдущей главе, посв€щенной строительству, приводились примеры подобного рода: вставл€ть в очки выпавшее стекло, заводить часы и пр. “о же самое с вентил€тором: соедин€€ контакты легким движением кнопки, мы приводим в действие электрическую цепь, в проводах по€вл€етс€ ток, и агрегат начинает работать.

Ќо это еще не все. ѕровода прикреплены к зданию, которое, в свою очередь, прикреплено к земле. Ќе исключено, заключает ’азон-»ш, что мы имеем дело с боне (категори€ строительства) - мелахой, запрещенной по закону “оры. Ќа первый взгл€д это кажетс€ странным: ведь ничего нового не строитс€! ќднако, что такое строительство как не соединение частей, в результате чего у всего строени€ по€вл€ютс€ новые возможности? “ак происходит при вбивании гвозд€ в стену: был дом отдельно (стена), гвоздь отдельно, а теперь в доме по€вилась вешалка дл€ пальто - чистое строительство, боне. “о же самое с вентил€тором: соединение контактов создает новую возможность использовани€ проводов, предохранителей и выключател€, которые уже были прикреплены к стенам дома, но ими невозможно было пользоватьс€, пока они не были объединены в единую систему. » если позволительно рассматривать нажатие электрокнопки как строительство, то ее повторное нажатие (выключение) соответствует категории сотер, разрушение.

ѕравда, тут возникает возражение: “орой запрещено только крепкое соединение деталей с помощью кле€, гвоздей и т.п. », несмотр€ на то что мудрецы запретили некоторые соединени€ даже без гвоздей и прочих приспособлений, они при этом все же добавили, что такое соединение должно быть достаточно тугим, - отсюда следует, что слабое соединение разрешено. “ак писал сам ’азон-»ш. ѕусть кто-то соедин€ет провода друг с другом при помощи проволоки или изол€ционной ленты, в чем можно было бы усмотреть элемент строительства, но мы-то имеем дело с выключателем, который соедин€ет контакты довольно слабо! ј поэтому тут не строительство, а что-то другое.

’орошее возражение, не правда ли?

Ќа него можно ответить так. “ребование крепкого соединени€ исходит из принципа млехет махшевет, глас€щего, что в —убботу запрещены исключительно значимые виды человеческой де€тельности (прибить доску гвоздем, соединить два обмазанных раствором кирпича), а недостаточно крепкое строение важным считатьс€ не может. Ќо вот как раз замыкание контактов - в силу результата (ведь в сети по€вл€етс€ ток и работают сложные приборы) - настолько значительно, что его можно рассматривать как важное строение, даже если оно технически осуществл€етс€ простым касанием двух металлических пластин.

≈ще одно возражение: как правило, электроприборы включают не на длительное врем€; после использовани€ они отключаютс€. ƒругими словами, мы не создаем прибор (не строим его), а используем. ¬едь никто не скажет, что, завинчива€ крышку термоса, человек создает новый предмет. “о же самое и с электроприборами! „тобы ответить на это возражение, приведем упом€нутую в предыдущей главе мысль ’азон-»ша: в случае банки с крышкой временное соединение двух частей не превращает их в единое целое, поэтому речь идет не о создании чего-то нового, а об одновременном использовании двух предметов. Ќо временное скрепление частей с целью создани€ единого функционального целого рассматриваетс€ как боне, даже если в ближайшем будущем весь ансамбль снова разберут на части. ” нас уже был пример такого рода: “алмуд запрещает удлин€ть составную мал€рную кисть (дл€ побелки потолка), вставл€€ одно колено в другое, несмотр€ на то, что врем€ от времени такую кисть укорачивают (дл€ побелки стены). ¬ключение электрического прибора напоминает удлинение мал€рной кисти, потому что соединение контактов создает единую функциональную систему. ¬ключение и выключение электричества - это создание прибора, а не просто его использование, потому что только замкнута€ цепь представл€ет собой предмет пользовани€ человека. ¬ыключают же электричество не дл€ того чтобы использовать прибор другим способом, а из соображений экономии. ѕоэтому выключение расцениваетс€ как разрушение предмета пользовани€, а включение как его создание, - обе работы вход€т в категорию боне,

¬нимательно познакомившись с мнением ’азон-»ша, мы приходим к выводу, что нажатие на выключатель может считатьс€ строительством только если оно замыкает всю цепь. Ќо если провода не присоединены к источнику тока (например, когда сработало реле времени), их соединение не входит в категорию боне, поскольку никакой единой системы не создаетс€. Ѕлагодар€ нажатию на выключатель, провода приход€т в "боевую готовность" к моменту присоединени€ к источнику тока, но кли (предмет пользовани€) этим еще не создаетс€. ¬се же некоторые авторы утверждают, что дл€ категории боне достаточно и приведени€ в "боевую готовность".

¬ажное замечание: если цепь уже замкнута, а человек совершает некое действие, в результате которого лишь растет сила тока, то здесь строительства нет, поскольку не создаетс€ ничего нового.

“акова позици€ ’азон-»ша. Ќо есть и друга€ точка зрени€. Ќекоторые законоучители, не включа€ замыкание электрической цепи в категорию боне, все же запрещают его по другим причинам. јвтор капитального труда "Ѕейт »цхак" усматривает во включении электричества упом€нутую в предыдущих главах категорию под названием молид, что означает "порождение". ¬спомним: мудрецами запрещены действи€, в результате которых создаетс€ нечто новое, чего не было раньше, так как внешне это напоминает мелаху. Ќапример, нельз€ опрыскивать одежду одеколоном или духами, потому что ткань начинает пахнуть, т.е. в ней как бы рождаетс€ новое качество - запах, которого раньше не было. ѕо аналогии, замыкание электрической цепи порождает новое €вление - движение тока в проводах, который там раньше не шел. ¬прочем, во многих публикаци€х высказываетс€ сомнение в правомочности подоби€ между зарождением запаха и по€влением тока в проводах; но на практике никто не оспаривает решение автора "Ѕейт »цхак". ¬се же отметим, что упом€нутый выше вопрос о нажатии на выключатель в то врем€, когда провода не присоединены к источнику тока, теперь предстает перед нами в новом свете: хот€ в результате нажати€ на кнопку ток в цепи пока не возник, все же на контактах по€вл€етс€ электрический зар€д и, может быть, это тоже следует рассматривать как молид.

»—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ –ј«Ћ»„Ќџ’ ЁЋ≈ “–ќѕ–»Ѕќ–ќ¬ ¬ —”ЅЅќ“”

“еперь, изучив теоретические основы законов электричества в —убботу, мы можем приступить к вопросам, возникающим при использовании конкретных приборов и механизмов.

’ќЋќƒ»Ћ№Ќ» 

ѕерва€ проблема, с которой мы сталкиваемс€ при использовании холодильника в —убботу, св€зана с лампочкой, включающейс€ в момент открыти€ дверцы и выключающейс€ с ее закрытием. ¬о избежание этой проблемы, готов€сь к —убботе, надо не забыть вынуть лампочку из патрона. “еперь при открывании дверцы цепь не замкнетс€, и электричество в ней не по€витс€. ѕо мнению большинства авторитетов, таково полное решение проблемы.

Ќо что делать, если мы забыли вывинтить лампочку в п€тницу и вспомнили об этом только в —убботу? ƒелать нечего - открыть холодильник нельз€, потому что, хот€ мы и не намереваемс€ зажигать лампочку, это произойдет неизбежно (псик-рейша). » все же почему не поступить самым простым образом: воспользовавшись перерывом в работе мотора, извлечь шнур из розетки, а потом открыть дверцу? ѕон€тно, что цепь при этом не замкнетс€. ¬ книге "Ўмират Ўабат  еилхата" сказано, что в случа€х экстренной необходимости можно поступить предложенным образом, но при соблюдении двух условий: а) шнур врем€ от времени вынимают и в будни, б) следует вынуть шнур измененным образом (бешинуй), например, изловчившись локтем. ¬сЄ опираетс€ на утверждение, что, даже по ’азон-»шу, когда мотор не работает, отключение холодильника от электрической сети, прин€тое и в будни, считаетс€ не порчей предмета (сотер), а его использованием. ќднако многие авторы это утверждение оспаривают, полага€, что любое отключение холодильника от сети, делающее невозможным его использование по назначению, расцениваетс€ как своего рода разрушение прибора. ƒобавим, что дл€ некоторых моделей холодильников этот спор неактуален: встроенный в них вентил€тор работает и тогда, когда основной мотор "отдыхает", так что отключение от сети будет расцениватьс€ как сотер.

—уществует еще один вопрос, вызвавший острую полемику: можно ли открыть холодильник, если мы не помним, вывернута лампочка или нет? ѕоскольку этот вопрос не имеет однозначного ответа, в случае необходимости надо спросить раввина.

»ногда случаетс€, что, забыв вынуть лампочку, люди вспоминают об этом уже в —убботу, когда, открыв холодильник, вид€т предательский свет. “еперь поздно что-нибудь исправить: нельз€ ни закрыть дверцу, ни вынуть штепсель из розетки, ибо свет неизбежно погаснет. ”вы, придетс€ оставить холодильник с открытой дверцей до конца —убботы. ¬предь будем внимательнее.

ќднажды мой знакомый пригласил на —убботу своего старого при€тел€, у которого пробудилс€ интерес к иудаизму. —емь€ уселась за стол, зав€залась беседа между хоз€ином и гостем. Ќо вскоре она прервалась отча€нным криком жены из кухни: "Ћампочка! «абыли ее выкрутить. я открыла холодильник, а она зажглась. „то делать?" ћуж ответил: "Ќичего. “олько не закрывай холодильник". ∆ену это не успокоило: "ћожет, попросим ребенка? ќн еще маленький". - "Ќет, Ч сказал муж. - ƒаже малолетнему нельз€ позволить нарушить —убботу, если он понимает, что его родители в этом заинтересованы. Ќечего делать, будем есть суп, пока не остыл". ¬се прин€лись за еду, и в наступившей тишине было отчетливо слышно возмущенное гудение компрессора, который напр€гал силы в безнадежной попытке охладить кухню. √остю кусок не лез в горло, он отложил ложку: "Ќо ведь холодильник может испортитьс€, жалко, он у вас совсем новый. ћожет, € его закрою, € не религиозный, мне можно..." ’оз€ин спокойно возразил: "—пасибо, друг, за участие, но еврею не позволено нарушать —убботу, независимо от того, считает он себ€, как ты говоришь, "религиозным" или нет. ’очешь еще супа?" √ость недоумевал: "Ќе понимаю, откуда у теб€ такое спокойствие? ƒорогосто€ща€ вещь вот-вот испортитс€, вы люди не состо€тельные. ѕричем тут суп?" „то на это мог сказать хоз€ин? “о, что сказали бы и мы с вами: "¬ этом, наверное, одна из главных целей соблюдени€ —убботы: освободитьс€ от порабощени€ материальными ценност€ми, отвести им второстепенное место в жизни. ј про€вить заботу о холодильнике Ч значит снова опуститьс€ до быта, оставить —убботу, презреть духовное".

¬прочем, проблемы, возникающие при использовании холодильника, не кончаютс€ на одной лампочке. ¬ нем, как и в р€де других агрегатов, работает термостат.  огда температура в холодильной камере поднимаетс€ выше установленного уровн€, термостат включает мотор, температура падает, достигает приемлемой величины, после чего снова выключаетс€ мотор, и цикл повтор€етс€. ѕри этом открытие дверцы холодильника, в то врем€ когда мотор не работает, способствует проникновению теплого воздуха внутрь. »ными словами, открыва€ дверцу, человек косвенно участвует во включении мотора, потому что термостат, среагировав на повышение температуры в холодильной камере, об€зательно сработает. ј это ставит перед нами целый р€д алахических вопросов.

ѕрежде всего отметим, что воздействие на работу термостата при помощи открыти€ дверцы не рассматриваетс€ как починка прибора. ѕо€сн€ем. —уть запрета на починку состоит в том, что в —убботу предметы пользовани€ нельз€ приводить в состо€ние готовности. Ќапример, соедин€€ контакты (включа€ прибор), мы приводим электрическую цепь в рабочее состо€ние. Ќаш холодильник начинает работать сразу после подключени€ его к сети, и уже по ходу работы мотор попеременно включаетс€ и выключаетс€ в зависимости от температуры внутри камеры. “.е. включение и выключение - это обычный режим работы агрегата. »ными словами, работа€, термостат не создает ничего нового, он только воздействует на мотор, поскольку холодильник уже находитс€ в рабочем состо€нии. јналогично, выключение мотора не выводит холодильник из стро€. ¬ерно как раз обратное: если холодильник начал работать без перерыва, то он, скорее всего, неисправен. Ётим холодильник отличаетс€ от часов, которые предназначены именно дл€ непрерывной работы, и если они остановились, то их завод можно рассматривать как починку. ѕоэтому воздействие на работу термостата надо расценивать не как починку прибора, а как его использование.

“ем не менее, функционирование термостата св€зано с двум€ проблемными €влени€ми, одно из них - по€вление искры в момент замыкани€ контакта, второе - возникновение в цепи тока, что св€зано с запретом молид (порождение).  ак от этих проблем избавитьс€?

—огласно мнению большинства законоучителей, открывать холодильник разрешено, только когда слышен звук работающего мотора. ¬ этом случае проникновение теплого воздуха внутрь не приведет к замыканию контактов, так что не будет никаких искр. ѕравда, из-за повышени€ температуры в камере мотор будет работать дольше, но это разрешено - подобно тому, как разрешено закрыть окно, чтобы ветер не погасил свечу. “о же самое можно сказать о закрытии холодильника, прекращающем приток теплого воздуха. ¬ результате термостат отключит мотор быстрее, но и это походит на закрытие окна перед свечой. ƒанное утверждение можно оспаривать, но на практике прин€то полагатьс€ на него.

ќтметим, что один из крупнейших раввинов нашего времени рав ќйербах разрешил открывать дверцу холодильника в любое врем€, даже когда мотор не работает. Ќо тогда как он решает проблему с искрами? ќткрыва€ холодильник, мы не собираемс€ эти искры создавать; они по€вл€ютс€ сами как неизбежный результат наших действий (псик-рейша), причем никакой пользы от них нет, поэтому налицо лишь запрет мидерабанан. ƒобавим еще два соображени€: даже если высекание искр входит в категорию зажигани€ огн€, все же в данном случае работа сделана непривычным способом, бешинуй; к тому же пробегающа€ искра пусть медленно, но неотвратимо портит контакты, так что ее создание можно назвать порчей.  аждого из этих трех соображений (псик-рейша, не принос€ща€ пользы; шинуй; порча) хватило бы дл€ того чтобы рассматриваемое действие было разрешено “орой, но запрещено мудрецами; однако "работа€" вместе, они принос€т полное разрешение[103].

Ќо, может быть, в тот момент, когда мы собираемс€ открыть холодильник, температура в нем уже близка к критической, при которой срабатывает термостат, так что, открыва€ дверцу, мы фактически заводим мотор. “огда как же мы можем открыть дверцу? ќтвет рава ќйербаха: даже если наши действи€ €в€тс€ непосредственной причиной замыкани€ цепи, все же, поскольку у нас нет намерени€ включать мотор и вовсе неочевидно, что он моментально включитс€21 (может, до критического уровн€ осталось два-три градуса), здесь действует разрешение, построенное на принципе эйно миткавен (нет намерени€).

ќппоненты рава ќйербаха не согласились с его аргументами. —огласно их мнению, запреты на высекание искры и молид (создание тока в цепи) остаютс€ в силе. ѕричина в том, что, даже если эти запреты только мидерабанан, все же действие, неизбежно привод€щее к ним, нельз€ делать, несмотр€ на то, что от этих искр нет никакой пользы. –азрешение грома (косвенное участие) здесь тоже не применимо, так как оно действует в основном там, где возможен материальный ущерб. Ќа практике - дверцу холодильника открываем только при работающем моторе.

«аметим, что в современных холодильниках ("нон-фрост") вмонтированы две дополнительные детали: особа€ спираль накаливани€ и небольшой вентил€тор, предназначенные дл€ оттаивани€ лед€ной "шубы" в морозильном камере. ѕричем во многих модел€х открытие дверцы во врем€ работы компрессора может привести к немедленному отключению вентил€тора. — другой стороны, если открыть дверцу, когда мотор не работает, может произойти включение мотора, которое (правда, не сразу) приведет к зажиганию упом€нутой нити накаливани€, что запрещено мидеорайта[104]. ѕусть это ненамеренный результат открыти€ холодильника, но человек заинтересован в нем, - так что проблема становитс€ куда более серьезной, и совет открывать холодильник исключительно во врем€ работы мотора ничем не помогает. —егодн€ в »зраиле продаютс€ холодильники, в которых по заказу покупател€ может быть вмонтировано специальное устройство, отключающее термостат на —убботу и перевод€щее холодильник на автоматический режим работы, - это приемлемое решение проблемы. Ќо если у нас на кухне стоит холодильник без такого устройства, то самый лучший выход - подсоединить его к реле времени (шаон-шабат, см. ниже), которое полностью отключит его от электросети на врем€, когда мы собираемс€ пользоватьс€ им в —убботу, а потом снова подключит. “акое решение помогает дл€ саморазмораживающихс€ холодильников, но и дл€ обычных установок оно подходит тоже идеально.

“ермостат устанавливаетс€ не только в холодильниках, но и духовках.  огда из духовки в —убботу достают гор€чую пищу, внутрь камеры приникает холодный воздух, что может привести к включению нагревательного элемента и сигнальной лампочки. ѕоэтому, даже те законоучители, которые разрешают открывать холодильник в любое врем€, категорически запрещают открывать духовку, когда нагревательный элемент не работает: ведь здесь мы имеем дело с насто€щим зажиганием, запрещенным “орой. «апрет действует и в …ом-“ов, несмотр€ на то что в этот день разрешено зажигание огн€ дл€ приготовлени€ пищи. ѕричина очевидна: запрет молид, нарушаемый при по€влении электричества в цепи, остаетс€ в силе не только в —убботу, но и по праздникам.

»з сказанного можно было бы сделать такой вывод: если наша квартира обогреваетс€ системой отоплени€, снабженной термостатом, открывать в ней двери и окна можно только тогда, когда работает отопление, иначе проникновение холодного воздуха приведет к включению всей системы. Ќо не будем спешить с таким выводом. јвтор книги "ћинхат »цхак" разрешил открывать двери и окна в любое врем€ - даже когда отопление на врем€ отключилось. –ассуждает он примерно так: открыва€ дверь, мы не собираемс€ включать отопление, это только неизбежное следствие (псик-рейша) открыти€ двери, причем в этом следствии мы не особо заинтересованы. –аньше мы уже говорили, что подобное действие запрещено лишь мудрецами, но они не устанавливали этот запрет дл€ больных людей. ѕо талмудическому правилу, на людей, страдающих от холода, распростран€ютс€ все облегчени€, установленные законом дл€ не опасно больных; иными словами, дл€ включени€ системы отоплени€ можно разрешить любое действие, разрешенное, когда в доме есть больной, - а это как раз наш случай! —тало быть, разрешено открыть дверь, несмотр€ на то что может включитьс€ отопление.

», поскольку обычные люди от жары мучаютс€ не меньше чем от холода, только что приведенное разрешение действует также и дл€ дома с кондиционером. ћожно открывать дверь комнаты, в которой установлен кондиционер, несмотр€ на то что в результате он может включитьс€.

ЎјќЌ-ЎјЅј“

Ўаон-шабат ("субботние часы") - так называетс€ реле времени, автоматически замыкающее или размыкающее электрическую цепь в установленный час. »спользование его в —убботу вызвало в свое врем€ много вопросов. ѕрежде всего, можно ли настроить шаон-шабат в —убботу с тем, чтобы он погасил свет или включил его? ѕо мнению большинства авторитетов, операци€, произведенна€ реле времени, настроенным в —убботу, входит в категорию грама. “.е., действи€ человека, установившего желаемый ему час, €вл€ютс€ только косвенной причиной гашени€ или зажигани€, что разрешено “орой, но запрещено мидерабанан.

—ледующий вопрос: можно ли настроить шаон-шабат в п€тницу с тем, чтобы он погасил свет в —убботу? Ќа этот вопрос подавл€ющее большинство авторитетов ответило утвердительно, - что и стало руководством к действию в большинстве еврейских домов. «ададим более сложный вопрос: можно ли в п€тницу подсоединить реле времени к электроплитке так, чтобы она включилась часа за два до начала субботней трапезы? ¬ главе, посв€щенной законам варки, мы упоминали, что делать так, в принципе, можно, но с ограничением, не св€занным со спецификой работы шаон-шабата. ƒело в том, что электроплитка считаетс€ открытым огнем, поэтому запрещено оставл€ть на ней с п€тницы не сваренную пищу, чтобы она доварилась в —убботу. Ќо если покрыть плитку, например, листом жести, то можно. » уж тем более, пищу, полностью сваренную в п€тницу, можно смело оставл€ть на непокрытой плате, подсоединенной к реле, которое включит ее в —убботу.

Ќова€, более сложна€ ситуаци€. ƒопустим, в силу каких-то причин нас не устраивает установленное на "субботних часах" с п€тницы врем€ гашени€ или зажигани€ света, и мы хотим изменить его уже в —убботу. Ќе столкнемс€ ли мы тут с серьезной проблемой? —толкнемс€, и вот почему. ≈сли дл€ изменени€ необходимо сначала аннулировать прежнюю настройку[105], то поступить так нельз€, потому что, по сути дела, мы заново устанавливаем врем€ выключени€, что запрещено.

“еперь рассмотрим виды реле, которые можно настроить поворотом циферблата без отмены предыдущей настройки.  огда свет не горит, отдаление времени включени€ или полна€ его отмена сами по себе, на первый взгл€д, не должны вызвать трудностей. Ќо вот уже приближение времени включени€ или выключени€ света расцениваетс€ как косвенна€ причина (грома) зажигани€ или гашени€, разрешенна€ мудрецами только в экстренных случа€х, например, дл€ спасени€ имущества или помощи больным. ≈сли же свет горит, а мы хотим, чтобы он выключилс€ позже момента, установленного на реле времени, мы сталкиваемс€ с вопросом, который вызвал серьезные споры между авторитетами последнего поколени€. ¬опрос формулируетс€ так: можно ли уподобить отдаление времени гашени€ света запрещенному “алмудом подливанию масла в светильник? »ли аналогией €вл€етс€ разрешение закрыть окно, чтобы сквозн€к не погасил свечу? »ными словами, можно ли действие по предотвращению тушени€ огн€ уподобить поддерживанию огн€ или это принципиально разные действи€?

Ќекоторые раввины не вид€т никакого различи€ между двум€ рассмотренными видами реле и запрещают изменение настроек даже в том случае, когда можно это сделать поворотом циферблата, не отмен€€ предыдущие настройки. —огласно их мнению, изменить настройки любым способом - все равно что заново настроить шаон-шабат в —убботу. ¬едь в результате устанавливаетс€ новый час тушени€ или включени€ света.

ƒополнительный вопрос: не входит ли сам шаон-шабат в класс предметов, называемых мукце, т.е. тех вещей, которые мудрецы запретили перемещать в —убботу? ≈сли входит, то о любом физическом воздействии на реле придетс€ забыть, - нельз€ ни повернуть циферблат, ни нажать или переместить штырек. Ётот вопрос сложен и достаточно тонок, не следует пытатьс€ решить его самосто€тельно, так что в случае необходимости надо проконсультироватьс€ у компетентного раввина, способного дать точные указани€.

Ќовый сюжет. ≈сли в п€тницу мы забыли оставить свет в какой-то важной дл€ нас комнате, ошибка неисправима. ƒаже если у нас установлен шаон-шабат, отключивший свет на ночь, мы не можем нажать на выключатель - ибо это грама зажигани€ в чистом виде[106].

ј можно ли повернуть выключатель или вынуть штепсель из розетки, чтобы свет не загорелс€ в тот момент, когда шаон-шабат замкнет цепь в назначенный час? ѕрежде всего, надо решить вопрос, €вл€ютс€ ли выключатель и штепсель мукце. —огласно почти всем мнени€м, это так, хот€, в принципе, существуют способы решени€32 этой проблемы. Ќо даже если нами преодолены все сложности, св€занные с мукце, мы снова придем к приведенному выше спору: запрещено ли, по мнению ’азон-»ша, локальное соединение контактов в момент, когда цепь разорвана в другом месте, или же запрету подлежит только соединение всей цепи, в результате чего в ней по€вл€етс€ ток? ¬ нашем случае - задача обратна€: €вл€етс€ ли локальное размыкание контактов "разрушением", когда цепь и так уже разорвана действием реле времени?.. Ќичего не остаетс€, как повторить старый совет: нужна консультаци€ у раввина.

ѕерейдем к смежной теме - регулированию температуры термостата бытовых электроприборов[107]. —огласно мнению рава ќйербаха, правило звучит так: нельз€ приближать по времени включение или выключение прибора, но можно их отдал€ть.

Ќачнем с холодильника.  огда мотор не работает, нельз€ понизить температуру термостата, потому что тем самым приближаетс€ его включение; но повысить температуру можно, так как нет запрета на отдаление времени включени€. », наоборот, когда мотор работает, нельз€ повысить температуру, поскольку это вызовет преждевременное выключение мотора; но можно температуру понизить, поскольку нет запрета на отдаление момента выключени€.

“еперь об отоплении.  огда оно временно отключилось, можно понизить температуру термостата, но нельз€ ее повысить, поскольку это приблизит врем€ включени€.  огда же отопление работает, нельз€ понизить температуру термостата, но можно ее повысить.

«аметим, что оппоненты рава ќйербаха запрещают не только приближать, но и отдал€ть врем€ включени€ и выключени€ электроприборов - прежде всего, из-за проблемы мукце.

Ћ»‘“

»спользование лифта в —убботу ограничено сразу несколькими запретами: когда мы входим, в кабине зажигаетс€ освещение, а когда мы нажимаем на кнопку нужного нам этажа, замыкаетс€ электрическа€ цепь и в ней по€вл€етс€ ток, что св€зано с запретами боне и молид; ко всему прочему, зажигаетс€ сигнальна€ лампочка, а на контактах выключател€ образуетс€ искра.

ѕопытаемс€ обойти трудности. ѕерва€ попытка: пусть кнопку нажмет сосед-нееврей (если он есть). “алмудическое правило гласит, что нельз€ пользоватьс€ услугами неевре€, совершающего в —убботу ради евре€ операции, запрещенные самому еврею. » только если он делает что-то дл€ себ€ или других неевреев, можно воспользоватьс€ плодами его труда. –ешение найдено: ждем, когда нееврей нажмет на кнопку, вызовет лифт дл€ себ€, и входим вместе с ним в кабину. Ќекоторые авторитеты разрешают так поступать - но только в случае острой необходимости, при условии, что нееврей не сделает ничего специально дл€ евре€ и последний выходит на том же этаже, что и нееврей; но надо быть предельно осторожным, чтобы, вход€ и выход€, не вызвать автоматического открыти€ и закрыти€ дверей. ќднако, помимо использовани€ труда неевре€, здесь возникает целый р€д вопросов, которые мы рассмотрим буквально в следующем абзаце, говор€ об автоматических лифтах. Ќа практике - в случа€х с обычным лифтом и автоматическим - следует проконсультироватьс€ у раввина.

јвтоматический лифт работает без вмешательства человека. ќн останавливаетс€ на каждом этаже, открывает дверь и какое-то врем€ ждет. «атем дверь закрываетс€, и лифт продолжает движение. ћожно ли пользоватьс€ в —убботу таким лифтом? ѕрежде всего отметим те стороны проблемы, по которым законоучители пришли к единому мнению.

¬о-первых, запрещено пользоватьс€ автоматическим лифтом, в котором работают электронные весы, определ€ющие вес кабины вместе с пассажирами дл€ выбора оптимального режима работы двигател€. ¬ход€ в кабину такого лифта, человек собственным весом способствует замыканию электроцепи в весах и по€влению в ней тока. ѕоэтому весь дальнейший разговор будет нами вестись только по поводу тех лифтов, в которых переход на автоматический режим в первую очередь отключает работу весов. ¬о-вторых, очевидно, что нельз€ входить или выходить из кабины в тот момент, когда двери уже начали закрыватьс€. ¬ этом случае, включаетс€ фотоэлемент, пересека€ луч которого, человек приводит в действие устройство, останавливающее закрытие дверей; причем такое устройство заранее нельз€ отключить[108]. ¬ современных автоматических лифтах предусмотрен предостерегающий звонок, который раздаетс€ перед закрытием дверей, - это знак того, что нельз€ входить.

—поры, возникшие вокруг использовани€ автоматического лифта, идут в трех направлени€х. ѕервое св€зано с запретом молид. ¬ некоторых публикаци€х высказываетс€ такое возражение: хот€ пассажир не вмешиваетс€ пр€мым образом в работу лифта, его вес оказывает некоторое вли€ние на его работу. ¬едь чем т€желее кабина, тем больше требуетс€ мощности мотора дл€ ее подн€ти€ и торможени€. ј это приводит к увеличению силы тока в цепи, что может быть расценено как молид. ѕравда, рав ќйербах считает, что увеличение силы тока принципиально отличаетс€ от включени€ тока, а значит, его нельз€ рассматривать как молид. Ќапомним, что суть запрета - в создании нового, того, чего не было раньше, например: опрыскивание одежды духами или замыкание электрической цепи, порождающее движение тока. ќднако есть мнение, что вещи, уже ароматизированные, можно опрыскивать духами, потому что ничего нового не возникает: запах в этих вещах был и раньше. ќпира€сь на это мнение, рав ќйербах разрешает действи€, в результате которых сила тока, уже идущего в цепи, лишь усиливаетс€. »менно так и происходит с двигателем автоматического лифта: ут€желение кабины не порождает ток, а только усиливает его.

¬тора€ область споров: некоторые авторитеты, позвол€€ подниматьс€ в —убботу на автоматическом лифте, запрещают на нем же спускатьс€. ƒвижение кабины само по себе сопровождаетс€ р€дом мелахот: мигают сигнальные лампочки направлени€ движени€ и проезжаемых этажей, а также включаетс€ тормозна€ система путем соединени€ контактов, что расцениваетс€ как боне или молид. ѕравда, все это происходит автоматически и при подъеме и на спуске. Ќо с того момента, когда пассажир , жела€ спуститьс€, вошел в лифт, двигатель переходит на экономный режим работы, использующий вес пассажира дл€ спуска, и расходует меньше энергии. ќтныне помощь пассажира настолько существенна, что все, что происходит во врем€ движени€ кабины, можно "списать на его счет". » снова возражает рав ќйербах. —реди прочих аргументов он приводит такой: поскольку вес пассажира никак не вли€ет на скорость спуска[109], "вкладом" пассажира в движение кабины можно пренебречь.  артина напоминает двух людей, несущих т€желое бревно в —убботу. «акон гласит, что если один из них может справитьс€ с работой один, а второй не может, то этот второй не считаетс€ соучастником работы. ‘актически он вносит свою лепту: благодар€ его скромной помощи силач экономит силы; но алаха его вкладом пренебрегает, потому что, если он выпустит бревно, силач сумеет, напр€гши силы, унести его сам. “ак и здесь: если человек выйдет из лифта, движение вниз продолжитс€, разве что с большей затратой электроэнергии; поэтому неправильно было бы считать человека ответственным за все, что происходит в кабине при спуске[110].

“реть€ область споров: по мнению р€да авторитетов, использование автоматического лифта входит в группу действий, котора€ запрещена мудрецами, т.к. они, эти действи€, создают будничную обстановку и тем самым вызывают пренебрежение св€тостью —убботы. »х оппоненты возражают: сам автоматический режим работы лифта показывает, что перед нами прибор, специально приспособленный дл€ —убботы. ƒа и нельз€ сказать, что нарушена атмосфера субботнего поко€, поскольку все происходит в пределах частного владени€, тихо и без огласки.

“≈Ћ≈‘ќЌ

«вонить по телефону в —убботу нельз€, потому что, поднима€ трубку, пользователь замыкает электрическую цепь, а на некоторых телефонных станци€х в этот момент зажигаетс€ сигнальна€ лампочка. “акже нельз€ подн€ть трубку зазвонившего в —убботу телефона, потому что тем самым размыкаетс€ одна цепь (привод€ща€ в действие звонок) и замыкаетс€ друга€ (по которой передаетс€ разговор), причем лампочка, зажегша€с€ на станции, гаснет. ѕеред началом —убботы телефон лучше отключить совсем, чтобы случайно раздавшийс€ в квартире звонок не помешал атмосфере субботнего поко€.

ѕоскольку, по мнению ’азон-»ша, пользование телефоном св€зано с запретом “оры, можно позвонить в —убботу только дл€ помощи опасно больному человеку или в других обсто€тельствах, когда возникла опасность дл€ жизни. ƒл€ неопасно больных звонить нельз€, поскольку дл€ них можно нарушать лишь запреты мудрецов, но не “оры.

ѕользу€сь телефоном в случа€х опасности дл€ жизни, надо старатьс€ свести нарушаемые запреты к минимуму. ѕоэтому трубку сн€ть следует измененным, не обычным образом, например, локтем, - тогда нарушаетс€ не закон “оры, а постановление мудрецов[111]. ¬ызвав скорую помощь (амбуланс) или врача, нельз€ положить трубку на место, потому что дл€ больного в этом действии уже нет необходимости.

Ќекоторые авторитеты позвол€ют врачу, в доме которого зазвонил телефон, подн€ть трубку, так как не исключено, что ему звон€т, чтобы вызвать к опасно больному. » хот€ в этом нет уверенности, можно нарушить —убботу даже в таких сомнительных случа€х, когда опасность дл€ жизни не очевидна.

ј¬“ќќ“¬≈“„» 

ƒл€ многих людей в последнее врем€ стал актуальным следующий вопрос: надо ли, покида€ в п€тницу свой офис, отключать автоответчик и факс? ¬едь среди тех, кто обращаетс€ в офис по телефону в —убботу, могут оказатьс€ и евреи; не окажетс€ ли так, что, оставив включенным автоответчик, мы "помогаем" им совершить запрещенные в —убботу действи€, а значит, тем самым нарушаем заповедь: "Ќе ставь преграду перед слепым"?

Ѕольшинство учителей отвечают, что “ора запретила ставить преграду, то есть совершать действи€, которые пр€мым или даже косвенным образом могут помочь человеку нарушить закон. Ќо в данном случае речь идет о воздержании от действи€ - уход€, человек всего лишь не отключает автоответчик; этого “ора не запретила; к тому же нет стопроцентной уверенности, что евреи будут звонить. ¬се же автор труда "ћинхат »цхак" не советует оставл€ть автоответчик включенным - правда, по другой причине: даже если позвонившим будет нееврей, он, получив приглашение оставить свое сообщение после сигнала, совершит мелаху в офисе евре€, против чего тот об€зан протестовать.

Ќо и по мнению автора "ћинхат »цхак" есть выход из создавшегос€ положени€. Ќа сегодн€шний день многие телефонные компании включают в список своих служб возможность пользоватьс€ автоответчиком, который оборудован на станции, а не вмонтирован в аппарат пользовател€; так что все действие совершаетс€ не в еврейском офисе.

»Ќ√јЋя“ќ–

ѕо поводу использовани€ ингал€тора желательно проконсультироватьс€ с раввином, потому что рынок насыщен множеством моделей, и вопросы, возникающие в св€зи с их эксплуатацией, специфичны дл€ каждой из них. ≈сть бесспорные правила, например: в прибор, распрыскивающий гор€чие пары, нельз€ добавл€ть холодную воду из-за запрета варки. Ќо вот можно ли добавить гор€чей воды из чайника, сто€щего на плите, - этот вопрос уже спорен. ¬ некоторых ингал€торах нет нагревающего элемента, просто вода соедин€ет электроды, и ток, проход€ сквозь воду, ее же нагревает. ѕоэтому, если электроды в таком ингал€торе обнажились в результате испарени€, ни в коем случае нельз€ добавл€ть внутрь прибора даже гор€чую воду, потому что тем самым замкнетс€ электрическа€ цепь. Ќо в ингал€тор, работающий без нагревани€, воду добавл€ть можно.

ћ» –ќ‘ќЌ

 огда мы говорим в микрофон, колебани€ мембраны, вызванные колебанием воздуха в момент нашей речи, преобразуютс€ в электрические импульсы. —уществует несколько видов микрофонов. ¬ одних, благодар€ источнику питани€, в цепи всегда присутствует ток; так что голос говор€щего не создает поток электричества в сети, а только увеличивает его силу. ¬ других модел€х ток создаетс€ под действием голоса говор€щего. ѕоэтому пользоватьс€ второй моделью в —убботу нельз€ из-за запретов молид и боне.

¬озвраща€сь к микрофону первого вида, можно сказать, что, скорее всего, говор€щий в него не нарушает запрет боне, потому что цепь уже замкнута и ток по ней идет. Ќо вопрос с запретом молид здесь, как и в случае с автоматическим лифтом, остаетс€ спорным, потому что ток не зарождаетс€, а только усиливаетс€. ќднако, даже если мы примем мнение рава ќйербаха, считающего, что увеличение силы тока нельз€ рассматривать как молид, пользоватьс€ таким микрофоном нельз€ и вот по какой причине. —убботний покой трудно совместим с работой устройств, создающих шум, даже если они включены в п€тницу и действуют автоматически без участи€ человека. ¬ их работе наши мудрецы вид€т пренебрежение —убботой: услышав шум работающего механизма, люди могут подумать, будто его включили в —убботу. ¬ “алмуде приводитс€ в виде примера вод€на€ мельница, в которую еще в п€тницу засыпали зерно: река течет, жернова верт€тс€, зерно перемалываетс€, человека р€дом нет, - тем не менее, така€ работа запрещена. —овременные законоучители говор€т, что под этот запрет попадает и микрофон, подключенный к громкоговорителю. ≈сть еще одна причина. ¬спомним, мудрецы “алмуда запретили игру на музыкальных инструментах из опасени€, что мы, забыв о —убботе, машинально начнем их настраивать. Ётот запрет настолько широк, что уже в самом начале он был распространен на любые предметы, специально предназначенные дл€ того, чтобы издавать звуки. ¬ класс таких предметов входит и микрофон.

—Ћ”’ќ¬ќ… јѕѕј–ј“

¬ —убботу нельз€ включать слуховой аппарат, потому что при этом в нем замыкаетс€ цепь и по ней начинает идти ток. “акже нельз€ вставл€ть в аппарат батарею, что св€зано с запретом настройки (или приведени€ в годность) предметов пользовани€. ¬прочем, большинство современных раввинов разрешают пользоватьс€ слуховым аппаратом, включенным до наступлени€ —убботы, несмотр€ на то что он специально предназначен дл€ того чтобы издавать звуки. ѕочему? ѕотому что от микрофона его отличает важна€ особенность: звук слухового аппарата не слышен никому, кроме пользовател€; а раз так, то постановление мудрецов на него не распростран€етс€. –азрешено разговаривать с человеком, пользующимс€ слуховым аппаратом, не опаса€сь, что голос говор€щего увеличивает силу тока в цепи: учитыва€ экстренные обсто€тельства, можно положитьс€ на авторитеты, считающие, что изменение силы тока не входит в категорию молид.

–јƒ»ќ » “≈Ћ≈¬»«ќ–

¬се знают, что в —убботу нельз€ включать радиоприемник и телевизор. ƒаже если радио включено с п€тницы, нельз€ слушать передачи, транслируемые евре€ми или дл€ евреев. Ѕолее того, даже если работники радиостанции неевреи и большинство слушателей тоже неевреи, нельз€ оставить радио включенным с п€тницы или настроить реле времени так, чтобы он включил телевизор в —убботу. ѕричины нам известны. ¬о-первых, существует запрет на работу в —убботу устройства, создающего шум; этот запрет несомненно относитс€ не только к радио и телевизору, но и ко всем устройствам, работа которых сопр€жена с пренебрежением к —убботе. ¬о-вторых, на их работу распростран€етс€ запрет игры на музыкальных инструментах (об этом мы говорили чуть выше).

¬ военное врем€ можно оставить радио включенным на —убботу - дл€ того чтобы не пропустить важное сообщение (объ€влени€ тревоги и пр.). Ќо как быть с другими передачами, идущими вперемежку с важными сообщени€ми? ѕоскольку эти передачи мешают субботнему покою, следуют вставить в приемник наушники или включить его с п€тницы на маленькую громкость, чтобы в нужный момент ее можно было усилить (если при этом на панели не загор€тс€ дополнительные сигнальные лампочки). јналогично, если в —убботу неожиданно включилось радио (например, радио-часы) и оно нам мешает, его нельз€ выключить, но можно убавить громкость. –азрешение усилить или убавить громкость не относитс€ к дигитальным устройствам, в которых изменение громкости достигаетс€ путем размыкани€ и замыкани€ цепи.

—ледует избегать разговоров вблизи магнитофона, включенного на режим записи, поскольку в некоторых модел€х микрофонов голос говор€щего генерирует ток в цепи, а также приводит к загоранию сигнальной лампочки записывающего устройства. „то касаетс€ самой записи на магнитную пленку, то некоторые авторитеты склонны рассматривать изменени€ магнитного покрыти€ пленки как приведение в годность предметов пользовани€[112]. ¬ свое врем€ в —оветском —оюзе наличие подключенных магнитофонов госбезопасности создавало определенную проблему дл€ подпольных зан€тий “орой в —убботу.

ѕ–ќ„»≈ ЁЋ≈ “–ќѕ–»Ѕќ–џ

Ёлектрический звонок. ¬ —убботу нельз€ нажимать на звонок из-за искр, которые возникают при замыкании контактов. ќтметим, что при этом нет запрета боне, так как едина€ электрическа€ цепь возникает лишь на то врем€, пока человек жмет на кнопку, но стоит ему отпустить палец, как цепь размыкаетс€; а мы знаем, что в “оре нет запрета на сооружение в —убботу строени€, которое рушитс€ как только человек от него отходит.

Ёлектрическое оде€ло. –азрешено пользоватьс€ в —убботу электрооде€лом, включенным с п€тницы, не опаса€сь, что, вороча€сь во сне, человек ненароком выдернет шнур из розетки. Ќо даже если такое произойдет, действие нельз€ считать преднамеренным, а тем более неизбежным (т.е. это не псик-рейша). „то нельз€ делать, так это мен€ть температуру оде€ла. » чтобы этого не случилось по ошибке, следует, как и в случае с плитой, отметить регул€тор каким-нибудь опознавательным знаком, который напомнит, что сегодн€ —уббота, день, когда регулировать температуру нельз€. Ќапример, хорошо пришить (до —убботы) поверх регул€тора кусок ткани.

Ёлектронные часы. ћожно носить на руке электрочасы, но нельз€ нажимать на кнопки корпуса часов, потому что тем самым замыкаетс€ электрическа€ цепь.  роме того, смена цифр на экране - тоже письмо, хот€ и в измененном виде, поэтому мидерабанан создание таких цифр запрещено. » еще: если зар€д батареи исс€к, часы станов€тс€ мукце - и носить их больше нельз€.

Ёлектрические лампы и нагреватели. ѕо поводу зажженных электроламп и работающих электрокаминов высказывались разные мнени€ законоучителей, но на практике не прин€то перемещать их в —убботу (см. ƒвадцать первую главу о мукце). ¬прочем в …ом-“ов такой перенос разрешен.

¬ентил€тор. –аботающие электроприборы, в которых нет нити накаливани€, можно передвигать в —убботу, если ими надо воспользоватьс€ (например, чтобы проветрить другое помещение) или чтобы освободить место, которое они занимают. –азрешено пользоватьс€ кнопкой, фиксирующей направление действи€ вентил€тора. Ќо вот можно ли переносить эти приборы дл€ других целей - вопрос спорный.

Ёлектродвери. Ќельз€ приближатьс€ в —убботу к двер€м, которые открываютс€ автоматически, потому что, вход€ в область действи€ фотоэлемента или наступа€ на коврик, реагирующий на вес человека, мы способствуем замыканию электрической цепи. ѕравда, в данном случае наши действи€ лишь косвенно привод€т к замыканию цепи (грама), но и это запрещено мудрецами.

Ёскалатор. ѕринцип его действи€ аналогичен работе автоматического лифта, поэтому законоучители, одобр€ющие пользование лифтом, разрешают подниматьс€ или спускатьс€ на автоматическом эскалаторе. Ќо если эскалатор начинает движение только тогда, когда на него ступают, пользоватьс€ им, конечно же, запрещено. ѕоэтому в некоторых публикаци€х высказываетс€ мысль, что не следует пользоватьс€ также и обычным эскалатором, чтобы не вводить несведущих людей в заблуждение.

»—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ ЁЋ≈ “–»„≈—“¬ј, ¬џ–јЅј“џ¬ј≈ћќ√ќ ¬ —”ЅЅќ“”

Ёта проблема актуальна дл€ »зраил€. »звестно, что, если работающие на предпри€тии евреи совершают запрещенные в —убботу операции, мидерабанан нельз€ пользоватьс€ плодами их труда. “о же самое касаетс€ евреев, работающих на электростанции. ѕравда, современные станции вырабатывают электричество автоматически, но, когда в определенные часы потребление возрастает или падает, по€вл€етс€ необходимость регулировать работу турбин, а это св€зано с нарушением —убботы.  роме того, врем€ от времени случаютс€ поломки, устранение которых св€зано с р€дом запретов. ќтсюда возникает вопрос: можно ли в —убботу вообще пользоватьс€ электричеством, приход€щим в дом по проводам?

Ћогика ответа такова. ¬ наше врем€ электричество, вырабатываемое в —убботу, используетс€ в том числе и дл€ опасно больных людей, наход€щихс€ в больницах и частных домах. Ѕольные нуждаютс€ в различных электроприборах дл€ лечени€ и ухода за ними, поэтому можно производить дл€ них электричество точно так же, как можно нарушать другие законы —убботы дл€ спасени€ жизни[113]. ѕри этом многие авторитеты считают, что и другие люди, чьей жизни не угрожает никака€ опасность, могут пользоватьс€ электричеством, поскольку невозможно отделить ток, идущий на нужды больных, от тока, идущего здоровым люд€м. Ёто похоже на разрешение, согласно которому м€со курицы, зарезанной дл€ опасно больного, которому нечего было есть, не запрещено и здоровому человеку.

¬прочем, некоторые авторитеты утверждают, что сегодн€ в каждой больнице есть свой генератор на случай прекращени€ подачи тока из общей сети. ќн может обеспечить больницу электричеством на всю —убботу. », если бы было желание организовать жизнь в стране по законам “оры, можно было бы позаботитьс€ о том, чтобы на всех жизненно важных службах сто€ли свои генераторы. ѕоэтому разрешение использовать электричество, основанное на надобност€х больниц, вызывает большие сомнени€. Ќа это их оппоненты возражают, что опасно больные наход€тс€ не только в больницах, так что не всегда и не везде есть возможность расставить запасные генераторы.

“ем не менее, ’азон-»ш считал, что, даже если по букве закона не запрещено пользоватьс€ вырабатываемым евре€ми в —убботу электричеством, опира€сь на высказанные выше аргументы, все же от этого следует отказатьс€. ¬едь те, кто служит на станции, в большинстве своем не соблюдают заповедей, и —уббота дл€ них отличаетс€ от будней только тем, что за работу в уик-энд они получают надбавку к зарплате. “акие люди совершали бы запрещенные в —убботу операции, даже если бы не было никакого разрешени€, мотивированного спасением жизни. ¬ свете сказанного видно, что у того, кто пользуетс€ плодами их труда, не болит сердце за нарушение другими евре€ми субботних запретов. ј такое поведение демонстрирует, что законы “оры такому человеку не столь важны. ѕолучаетс€, что, против своего желани€, израильский потребитель общественного электричества, сид€ за субботним столом и изуча€ “ору, участвует в осквернении »мени ¬севышнего (хилулъ јшем).

Ќекоторые из последователей ’азон-»ша добавл€ют, что, по мнению их учител€, даже при полностью автоматизированной выработке электричества пользование им - хилуль јшвм, если работники электрокомпании совершают при этом запрещенные операции, не св€занные непосредственно с выработкой тока, например, ведут записи и т.п. ѕоэтому те, кто придерживаютс€ мнени€ ’азон-»ша, стараютс€ пользоватьс€ током особых автономных генераторов, включенных еще в п€тницу. Ќо большинство потребителей полагаетс€ на законоучителей, утверждающих, что, если есть разрешение производить электричество дл€ больных, то нет осквернени€ »мени “ворца и в его использовании здоровыми людьми.

≈вреи, живущие за границей »зраил€, не сталкиваютс€ с подобными проблемами, так как на иностранных электростанци€х работают неевреи. », хот€ пользоватьс€ плодами труда неевре€ можно далеко не во всех случа€х, за границей нет запрета на использование электричества.   сожалению, характер нашей книги не позвол€ет привести все аргументы в защиту этого положени€, так что смотрите их в примечани€х, данных в конце.

—убботу прин€то называть ÷арицей. »звестно, что, согласно “оре, суть любого предмета или €влени€ раскрываетс€ в его названии. ѕоэтому закономерен вопрос: какую суть —убботы показывает ее им€ - ÷арица? „астично ответ на этот вопрос мы получили в конце „етырнадцатой главы, теперь попытаемс€ углубить его и расширить. » хот€ исчерпывающее объ€снение пон€ти€ царства (малхут) невозможно дать, не изуча€ кабалы, все же дл€ нашей цели вполне подойдет предлагаемое ниже упрощенное объ€снение.

¬ жизни часто случаетс€, что желани€ человека расход€тс€ с возможност€ми.  то не знаком с этим печальным фактом! »ногда нам хочетс€ помочь нуждающимс€, но, когда доходит до дела, мы сталкиваемс€ с большими трудност€ми. ѕозавчера не было времени, вчера усталость валила с ног, сегодн€ не хватает денег... ћы не сомневаемс€ в необходимости помочь, однако, как сказал поэт, "суждены нам благие порывы, но свершить ничего не дано".

” каждого среди знакомых есть несколько человек, которые задыхаютс€ от негодовани€, стоит им столкнутьс€ с несправедливостью, коррупцией или произволом властей. Ќо мало кто из этих правдоискателей по-насто€щему стремитс€ стать революционером или, на худой конец, политиком-реформатором. Ќесмотр€ на развитое чувство справедливости, человек оказываетс€ неспособным совершить что-либо сто€щее по исправлению мира.

ј теперь представьте себе на миг, что произошло чудо Ч и нашего знакомого правдоискател€ назначили, ни больше ни меньше, главой правительства. ƒругие на его месте начинают заниматьс€ политикой, но он приступает к реализации своих далеко идущих планов, боретс€ с государственной коррупцией, восстанавливает справедливость, проводит в жизнь программы помощи бедным. „то изменилось в нем самом? ќбострилось ли его чувство справедливости или он стал еще настойчивее, может быть - смелее? Ќет, все, кто с ним знакомы, подтверд€т, что человек не изменилс€. ѕросто он получил власть! ќна и дала нашему знакомому широкие возможности реализовать свои душевные качества, применить их на практике.

¬ласть - один из атрибутов царства (малхут). “аким образом, царство - это то, что позвол€ет про€вить и реализовать остальные качества, до сих пор пребывавшие в потенциале.

«а шесть дней ¬севышний создал мир, который по своей сути скрывает ≈го царство и власть. ќн поступил так намеренно Ч в том числе и дл€ того, чтобы даровать нам свободу выбора. ѕро€вл€й ¬севышний —вою власть ежечасно, мы бы исполн€ли ≈го волю по принуждению. ≈сли бы у того, кто сказал гадость в адрес своего ближнего, на €зыке моментально вскакивал типун, человек перестал бы говорить гадости, но в праведника от этого не превратилс€ бы. јналогично, если бы у выезжающего в —убботу на автомобиле через дес€ть метров глох мотор, человек лишилс€ бы свободы воли и превратилс€ бы в автомат, пусть наделенный сознанием, но все же лишенный возможности поступать по своему усмотрению. ¬ таком мире нам, в общем-то, нечего было бы делать. ѕоэтому ¬севышний скрыл —вою власть Ч ради нас! ¬ результате, мы не видим, не ощущаем ≈го царства. Ѕолее того, все происходит как раз наоборот: окружающий мир представл€етс€ нам полной противоположностью тому, чем он, по нашему представлению, должен быть. Ќам кажетс€, что миром прав€т детерминированные законы природы, а судьба человека отдана во власть слепого случа€.

“акие чувства владеют нами во все дни недели. Ќо когда наступает —уббота, картина мен€етс€. Ўабат Ч это швита, остановка. ¬се останавливаетс€ и замирает. » тогда естественным образом про€вл€етс€ власть “ворца.

Ќаши мудрецы сказали (Ўмот –аба 29): " огда “ворец даровал “ору на —инае, птицы не щебетали, коровы не мычали, ангелы не летали, слуги ¬севышнего (серафим) не произносили хвалебных песен, море не вздымало свои волны, люди не говорили. ¬есь мир умолк. » тогда в тишине раздалс€ √олос: я - ¬севышний, ваш Ѕ-г".

¬ чем смысл метафоры? ¬ том, что все должны были замолчать Ч чтобы в этой полной тишине √олос ¬севышнего произнес ƒес€ть речений. ј может быть, по-другому: когда всЄ стихло, когда исчезла громка€ суета повседневной жизни Ч в этот миг естественным образом был услышан √олос, возвещающий истину: у мира есть ’оз€ин, “от,  то им управл€ет.

¬от она суть —убботы!  огда замирает созидательна€ де€тельность, когда останавливаютс€ все процессы, истина про€вл€етс€ сама: есть только ќдин “ворец, безраздельно прав€щий созданным миром. Ёто и есть ≈го царство.

¬ другом мидраше мудрецы говор€т: "„его не хватало миру по истечении шести дней “ворени€? ќтдыха! ѕришла —уббота Ч с ней пришел отдых". ћир остановилс€ и замолк, обнаружив, что все, что в нем происходит, Ч всего лишь средство служени€ ÷арю. "» благословил ¬севышний седьмой день, и осв€тил его". “ак, в —убботу в мир входит св€тость, Ўхина Ч то, чем ¬севышний про€вл€ет —еб€, дает —еб€ почувствовать, увидеть. ¬ этот момент ќн не скрываетс€ за покровами созданного »м мира.

ѕредставим себе банкетный зал, богато убранный в честь предсто€щей свадьбы: цветы, накрытые столы, музыканты раскладывают ноты. Ќо нет жениха, хот€ врем€ ставить хупу уже настало. » никто не волнуетс€, все понимают, что он, как часто случаетс€, просто опаздывает. ќднако опоздание зат€гиваетс€, проходит час, за ним другой... Ќаверное, что-то произошло, решают приглашенные: серьезна€ задержка, может, свадьба вообще не состоитс€. ј теперь скажите, придет ли кому в голову подойти в этот момент к отцу жениха и сказать: "ћожет быть, стоит пригласить людей к столам? ∆алко, така€ красота и такое угощение Ч как бы все не пропало. —алаты уж точно скиснут, да и шницели засохнут, лучше их съесть, пока не поздно!" ≈сли кто-нибудь и даст такой совет отцу, на него посмотр€т как на человека, не совсем нормального. ѕри чем тут красота и шницели, когда нет жениха!  акой смысл спасать угощени€, когда они расставлены тут ради свадьбы!

Ќо вот чудо Ч через два с половиной часа жених по€вл€етс€ в двер€х зала, и радость переполн€ет всех присутствующих: "—лава Ѕ-гу!" “еперь можно вести молодых под хупу, садитьс€ за столы, танцевать под звуки веселой музыки. ¬се было приготовлено дл€ жениха, его по€вление придало смысл и цветочным украшени€м на стенах, и блюдам на столах, и оркестру на сцене. ƒо сих пор хлеб был просто хлебом, а шницели просто шницел€ми, грубыми материальными предметами (они успели-таки подсохнуть). ќтныне все это стало частью свадебного пира, предметом исполнени€ заповеди, мицвы.

» если теперь мы спросим любого из гостей, пл€шущих вокруг жениха: "„ему ты радуешьс€?" Ч вр€д ли он ответит, что рад приходу жениха, потому что теперь, наконец-то, можно по-человечески поесть и потанцевать, ибо и еда и танцы обрели смысл. —корее всего, гость скажет, что он радуетс€ за жениха и невесту.  онечно, вкусна€ еда и веселые танцы Ч это хорошо, но все это второстепенное, а главное Ч жених и невеста!

 огда с наступлением —убботы в мир входит Ўхина, когда раскрываетс€ ÷арство ¬севышнего, все “ворение обретает смысл и наполн€етс€ радостью. Ќо главна€ радость не в том, что мир наконец-то обрел смысл существовани€, главна€ радость Ч в самом ÷аре, в возможности приблизитьс€ к Ќему.

"¬ыходите, пойдем навстречу —убботе, ибо она источник благословени€!" —ейчас эту знакомую нам фразу можно пон€ть глубже. ƒействительно, не —уббота, а “ворец Ч единственный источник всех благословений и любого блага. —уббота сама по себе - не источник. Ќо она Ч те ворота, через которые ¬севышний входит в —вой мир.

ѕо книге рава ѕинкуса "÷арица —уббота"

√Ћј¬ј ƒ¬јƒ÷ј“№ ѕ≈–¬јя

ћ” ÷≈

¬о ¬торой главе упоминалось, что мудрецы "установили ограду вокруг закона", запретив больше, чем запретила “ора. ѕоступили они так, чтобы отдалить нас от неумышленного совершени€ в —убботу любой из 39 мелахот. »х ограничительные постановлени€ (на иврите гзерот) свод€тс€ к запрещению действий, которые, не €вл€€сь мелахой, способны с легкостью привести нас к совершению мелахот. ѕод запрет попали следующие действи€: те, что имеют отдаленное сходство с мелахот, а потому способны ввести несведущих людей в заблуждение; те, что привод€т к мелахе через привычку повседневной жизни; и те, что привод€т к ней впоследствии.

—уществует еще один, четвертый вид постановлений мудрецов, направленных на соблюдение не столько буквы субботних законов, сколько их духа и цели. —казано в “оре (Ўмот 23:12): "Ўесть дней делай свои дела, а на седьмой день покойс€, чтобы отдохнул твой бык и твой осел". ѕон€тно, что цель субботнего поко€ - не в том, чтобы дать отдых вьючным животным. ѕоэтому некоторые комментаторы так по€сн€ют смысл стиха: откажись в —убботу от своих ежедневных дел - чтобы тво€ материальна€ часть (осел, который живет в тебе) успокоилась и дала возможность твоей душе про€витьс€. ѕаскаль как-то сказал: "человек - удивительна€ помесь скота и ангела". —кот - это и есть осел (на иврите хамор, от слова хомер, вещество, матери€). ƒействительно, у нас есть тело и душа. Ќа прот€жении всей недели у большинства людей доминирует тело: заботы о хлебе насущном, дела, труд, беспокойства. —воей де€тельной сущностью буднична€ жизнь заслон€ет свет души, не дает ему про€вить себ€, выйти наружу. ƒл€ того чтобы духовный потенциал смог реализоватьс€, необходима остановка, перерыв в гонке обыденных дней. –ади этой цели и дана нам —уббота.

ћы должны остановитьс€ в Ўабат. Ёто не значит, что нам надо застыть на месте, прекратив вс€кую де€тельность. —уть в том, чтобы всему материальному была отведена второстепенна€ роль. ћатериальность, в окружении которой мы жили, была первостепенной, важной, а стала побочной, не основной. “ака€ шкала приоритетов и €вл€етс€ определ€ющей дл€ —убботы. ѕредставим себе человека, который не делает в —убботу никакой мелахи не включает свет, не зажигает газ, но "активно отдыхает", занима€сь спортом, разбира€ свои бумаги и обсужда€ с сосед€ми последние событи€ на бирже. "ќстановка" не состо€лась, человек зан€т материальными вещами. ќн соблюдает букву закона, но не его дух. —уббота такого человека мало отличаетс€ от будничных дней. ќна чуть друга€, но, в принципе, така€ же...

ƒл€ того чтобы помочь человеку отвлечьс€ от материальности, мудрецы прин€ли р€д постановлений, способных превратить —убботу в особый, не похожий на будни день. ќб этих постановлени€х говорит пророк …еша€у (58:14): "≈сли дашь покой своим ногам в —убботу, не занима€сь своими делами в ћой св€той день, и назовешь —убботу блаженством, (если) окажешь уважение дню, осв€щенному ¬севышним, и почтишь его, не дела€ того, к чему привык в будни, (если) не станешь искать выгоды и откажешьс€ от разговоров о ней, - то удостоишьс€ блаженства от ¬севышнего..."

¬от как объ€сн€ет этот стих “алмуд:

-†† "≈сли дашь покой своим ногам в —убботу" - в этот день следует ходить иначе, чем в будние дни. -††† "Ќазовешь —убботу блаженством" - это онег шабат, об€занность получать удовольстви€ в —убботу. -††† "» почтишь его" - пусть в —убботу тво€ одежда будет не такой как в будни. -††† "» откажешьс€ от разговоров о выгоде" - в —убботу не следует беседовать на будничные темы.

≈сть еще одно постановление, не упом€нутое в словах пророка, но занимающее одно из центральных мест в законах —убботы. ƒело в том, что существует нека€ психологическа€ проблема, а именно: люди, привыкшие к темпу трудовой недели и "обреченные на субботнее безделье", начинают искать, чем зан€тьс€. ћожно, конечно, открыть книги, пойти на лекцию, - но мудрецы, трезво оценива€ реальность, понимали, что многие предпочтут зан€тьс€ чем-нибудь физическим, привычным уборкой дома, например, или наведением пор€дка в своих вещах и т.п. “ак, в материальных трудах и заботах, может пройти весь день, и дл€ духовного содержани€ не останетс€ ни времени, ни сил.

 ак быть? Ѕыло найдено самое простое решение: надо ограничить число предметов, которые можно перемещать в —убботу, разрешив только те, что готовы дл€ использовани€ именно в этот день. ѕредметы, запрещенные дл€ перемещени€, получили название мукце, что означает на иврите - вещи, в —убботу отдаленные. ¬ их список вошли камни, строительные материалы, деньги, обломки предметов, не годные дл€ пользовани€, и многое другое.

ќтдельный статус приобрели инструменты, специально предназначенные дл€ действий, запрещенных в —убботу; ими разрешили пользоватьс€, но только в рамках разрешенных действий, например: если возникла нужда, можно колоть орехи молотком.

¬ажно знать, что вещи, предназначенные дл€ действий, запрещенных в —убботу, - строго говор€, не мукце (несмотр€ на то что во многих книгах их так называют дл€ простоты изложени€). ѕросто их использование в —убботу сильно ограничено.

ќЅў»≈ ѕ–ј¬»Ћј ћ” ÷≈

Ќапомним, что основна€ иде€ постановлени€ о мукце состоит в том, чтобы ограничить число перемещаемых в —убботу предметов. ѕо какому принципу выбрали предметы, вошедшие в список? ¬ “оре сказано (Ўмот 16:5): "Ќа шестой день пусть приготов€т то, что принесут". ќтсюда и заимствовали мудрецы свой принцип: только то, что заранее приготовлено к —убботе, можно перемещать с места на место. ѕолучаем продукты, годные дл€ еды, предметы домашнего обихода и прочие вещи, которые заранее приготовлены дл€ использовани€ в —убботу: их полностью приспособили к употреблению, обработав определенным образом, или запланировали пользоватьс€ ими (хот€ бы мысленно). ¬ещи, к —убботе не готовые, попали под запрет.

“акова обща€ иде€. ќна конкретизируетс€ в р€де общих правил.

 ≈Ћ»ћ- ѕ–≈ƒћ≈“џ ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я

»сход€ из общей идеи мукце, можно предположить, что запрет не распростран€етс€ на келим, предметы, вход€щие в широкий класс домашней утвари. “ем не менее мудрецы ограничили возможность перемещать некоторые из них. ќбъ€сн€етс€ это тем, что, помимо упом€нутых причин постановлени€ о мукце, существует еще одна, не менее важна€. » порождена она простым опасением: перенос€ с места на место инструменты, специально предназначенные дл€ действий, запрещенных в —убботу (кли шемелахто леисур), человек, забывшись, может употребить их по пр€мому назначению. ѕоэтому мудрецы разрешили перемещать их только дл€ того чтобы совершить с их помощью исключительно разрешенные действи€; например, как мы уже упоминали, если нечем разбить орех, можно сделать это молотком; разрешено вытащить занозу с помощью швейной иголки и т.п.  роме того, если возникла необходимость воспользоватьс€ местом, на котором лежат подобные предметы, можно убрать их, чтобы они не мешали. Ќо перемещать их дл€ других целей запрещено. “ак, например, если перед —убботой мы забыли дрель в таком месте, где она может пропасть или испортитьс€, нельз€ в —убботу занести ее в надежное место.

ѕредметы, предназначенные дл€ разрешенных в —убботу действий, разрешено перемещать в любых цел€х, в том числе и дл€ того чтобы спасти их от порчи или пропажи. » только бесцельное их перемещение запрещено.

–ассмотрим вопрос о включенных с п€тницы электроприборах, не имеющих нити накаливани€, таких как вентил€тор или слуховой аппарат. ѕо мнению некоторых авторитетов, эти приборы относ€тс€ к разр€ду предметов, предназначенных дл€ запрещенных действий, поскольку они работают, когда замыкаетс€ электрическа€ цепь, а такое замыкание в —убботу не разрешаетс€. ƒругие возражают, утвержда€, что включенные электроприборы имеют статус предметов, предназначенных дл€ разрешенных в —убботу действий, поскольку, пользу€сь ими, сам человек не нарушает никаких запретов. ѕолучаетс€, что согласно всем мнени€м, можно перемещать электроприборы, если нужно воспользоватьс€ ими самими[114] или местом, которое они занимают. Ќо можно ли переносить такие приборы ради их сохранени€ - это вопрос спорный. Ќапомним, что пока мы говорим об электроприборах, не имеющих нити накаливани€; лампы и электронагреватели будут обсуждены ниже.

ћожно носить на руке электронные часы. Ќо, если батаре€ исс€кла, они станов€тс€ мукце, так как в данный момент ни к чему не пригодны. ќтсюда вопрос: что делать, если они остановились на руке? ќтвет: надо найти место, где часы не пропадут, оставить их там и не трогать до исхода —убботы. ѕо поводу механических часов, которые остановились, потому что кончилс€ их завод, есть и другое мнение - разрешающее, на которое можно при необходимости положитьс€. »сключением €вл€ютс€ женские золотые часы, - по мнению всех авторитетов, они, даже остановившись, продолжают быть украшением.

“еперь разберем несколько бытовых ситуаций. ≈сли, перед тем как расстелить скатерть, мы обнаружили на столе молоток, его можно убрать, чтобы не мешал. ѕричем не об€зательно сбрасывать молоток на пол: поскольку у нас есть полное право вз€ть его в руки, то все врем€, пока он у нас в руках, можно носить его как угодно долго, доколе не отыщетс€ удобное место. »ли можно отдать его кому-нибудь другому, чтобы он его отнес. Ќо если мы по ошибке вз€ли мукце (предмет, который изначально брать нельз€), нам придетс€ тут же выпустить его из рук.

ƒругой пример: отправл€€сь на утреннюю молитву, еврей хочет сн€ть с полки талит, но обнаруживает, что на талите лежат тфилин. ћожно ли, приподн€в тфилин, положить их в сторону, чтобы достать талит? ¬ —убботу тфилин не надевают, нет такой заповеди, более того, согласно многим авторитетам, надевать их строго запрещено. «начит, тфилин относ€тс€ к классу предметов, специально предназначенных дл€ запрещенных в —убботу действий. Ќо и такие вещи можно убирать, когда они мешают использовать место, на котором лежат. ѕолучаетс€, что, если другим путем талит достать нельз€, можно убрать тфилин, не опаса€сь вз€ть их в руки. ѕо той же причине - если в п€тницу кто-то из наших друзей забыл тфилин в синагоге, то в —убботу он не может отнести их домой. ќднако, если есть опасение, что они будут утер€ны, разрешено отнести их домой, поскольку существует мнение, что в —убботу нет запрета надевать тфилин; просто их не надевают, поскольку в этом нет необходимости[115]. —огласно этому мнению, тфилин относ€тс€ к разр€ду предметов, предназначенных дл€ разрешенных в —убботу действий, а значит, их можно перемещать, чтобы спасти от порчи или пропажи.

≈ще одна жизненна€ ситуаци€: в машине с п€тницы забыта детска€ кол€ска; можно ли достать ее в —убботу? ≈сли при открытии дверцы не избежать зажигани€ лампочки внутри салона, прогулку с ребенком в кол€ске придетс€ отложить. Ќо, если лампочка не зажигаетс€, надо сперва вы€снить, €вл€етс€ ли машина мукце, - и если ответ положителен, то ее нельз€ будет открыть. ¬едущие авторитеты нашего поколени€ утверждают, что машина со всеми ее част€ми - не мукце, просто она относитс€ к разр€ду предметов, предназначенных дл€ запрещенных действий[116]. —ледовательно, можно открыть дверцы дл€ разрешенных в —убботу целей, в данном случае дл€ того чтобы вынуть кол€ску.

„то можно сказать о ключах от машины? “е, которыми пользуютс€ и дл€ зажигани€ и дл€ открывани€ дверей, можно перемещать (об этом - буквально в следующем абзаце). Ќо ключ, предназначенный только дл€ зажигани€, считаетс€ мукце. ѕоэтому, если человек носит его на одном брелке вместе с ключами от квартиры, надо сн€ть его с брелка еще в п€тницу. ¬прочем, если это не сделано, в —убботу можно постфактум (бедиавад) пользоватьс€ ключами от квартиры, не отсоедин€€ их от св€зки, куда входит и ключ дл€ зажигани€.

ѕредметы, которые служат одновременно дл€ запрещенных и разрешенных в —убботу действий, можно перемещать с любой целью. ѕримером могут служить кастрюли, используемые как дл€ варки, так и дл€ того чтобы хранить в них сваренную пищу. ќднако сковородки и подобные им кухонные предметы, используемые в основном дл€ готовки - так что лишь в редких случа€х в них хран€т пищу, - имеют статус вещей, предназначенных дл€ действий, запрещенных в —убботу. ѕоэтому их можно перемещать исключительно дл€ того чтобы использовать дл€ каких-нибудь разрешенных действий или чтобы освободить место, которое они занимают.

ћ” ÷≈ ћј’ћј“ ’»—ј–ќЌ  »—

—уществует группа предметов, служащих дл€ запрещенных в —убботу действий и категорически запрещенных мудрецами дл€ любого перемещени€. ќни называютс€ мукце махмат хисарон кис[117]. –ечь идет о вещах, которыми люди дорожат настолько, что пользуютс€ ими только по пр€мому назначению - из опасени€ испортить или повредить. ќб использовании таких предметов, имеющих и в будни ограниченное применение, человек меньше всего думает накануне —убботы; поэтому мудрецы запретили перемещать их даже дл€ того чтобы совершить при их помощи разрешенные операции или если надо освободить место, которое они занимают. ¬ указанную группу вход€т телефонные аппараты, радиоприемники, магнитофоны, компьютеры, магнитофонные кассеты и дискеты, компакт-диски, музыкальные инструменты, фото- и видеокамеры, пылесосы, отрезки тканей, предназначенные дл€ шить€, дорогие подсвечники (даже если их не используют в эту —убботу), чековые книжки, проездные билеты, негашеные марки. Ќекоторые авторитеты добавл€ют сюда писчую бумагу.

—ледует добавить, что в эту категорию включены также некоторые предметы, предназначенные дл€ разрешенных в —убботу действий:

-†† вещи, предназначенные дл€ продажи, которыми не пользуютс€ в других цел€х из-за опасени€ их испортить или снизить их ценность;

-†† ценные вещи, которым обычно выдел€ют посто€нное место и стараютс€ не трогать их, чтобы не повредить, например, картины или другие произведени€ искусства;

-†† предметы, которыми пользуютс€, не сдвига€ их с места, такие как настенные часы или т€желые шкафы. ’рустальна€ настольна€ ваза, как бы ей ни дорожили, не считаетс€ мукце, потому что ее прин€то ставить и убирать со стола.

¬ещи, вход€щие в категорию мукце махмат хисарон кис, которые испортились или поломались в —убботу, так что ими теперь нисколько не дорожат, остаютс€ запрещенными[118]. » только если еще в будни мы решили навсегда изменить предназначение одного из таких предметов и отныне пользоватьс€ им не по пр€мому назначению, можно будет перемещать его и в —убботу. Ќапример, мы решили перевести скальпель в разр€д обычных ножей - теперь им разрешено в —убботу резать колбасу.

ћ” ÷≈ ћј’ћј“ √”‘ќ

ѕредметы, не имеющие никакого практического предназначени€ в —убботу, называютс€ мукце махмат гуфо[119]. ¬ этот класс входит люба€ вещь, котора€ не классифицируетс€ как кли, предмет бытового использовани€, и не годитс€ в пищу ни люд€м, ни животным. “акие предметы нельз€ перемещать никоим образом. —юда вход€т камни, песок, деньги[120], кредитные карточки и т.п. Ќесмотр€ на то что некоторые из них широко используютс€ в будни, в —убботу они не подход€т ни дл€ какого разрешенного применени€, поэтому полностью тер€ют статус кли.

ясно, что скорлупа €иц и орехов, а также не годные в пищу животным плодовые косточки[121] - это мукце. Ќо как поступать с ними на практике? Ќесомненно, можно чистить €йца и колоть орехи в —убботу, можно вынимать косточки изо рта: все это неотъемлема€ часть еды. Ќо, положив скорлупу или косточки на тарелку или на стол, мы уже не можем вз€ть их в руки. ќ том, как перенести их в мусорное ведро, поговорим ниже.

 осточки м€сного блюда, на которых сохранились остатки м€са, а также те, внутри которых есть костный мозг, не считаютс€ мукце, так как они годны в пищу люд€м (даже если мы не собираемс€ их обгладывать). явл€ютс€ ли мукце кости, на которых ничего не осталось? — одной стороны, они не представл€ют дл€ людей никакого интереса. — другой стороны, дл€ собак они - деликатес. ѕоэтому, если мы живем в районе, где многие люди держат собак, такие кости не считаютс€ мукце, но если в нашем районе собак нет, собрать эти кости руками можно только при условии, что у нас самих есть собака[122].

“о же самое по поводу картофельных очисток, кожуры от бананов, мандаринов и т.п.: все это - отлична€ пища дл€ коров и другой скотины, но коров у нас с вами, скорее всего, нет. ј значит, всЄ перечисленное - мукце.

ћожно убрать со стола виноградные косточки, так как большинство людей спокойно проглатывают их, когда ед€т виноград. јналогично - с косточками €блок и груш. ƒаже семечки арбуза и дыни нельз€ запретить: есть люди, которые ед€т их в сушеном виде как семечки.  стати, щелка€ семечки в —убботу, не стоит собирать шелуху в руке, как это делают некоторые люди в остальные дни недели, их надо тут же отбросить.

ѕродукты, не съедобные в сыром виде, такие как мука, картофель, баклажаны, фасоль, чечевица, хумус, макаронные издели€, рис и различные крупы, - считаютс€ мукце. ћногие авторитеты добавл€ют к этому списку также сырые м€со и рыбу, несмотр€ на то что они год€тс€ в пищу домашним собакам и кошкам. ѕричина пон€тна: это м€со мы держим дл€ себ€, а не на корм собакам. “ем не менее, если в —убботу отключилс€ морозильник и возникло опасение, что мороженое м€со испортитс€, не запрещено его вынуть и отнести к сосед€м, - потому что в виду возможного материального ущерба можно положитьс€ на разрешающее мнение. —ырую рыбу тоже разрешено спасти, но, в отличии от м€са, лишь в случае несомненно большого ущерба. —уповые концентраты, которые нуждаютс€ в варке, - мукце , но просто растворимые супы - нет[123].

“еперь о чае. Ќапомним, что, хот€ некоторые авторитеты разрешают заваривать чай из пакетика в третьем сосуде, многие придерживаютс€ более строгого мнени€. Ќо, поскольку это всего лишь "устрожение" закона, не заваренный чай в коробках или пакетиках не рассматриваетс€ как мукце.

Ћюбые запрещенные в пищу продукты тоже €вл€ютс€ мукце - например, хамец в ѕесах или фрукты и овощи, выращенные в Ёрец »сраэль, от которых не отделен маасер. —юда же относ€тс€ плоды, в —убботу опавшие с дерева или сорванные нееврем.

ѕоскольку здоровому человеку в —убботу при легком недомогании нельз€ принимать лекарства, некоторые законоучители запрещают их перемещать, если в доме нет больных. ƒругие разрешают в любое врем€ перемещать лекарства, используемые при часто случающихс€ болезн€х, - такие как аспирин, акамоль (анальгин) и пр. —огласно их мнению, обычные таблетки имеют тот же статус, что и остатки от еды человека, годные в пищу домашним животным; эти остатки (а значит, и распространенные лекарства), разрешено перемещать всем люд€м, включа€ тех, что не держат дома никаких животных26.

 стати, сами животные тоже включены в класс мукце махмат гуфо. ќбнаружив муравьев, расхаживающих по столу, не стоит сгон€ть их рукой. Ќо не запрещено сдунуть их со стола, как и любой другой вид мукце. ћожно кормить домашних животных в —убботу, но так чтобы при этом не сдвинуть их с места[124].  летка с домашними птицами - мукце. ¬ладельцам аквариума советуем проконсультироватьс€ у компетентного раввина, как ухаживать за рыбками в —убботу.

÷веты, сто€щие в вазе с водой, не считаютс€ мукце: с того момента как их сорвали, они предназначены дл€ украшени€ дома. Ќо цветочный горшок запрещено перемещать в —убботу.

ћожно сн€ть нитку или перышко, упавшие на костюм, хот€ они ни на что не годны, потому что мудрецы, издав закон о мукце, не распространили его на чистку одежды или пищи, когда гр€зи ничтожно мало. ќднако, сн€в мусор с плать€, не следует его далеко нести, а надо тут же бросить. јналогично, можно вытереть пыль со стула, на который мы собираемс€ сесть.

ќЅЋќћ » ѕ–≈ƒћ≈“ќ¬ ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я

—ломанные вещи, не годные более к употреблению, -даже если они поломались в —убботу, - €вл€ютс€ мукце махмат гуфо, и их нельз€ перемещать. ќднако можно убрать осколки стакана и других стекл€нных вещей, если есть опасение, что они могут привести к травме. “акже можно убрать обломки, пригодные дл€ какого-нибудь употреблени€, даже если мы не собираемс€ их использовать. Ќо обломки, которые прин€то выбрасывать, считаютс€ мукце, даже если в принципе они еще на что-то пригодны.

» еще одно правило на эту тему: деталь, отваливша€с€ от какого-либо предмета обихода, сама по себе ни на что не годна€, не €вл€етс€ мукце, если по истечении —убботы ее можно возвратить на место. Ѕлагодар€ возможности вернутьс€ оп€ть к общему "ансамблю", деталь сохран€ет статус кли. ¬прочем, это разрешение не действует в следующих случа€х[125]:

1.†† если предмет, от которого отвалилась часть, в данный момент ни на что не годен (сам "ансамбль" утратил статус кли);

2.†† если починка настолько сложна, что придетс€ прибегнуть к услугам мастера (возможность возвращени€ становитс€ далекой, и с ней теперь не считаютс€);

3.†† если починка предстоит совсем пуст€кова€. Ётот пункт нужно объ€снить: дело в том, что мудрецы опасались, что, пользу€сь сломавшимс€ предметом, мы машинально вставим выпавшую деталь на место, забыв о запрете чинить вещи в —убботу. ѕоэтому запрещено переносить такого рода сломанные предметы и их выпавшие детали. Ќо если выпавша€ деталь затер€лась, то опасатьс€ нечего - пока мы будем ее искать, наверн€ка вспомним, что сегодн€ —уббота. » еще: если в будни мы успели воспользоватьс€ сломанным предметом, то в —убботу он - не мукце.

“аковы правила, теперь попробуем применить их на практике. ќтваливша€с€ ножка стула или стола не €вл€етс€ мукце. ќбоснование: поскольку рано или поздно мы вернем ножку на место, она сохран€ет статус кли. “о же самое можно сказать по поводу самого стула, потер€вшего ножку. ¬се же, в случае, если починка не представл€ет собой сложного дела, перемещать стул нельз€. ѕо аналогии можно сказать, что, если упало колесо детской кол€ски, но так, что его можно с легкостью возвратить на место, колесо и кол€ска станов€тс€ мукце.

“еперь займемс€ очками. ѕри сломанной оправе очки станов€тс€ мукце. “о же самое, если в них разбились оба стекла (см. второе правило). Ќо если разбилось или потер€лось одно стекло и очками хоть как-то можно пользоватьс€, они не стали мукце; причин дл€ опасени€, что их начнут чинить, тоже нет (третье правило), поскольку нечего вставл€ть в оправу. »дем дальше. —текло, выпавшее из-за того, что ослаб винтик, нельз€ перемещать (см. третье правило). “о же самое относитс€ к очкам - даже если ими все еще можно пользоватьс€, благодар€ оставшемус€ стеклу. “олько если мы пользовались этими очками (без одного стекла) в будни, они не считаютс€ мукце.

–езюме. ¬ыпало стекло: и стекло, и очки - мукце (если ими не успели попользоватьс€ в будни). —текло потер€лось или разбилось: очки - не мукце.

¬ некоторых модел€х пластмассовых оправ стекло держитс€ без помощи винтика. ≈сли оправа расшаталась настолько, что стекло с легкостью выпадает, можно вставить его на место - така€ починка в —убботу не запрещена.

≈сли выпал винтик, крепивший дужку, то ни очки, ни отвалившуюс€ дужку нельз€ перемещать (третье правило). ¬прочем, когда винтик потер€лс€, а очками все еще можно пользоватьс€ (например, надев на одно ухо), они не станов€тс€ мукце.

ƒверь или окно, сн€тые с петель, считаютс€ мукце, даже если они пригодны дл€ другого использовани€ (например, в качестве временной столешницы). ѕричина пон€тна: поскольку рано или поздно дверь или окно будут возвращены на свои места, мы и сейчас считаем их частью прикрепленного к земле строени€, а не келим, предметами домашнего обихода. ѕоэтому они - мукце.  ак видим, здесь "работает" та же иде€, что и выше, правда, приводит она к обратному результату.

“о же самое с дверцами т€желых шкафов, которые вследствие своей неподвижности рассматриваютс€ как мукце. ƒверцы легкого подвижного шкафа перемещать разрешаетс€. ≈динственно чего следует избегать, так это навешивать их на петли, - это все равно что чинить мебель, а починка в —убботу строго запрещена.

ќторвавшуюс€ пуговицу можно положить в безопасное место: скорее всего, после —убботы она будет пришита вновь. Ќо вот пуговицы и молнии, купленные отдельно и еще ни разу не пришитые к одежде, - мукце.

¬озвращаемс€ к старой теме.  аким образом мукце махмат гуфо превращаетс€ в кли, предмет пользовани€, который можно перемещать? „тобы вопрос не выгл€дел теоретическим, нарисуем конкретную ситуацию. ¬о многих домах на двер€х навешивают особые механизмы, снабженные пружиной или гидравликой, чтобы дверь автоматически возвращалась в исходное положение. ѕоскольку иногда требуетс€, чтобы дверь, снабженна€ таким механизмом, оставалась некоторое врем€ открытой, многие люди кладут р€дом с дверью т€желый камень, который ее держит, а если хот€т ее закрыть, убирают камень в сторону. –азрешено ли так поступать в —убботу, ведь камень, как мы сказали, мукце? »ли, может быть, одного нашего решени€ использовать его в качестве "упора" достаточно дл€ того чтобы изменить его статус?

ƒавайте рассуждать логически. Ѕольшинство окружающих нас предметов пользовани€ прошли р€д технологических операций, которые и приспособили их к употреблению. ƒерево стругали и шлифовали, металлические и пластмассовые предметы отливали и красили и т.д. —тало быть, обтесав камень, чтобы им было удобно пользоватьс€, мы превратим его в кли; но все понимают, что дл€ банальной поддержки двери это не самый легкий путь.   счастью, есть другой способ употреблени€ - без обработки, когда мы берем вещь в ее природном виде. —кажем, во врем€ прогулки присаживаемс€ на удобный валун; присматрива€ за костром, ворочаем угли в костре обычной веткой. Ќи валун в сидение, ни ветка в кочергу не превратились: мы пойдем дальше, забыв про то, на чем сидели; костер погаснет - ветку мы выбросим. ќднако, если мы решили всегда в дальнейшем пользоватьс€ этим камнем дл€ сидени€, тем самым мы превратили его в предмет пользовани€. јналогично, выбранный специально дл€ дверей камень утратил статус мукце, и его можно двигать в —убботу. Ѕолее того, сидеть на валунах не прин€то - поэтому, чтобы сделать их кли, надо решить, что они всегда будут служить нам "стуль€ми". ј вот обычай держать двери открытыми при помощи камн€ широко распространен, поэтому алаха гласит, что достаточно один раз воспользоватьс€ им в будни, чтобы превратить его в кли.

ѕ≈–≈ћ≈ў≈Ќ»≈ ћ” ÷≈

ѕрактический вопрос: существуют ли способы, которыми можно переносить мукце с места на место, например, не каса€сь его руками? Ќа этот счет есть несколько правил.

ѕравило первое. ћудрецы действительно разрешили переносить мукце, не каса€сь его руками, если дл€ этой цели использовать другой предмет - разрешенный, но и это надо делать не прин€тым в будни образом. –азъ€снение: в обычные дни недели мы многое носим при помощи сумок, подносов, тарелок и т.п. ѕеренос подобным образом мало чем отличаетс€ от перемещени€ руками, поэтому запрет на мукце в большинстве случаев распростран€етс€ и на него. ѕоэтому нужно изменить способ переноса. ќтсюда следует, что, если деньги лежат на тарелке и возникла опасность, что они могут пропасть, нельз€ перенести тарелку, несмотр€ на то что мы не касаемс€ денег руками. ¬едь носить вещи на тарелке - общеприн€тый способ переноса.

–ассмотрим обычную семейную ситуацию: ребенок проситс€ на родительские руки, но при этом сам несет камень или ветку. „то делать? —начала надо попросить его выбросить запрещенный предмет, после чего можно подн€ть ребенка. ≈сли же он не желает расстатьс€ с любимым булыжником, можно повести ребенка за руку, не полнима€. Ќо он не согласен и на это - требует, чтобы его вз€ли на руки, а камень выбросить категорически отказываетс€, - в этом случае разрешено вз€ть ребенка на руки. ќднако если он несет не обычный придорожный камень, а хоть сколько-нибудь ценный предмет-мукце, то поднимать ребенка запрещено. ƒаже идти с ним за руку нельз€! »бо мудрецы, издава€ запрет, опасались, что ребенок выронит вещь, и мы, забыв о —убботе, машинально ее поднимем.

ѕравило второе. ¬ыше было сказано, что можно перемещать мукце, не каса€сь его руками, при помощи другого разрешенного предмета, измененным, не прин€тым в будни образом. “еперь добавим, что разрешение действует только дл€ того случа€, когда перенести мы хотим не мукце, а разрешенный предмет, на котором оно лежит. »ными словами, можно вз€ть необходимую нам разрешенную вещь, несмотр€ на то что при этом сдвинетс€ с места какое-нибудь мукце. ¬ терминах алахи это называетс€ тилътулъ мин ацад лецорех давар мутар[126]. ќднако нельз€ перемещать запрещенный предмет дл€ того чтобы он не пропал или не испортилс€, даже если при этом мы не будем касатьс€ его руками, т.е. при помощи другого предмета.

Ќапример, если мы заметили на полу компьютерную дискету и боимс€, что она пропадет, нельз€ подтолкнуть ее под диван веником или совком[127].

Ќо когда нам необходимо воспользоватьс€ местом, на котором лежит мукце, последнее можно удалить, не каса€сь руками, при помощи другого предмета. Ёто тоже входит в категорию тильтуль мин ацад лецорех давар мутар. “еперь самое врем€ вспомнить про скорлупу €иц и орехов, а также кости, которые не год€тс€ в пищу, - раньше мы говорили, что их нельз€ убирать со столами руками. “олько что нами найден способ очистить от них стол: снимем скатерть и вытр€хнем ее содержимое в ведро или стр€хнем мусор на пол, а затем подметем пол веником. ≈сли неудобно снимать скатерть, можно положитьс€ на авторитетов, разрешающих смести скорлупу и кости при помощи ножа. —уществует еще одна возможность убрать остатки еды со стола, речь о ней пойдет ниже.

"ќ—Ќќ¬јЌ»≈ ƒЋя ћ” ÷≈" - Ѕј—»— Ћ≈ƒј¬ј– ј—”–

»з приведенных выше правил следует, что можно вз€ть нужную нам разрешенную вещь, несмотр€ на то что на ней лежит мукце. ќднако это верно не всегда. ƒело в том, что предмет, служащий подставкой или вместилищем дл€ мукце, тер€ет свою собственную значимость и становитс€ второстепенным по отношению к мукце. ¬ результате он приобретает тот же статус, что и лежаща€ на нем или в нем запрещенна€ вещь, т.е. сам становитс€ мукце. »ными словами, его нельз€ перемещать. ¬ терминах алахи это называетс€ басис ледавар асур, "основание дл€ мукце".

“ипичный пример - кошелек, служащий дл€ того чтобы носить в нем деньги. ѕричем в —убботу его нельз€ переносить и в том случае, когда все деньги из него высыпались. «десь действует новое правило: то, что нельз€ было перемещать во врем€ наступлени€ —убботы (от захода солнца до выхода звезд), остаетс€ мукце на прот€жении всего дн€, даже если исчезла причина запрета; в талмудической литературе это правило носит название миго деиткацаи. ¬ случае с кошельком можно сказать, что, поскольку деньги в нем лежали при наступлении —убботы, он остаетс€ мукце и тогда, когда денег в нем нет.

”местен вопрос: откуда происходит такое странное, на первый взгл€д, правило? ћы уже знаем, что моделью дл€ законов мукце послужил стих “оры (Ўмот 16:5): "ј в шестой день пусть приготов€т то, что принесут". ќпира€сь на этот стих, мудрецы постановили: только то, что в шестой день было уже готово к —убботе, можно использовать и перемещать с места на место. —тало быть, то, чем нельз€ было пользоватьс€ при наступлении —убботы, в любом случае остаетс€ запрещенным до конца дн€.

≈сли после наступлени€ —убботы мукце положили на разрешенную вещь, согласно большинству авторитетов, последн€€ не приобретает статус "основани€". Ќо есть и другое мнение: разрешенна€ вещь становитс€ "основанием", - правда, только до тех пор пока на ней находитс€ мукце. » если мукце упадет, ее снова можно будет перемещать.

ƒалеко не вс€кий предмет, на котором лежит мукце, превращаетс€ в "основание" дл€ него. ѕриведем п€ть условий, делающих предмет, на котором расположено мукце, "основанием", в результате чего предмет нельз€ перемещать:

1. ћукце намеренно положили на данный предмет дл€ того чтобы оно лежало на нем в —убботу. (Ќо мукце, положенное ненамеренно или забытое, а, тем более, упавшее на разрешенную вещь, не превращает ее в "основание".)

2.†† –азрешенный предмет вторичен по отношению к мукце, т.е. служит ему. (ќбратный пример: камень, положенный дл€ т€жести на квашеную капусту, не превращает ее в "основание", потому что не капуста служит подставкой дл€ гнЄта, а гнЄт служит капусте).

3.†† ћукце обладает большей ценностью относительно предмета, на котором оно лежит. (ќбратный пример: поднос нельз€ считать второстепенным по отношению к мелкой монете, положенной на него.)

4.†† ћукце положено на разрешенный предмет его хоз€евами или с их согласи€[128] (даже молчаливого).

5.Ќа разрешенном предмете нет других вещей, кроме мукце, или есть, но они менее важны, чем мукце. (ќбратный пример: стол, на котором лежат Ђплеерї и нужные дл€ —убботы книги.)

ѕовтор€ем, когда соблюдены все эти услови€, предмет, на котором лежит мукце, запрещено перемещать, даже если он нам очень нужен. Ќаклонить его, чтобы стр€хнуть мукце, тоже нельз€.

≈сли хот€ бы одно из условий не соблюдено, разрешенный предмет не стал "основанием". ѕредмет, который не €вл€етс€ "основанием" дл€ мукце, лежащем на нем, можно беспреп€тственно переносить, если предварительно это мукце с него стр€хнуть[129]. Ќапример, мы забыли кошелек с деньгами на подносе и поднос нам нужен, - в этом случае можно стр€хнуть кошелек с подноса на пол.  огда нет возможности стр€хнуть мукце с разрешенного предмета, этот предмет разрешено переносить вместе с лежащим на нем мукце. Ќо что означает выражение "нет возможности стр€хнуть"? ¬ алахе указаны два случа€:

-††† ћукце при падении может сломатьс€ либо сломать вещи, на которые упадет. (ѕримером служит тот же гнЄт на квашеной капусте. „тобы извлечь капусту из бочки, надо стр€хнуть камень с крышки.

-†† Ќо если р€дом наход€тс€ предметы, которые могут разбитьс€ при падении камн€, или бочка стоит на кафельном полу, то можно аккуратно сн€ть крышку вместе с камнем, при этом не бер€ его в руки.) - ¬озникла необходимость освободить место, на котором лежит мукце, но, стр€хнув это мукце, мы не решаем проблемы. (Ќапример, если, отправл€€сь спать, мы обнаруживаем, что на подушке покоитс€ кошелек с деньгами, вр€д ли нам поможет стр€хивание кошелька на кровать, ведь на этой кровати мы и собираемс€ спать. ¬ таком случае можно подн€ть подушку и унести ее с кровати, стр€хнув кошелек где-нибудь в углу комнаты.)

“еперь, когда правила выписаны, перейдем к разбору конкретных ситуаций. Ќачнем с вопросов, св€занных с субботними свечами.

—”ЅЅќ“Ќ»≈ —¬≈„»

ѕрежде всего отметим, что подсвечники, в которых зажгли субботние свечи, - мукце. “ому есть несколько причин. ¬о-первых, серебр€ными подсвечниками люди дорожат и используют их лишь по пр€мому назначению, так что они вполне могут быть классифицированы как мукце махмат хисарон кис. ¬о-вторых, даже дешевые подсвечники могут быть отнесены к группе предметов, которыми пользуютс€, не сдвига€ их с места, подобно настенным часам. ¬-третьих, и это самое главное, при наступлении —убботы подсвечник (как и свечи в нем) стал основанием дл€ пламени, которое рассматриваетс€ как мукце. ¬ыше упоминалось, что предметы, которые нельз€ было перемещать при наступлении —убботы, остаютс€ запрещенным, даже если причина запрета перестает действовать. «начит, и после того как свечи погасли, подсвечники нельз€ двинуть с места.

ѕоднос, на котором сто€т свечи, - классический пример "основани€ дл€ мукце". ѕоставив поднос со свечами на стол, мы и стол превращаем в "основание". ¬ этом случае стол нельз€ передвигать, но можно использовать его как обычно - сидеть за ним, читать, устраивать застолье.

ѕравда, часть скатерти, на которой сто€т подсвечники, тоже имеет статус "основани€ дл€ мукце". » если с неподвижностью стола в —убботу еще можно примиритьс€, то запрет на замену скатерти представл€ет собой неудобство. ѕоэтому издавна прин€то перед зажиганием свечей класть на поднос с подсвечниками какой-нибудь разрешенный и нужный предмет, например, халы или бутылку вина. ¬ этом случае поднос не считаетс€ мукце, потому что он служит "основанием" одновременно дл€ двух предметов - запрещенного и разрешенного. “еперь можно сн€ть поднос со стола и сменить скатерть. ≈сли же, за неимением подноса, приходитс€ ставить подсвечники пр€мо на скатерть, имеет смысл перед зажиганием свечей положить халы на нее, чтобы стол можно было передвинуть. Ќо что делать со скатертью? —н€ть скатерть вместе с подсвечниками и халами технически неудобно. ”брать одни подсвечники тоже нельз€. ќстаетс€ только скинуть остатки трапезы при помощи ножа или салфетки.

“еперь рассмотрим "аварийную ситуацию": свеча накренилась и вот-вот упадет на стол. ќб этом уже говорилось (см. ƒев€тнадцатую главу), повторим, добавив некоторые детали. ѕоправить такую свечу в подсвечнике не получитс€ - она мукце. Ќо, чтобы скатерть не зажглась, можно поставить тарелку в то место, куда свеча собралась упасть. ≈сли же свеча не падает, но из-за наклона стеарин капает на скатерть, можно подставить тарелку - но только если на ней лежит что-нибудь разрешенное к перемещению, иначе эту тарелку потом нельз€ будет сдвинуть с места.

ƒраматизируем ситуацию: свеча уже упала на стол. ”брать ее со стола нельз€, так как она - мукце, но можно аккуратно наклонить стол, чтобы свеча скатилась на пол. ѕравда, этим советом можно воспользоватьс€, как мы отметили выше, только в одном случае - если перед зажиганием свечей на столе уже лежали халы или другие разрешенные к переносу вещи. ≈сли же ничего, кроме подсвечников, на столе не лежало, стол €вл€етс€ "основанием дл€ мукце", - наклон€ть его нельз€. ќднако можно попросить неевре€ вынести свечу.  огда же нет неевре€, разрешено скинуть свечу локтем или каким-нибудь другим необычным способом (не так, как это делают в будни). Ќо если и стр€хнуть свечу не удаетс€ - выхода нет: скатерть сгорит, испортитс€ стол. ѕравда, если мы опасаемс€ больших убытков, то можно положитьс€ на авторитетов, разрешающих в данном случае вз€ть свечу в руки и отнести ее в безопасное место.

“еперь перейдем от свечей к электроприборам, имеющим нить накаливани€. ¬роде бы, гор€щие настольные лампы и электронагреватели, как и свечи, должны иметь статус "основани€ дл€ мукце", однако с такой точкой зрени€ не все согласны. ¬прочем, спор носит академический характер; на практике никто не разрешает перемещать в —убботу указанные приборы.

ƒобавим, что незажженна€ свеча - мукце, потому что в Ўабат ни на что не годна.

–ассмотрим частные случаи, в которых присутствует "основание дл€ мукце".

»ногда случаетс€, что, надева€ пиджак в —убботу, человек с ужасом обнаруживает, что в кармане лежат деньги или авторучка.  ак поступить? –азберем вопрос подробно.

ѕрежде всего отметим, что деньги, найденные в кармане одежды, которую мы собираемс€ надеть в —убботу, не превращают его в "основание", так как у нас не было намерени€ носить в нем деньги. »ными словами, не выполн€етс€ первое условие (см. выше, в правилах дл€ "основани€"). “ак что разрешаетс€ надеть пиджак, но только предварительно вытр€хнув из него деньги (вывернув карман). ¬ случае опасени€, что деньги пропадут, избавитьс€ от содержимого кармана можно в укромном месте.

» даже когда деньги намеренно оставлены в кармане, еще не все потер€но. ¬о-первых, если это не больша€ сумма, пиджак не стал "основанием": владельцу он €вно дороже мелочи, в нем звен€щей (третье условие). ¬о-вторых, если в кармане вместе с деньгами лежит люба€ разрешенна€ вещь, более важна€, чем эти деньги (п€тое условие), то надо действовать способом, описанным в предыдущем абзаце.

» только если обнаруженна€ сумма слишком велика, чтоб ею можно было пренебречь, карман становитс€ "основанием дл€ мукце". ¬ него нельз€ ничего класть - даже руку. ¬се же не будем спешить возвращать праздничный пиджак на вешалку, - сначала проверим, что за конструкци€ у кармана, иногда это помогает. ƒело в том, что если карман пришит снаружи, как это делают на рубашках и блейзерах, то весь пиджак стал "основанием дл€ мукце", потому что деньги наход€тс€ на нем самом: ведь его полы служат "бортом" дл€ кармана. “акую одежду (с деньгами внутри) нельз€ ни носить, ни даже просто перемещать. ќднако дело обстоит иначе со многими другими карманами, например брючными, - они пришиты изнутри по краю, так что сами брюки не служат им "бортом". ¬ результате, деньги лежат не в брюках, а в том, что к ним пришито, своеобразном "придатке". “о же самое с карманом, пришитым изнутри к куртке, пиджаку или плащу. Ќесмотр€ на то что карман стал "основанием" дл€ мукце, одежда, к которой он пришит, таковой не стала. ћожно ее надеть, но предварительно вытр€хнув деньги; правда, в этом случае нельз€ выворачивать карман наизнанку, ибо он - "основание".

ѕохожие правила действуют, если мы обнаружили деньги в кармане, уже надев субботний костюм. ѕоступаем тем же образом - карман немедленно выворачиваетс€, деньги выкидываютс€. ≈сли есть опасение, что в этом месте деньги пропадут или нам стыдно вытр€хивать на люд€х содержимое карманов, можно дойти до укромного места и проделать всю операцию там (см. ƒвенадцатую главу).

ћукце, которое лежит в €щике стола45, превращает весь €щик в "основание", если в нем нет других разрешенных предметов, более важных, чем мукце. “акой €щик нельз€ открывать. „то касаетс€ самого стола, то здесь, как и в случае с карманами, все зависит от конструкции. ≈сли €щик выдвижной и его можно полностью извлечь, он представл€ет собой самосто€тельный предмет; поэтому, став "основанием" дл€ мукце, он превращает стол в "основание" дл€ себ€. ¬ таком случае стол запрещено передвигать, если при наступлении —убботы на нем (или в его €щиках) не было разрешенных вещей. Ќо €щик, который невозможно полностью извлечь наружу, - неотъемлема€ часть стола, поэтому нельз€ сказать, что стол превратилс€ в "основание", т.е. подставку дл€ собственного €щика. —ледовательно, такой стол можно при необходимости отодвинуть. Ќо открывать €щик с мукце в любом случае нельз€!

“еперь представим себе, что в €щике лежит коробка спичек или отвертка - предметы пользовани€, предназначенные дл€ запрещенных в —убботу действий. ƒаже если они превращают €щик, в котором лежат, в "основание", это всего лишь означает, что €щик приобрел тот же статус, что и лежащие в нем предметы-мукце. ј поскольку такие предметы позвол€етс€ перемещать дл€ разрешенных в —убботу действий[130] (или чтобы освободить место, которое они занимают), то аналогичное разрешение получаем и дл€ самого €щика.

ћожно открывать и закрывать дверь, на которой висит мукце: дверь, как часть дома, слишком важна дл€ того чтобы превратитьс€ в "основание".

ѕортфели, с которыми ход€т в школу или на работу, можно перемещать в —убботу, потому что обычно они €вл€ютс€ "основанием" как дл€ запрещенных, так и дл€ разрешенных предметов (п€тое условие).

≈сли в холодильнике на продуктах, готовых к употреблению, лежат другие продукты, которые к употреблению не готовы (например, сырые кабачки или морожена€ рыба), можно - в случае необходимости - извлечь то, что нам нужно, но, разумеетс€, не отодвига€ мукце руками.

√–ј‘ Ў≈Ћ№ –≈»

≈сли мукце имеет отвратительный вид или непри€тно пахнет, можно удалить его оттуда, где оно раздражает наши чувства: из комнаты или даже с тротуара, по которому ход€т люди. ¬ “алмуде это разрешение носит название граф шель реи, буквально "горшок с нечистотами".

ќчевидно, что разрешаетс€ не только вынести в туалет ночной горшок или положить гр€зный подгузник в мусор, - под указанное разрешение попадают и куда менее непри€тные вещи.   примеру, выше говорилось о том, каким образом следует убирать со стола кости и скорлупу, не годные в пищу животным. “еперь у нас есть еще один способ: если на столе накопилась гора объедков и вид этой горы непри€тен окружающим, объедки можно вынести руками, не вытр€хива€ скатерть на пол.

Ќо позвол€етс€ ли вынести на помойку полное мусорное ведро[131]? ћусор - это мукце; более того, если ведро было непустым еще до начала —убботы, оно стало "основанием" дл€ мукце. “ем не менее, некоторые авторитеты разрешают в данном случае извлечь пакет с мусором и вынести его наружу, чтобы можно было продолжать пользоватьс€ ведром. ѕравда, другие добавл€ют, что так разрешено делать только когда от мусора исходит непри€тный запах, - в полном соответствии с правилом граф шель реи.

ћќ∆Ќќ Ћ» ѕ≈–≈ћ≈ўј“№ ћ” ÷≈ Ќќ√ќ…?

¬ыше было сказано, что в некоторых случа€х можно перемещать мукце, не каса€сь его руками, т.е. измененным, не прин€тым в будни способом, например, при помощи разрешенного предмета. ¬опрос: входит ли в определение "измененного способа" перемещение при помощи других частей тела, скажем, ногой или локтем, если так не прин€то поступать в будни? Ѕольшинство авторитетов на этот вопрос отвечают положительно. Ѕолее того, если при помощи другого предмета нельз€ перемещать мукце, чтобы оно не пропало или не испортилось, то ногой - можно! »ными словами, нельз€ затолкать упавшую монету в угол веником, но разрешено задвинуть ее туда ногой. ¬прочем, ’а-зон-»ш привел в своей книге убедительные аргументы тому, что нет разницы между перемещением руками или другими част€ми тела. ¬се же на практике - при большой необходимости - многие полагаютс€ на первое мнение.

ќ“ƒ≈Ћ№Ќџ≈ «ј ќЌџ ћ” ÷≈

ѕравило гласит: мукце нельз€ перемещать, но до него можно дотрагиватьс€. Ёто означает, что не запрещено сидеть на камн€х, бревнах и других видах мукце, класть на них вещи и т.д.; правда, при одном ограничении - если мукце не будет сдвинуто с места, когда мы его касаемс€.

Ќесколько слов о мокрой одежде. ћудрецы запретили ее перемещать из опасени€, что, вз€в ее в руки, человек, машинально выжмет влагу из ткани, забыв на минуту о —убботе.  стати, что €вл€етс€ мокрой одеждой? ѕо алахе, если, дотронувшись до одежды, человек настолько намочит руку, что сможет увлажнить ею другой предмет, то така€ одежда считаетс€ мокрой.

—ледовательно, если белье, вывешенное сушитьс€, в момент наступлени€ —убботы было мокрым (что приводит к запрету на его перемещение), то в —убботу нельз€ будет сн€ть его с веревок даже после того, как оно просохнет. “ак работает правило миго деиткацаи, о котором мы говорили выше, а именно: предмет, в начале —убботы запрещенный дл€ переноса, остаетс€ мукце на прот€жении всего дн€.

Ќо если мы сомневаемс€, в каком состо€нии находилось белье в момент наступлени€ —убботы, его можно сн€ть. » еще: правило миго деиткацаи действует только при наступлении —убботы; стало быть, если на веревке висело уже высохшее белье, но в —убботу оно намокло под дождем, им можно пользоватьс€ сразу, как только оно высохнет.

√азеты не считаютс€ мукце. ƒогадайтесь почему. ќтвет: потому что некоторые используют их как оберточный материал!

ћ” ÷≈ ¬ ѕ–ј«ƒЌ»  (…ќћ- “ќ¬)

¬ основных своих положени€х законы мукце в —убботу и в …ом-Toв идентичны. Ќо есть и различи€. ¬от первое из них.

”же не раз упоминалось, что в …ом-“ов разрешены действи€, необходимые дл€ приготовлени€ пищи на праздничную трапезу (охель нефеш). ¬ принципе, это правило верно и дл€ мукце. »ными словами, разрешаетс€ перемещать мукце в интересах праздничной трапезы. Ќапример, можно вынуть из кошелька ключ от шкафа с провизией, можно убрать камень, мешающий достать фрукты или овощи. ќднако использовать мукце даже дл€ приготовлени€ пищи (например, колоть орехи камнем) запрещено[132].

ѕредметы, предназначенные дл€ действий, запрещенных в —убботу, но разрешенных в …ом-“ов, не считаютс€ мукце, их можно перемещать с любой целью. ¬ первую очередь это относитс€ к свечам как зажженным, так и не зажженным. Ёлектроприборы, имеющие нить накаливани€, такие как настольные лампы и электронагреватели, €вл€ютс€ мукце в —убботу, но в праздники нет запрета на их перемещение. ¬ …ом-“ов нельз€ зажечь спичку, чиркнув ее о коробок, но уже гор€щий огонь можно переносить с помощью спичек, поэтому сами спички не €вл€ютс€ мукце.

ѕродукты, не съедобные в сыром виде, такие как мука, фасоль, картофель или морожена€ рыба, не считаютс€ мукце в …ом-“ов, поскольку их можно сварить.

“еперь перейдем ко второму отличию в законах мукце между —убботой и праздником. Ќа этот раз мы имеем дело с "устрожением". ћудрецы справедливо опасались, что разрешение целого р€да мелахот дл€ приготовлени€ пищи может привести к общему пренебрежению законами праздника. Ќесведущие люди могут подумать, что если разрешено разжигать огонь и варить на нем еду, то можно и многое другое, чего алаха на самом деле не разрешает.

„тобы несколько сбалансировать картину, мудрецы решили хот€ бы в одной области сделать законы праздника строже, чем субботние. ƒл€ этого выбрали мукце, точнее одну из его разновидностей - нолад, и, разрешив ее в —убботу, запретили в праздник.

Ќолад в буквальном переводе означает "новорожденный". »меютс€ в виду предметы, с которыми в …ом-“ов произошли такие качественные изменени€, что они как бы пережили второе рождение. Ќапомним, что основна€ иде€ мукце состоит в том, что разрешено пользоватьс€ предметами, уже готовыми к употреблению накануне (т.е. при наступлении —убботы). „то касаетс€ "заново родившихс€" предметов, не существовавших накануне в их новом качестве, то они разрешены в —убботу, но запрещены в праздники.

“еперь надо бы определить, какие именно качественные изменени€, происшедшие с вещью, позвол€ют классифицировать ее как нолад. Ќо, вместо того чтобы пытатьс€ сформулировать общее правило - а оно получитс€ громоздким и нечетким, - приведем конкретные примеры.

¬ыше говорилось, что кости, годные в пищу собакам, не считаютс€ мукце, поэтому в —убботу их можно перемещать. ќднако в …ом-“ов делать этого не следует - ведь кости накануне были не отделены от м€са и считались пищей дл€ человека, и только сегодн€, будучи отделенными от м€са, превратились в деликатес дл€ собак. Ётого качественного изменени€ достаточно, чтобы характеризовать их как нолад. Ќо кости, сохранившиес€ от м€са, съеденного в будни, можно переносить в праздник, потому что еще накануне они стали пищей дл€ собак. ¬се сказанное верно также по отношению к плодовым косточкам и кожуре фруктов и овощей.

–аньше мы говорили и о том, что обломки предметов пользовани€, пригодные дл€ какого угодно употреблени€, хот€ бы дл€ одного, самого незначительного, не считаютс€ мукце, поэтому в —убботу их можно убрать - даже если нет реального намерени€ использовать их по новому назначению. Ќапример, в —убботу у блюдца откололс€ край, и оно все еще годитс€ в качестве крышки дл€ заварного чайника - в таком случае оно не стало мукце. Ќо если блюдце разбилось в …ом-“ов, то мы имеем дело с нолад, "новорожденной" крышкой, которую нельз€ перемещать.

 стати, наиболее строгие формы "второго рождени€" могут оказатьс€ запрещенными и в —убботу. “ак, по мнению р€да законоучителей, переход воды в лед - пример запрещенного новообразовани€, - поэтому готовить лед в морозильнике можно только в случае острой необходимости. јналогичное правило "работает" в обратном направлении: нельз€ растапливать лед, положив его на солнце или у гор€чего радиатора. ¬месте с тем, р€д ведущих знатоков алахи нашего времени разрешает вынимать из холодильника замороженные продукты, несмотр€ на то что они растают.

ƒ≈“— »≈ »√–џ

ƒалеко не все детские игры разрешены в —убботу[133]. “е, в которые нельз€ играть в —убботу (по р€ду причин), - мукце, т.е. их нельз€, ко всему прочему, и передвигать.

Ћепить из пластилина категорически запрещено в —убботу, а поскольку пластилин больше ни на что не годен (это не вещь, а материал - как песок, глина и пр.), он считаетс€ мукце, или, если говорить точнее, мукце махмат гуфо. “акой же статус имеют краски, клей, рулоны цветной и ватманской бумаги. ќбычный песок - это тоже мукце мах-мат гуфо, однако многие авторитеты разрешают играть в песок, специально приготовленный в детской песочнице.

"ƒетский конструктор", "пазл" и подобные им игры, в которых составл€ютс€ различные фигуры или картинки, имеют статус кли шемелахто леисур, т.е. предметов, специально предназначенных дл€ запрещенных в —убботу действий. —ледовательно, можно их перемещать дл€ разрешенных действий, а также чтобы использовать место, на котором они лежат. Ќа практике это означает, что не только разрешено играть в эти игры, впрочем, не прикрепл€€ частей друг к другу, но и разрешено убрать их с пола, чтобы можно было пройти. ѕравда, нельз€ их просто убрать дл€ наведени€ пор€дка в квартире! „то касаетс€ игры в "лего", то тут мнени€ разошлись[134]: дл€ тех авторитетов, которые разрешают играть в кубики "лего", они не входит в названную группу.

Ќапомним, что мудрецы запретили пользоватьс€ устройствами, издающими громкие звуки, так как это противоречит атмосфере субботнего поко€ и приводит к пренебрежению —убботой. ѕолучаетс€, что игрушки, издающие звуки, такие как свистки, колокольчики, трещотки и погремушки, считаютс€ кли шемелахто леисур. »х можно двигать, чтобы освободить место или дл€ разрешенного использовани€.

—овременные раввины расход€тс€ во мнени€х по вопросу, можно ли нат€гивать пружину в заводных игрушках (напомним, что заводить остановившиес€ часы запрещено). ќднако все сход€тс€ на том, что такие игрушки - не мукце, потому что дети с удовольствием играют ими даже когда они не заведены.

— точки зрени€ буквы закона, можно играть в шахматы, поэтому они не считаютс€ мукце даже дл€ того, кто обычно в них не играет60. ћ€ч не €вл€етс€ мукце, поскольку дет€м разрешено играть с ним61 (в помещении или на асфальте). ƒаже спущенный м€ч не запрещено переносить с места на место, хот€ некоторые авторитеты не позвол€ют его надувать62.

¬елосипед - мукце, поскольку езда на нем запрещена в —убботу, а ни дл€ чего другого он не годитс€63. ќднако малыши могут кататьс€ на трехколесном велосипеде64.

"» благословил ¬севышний седьмой день, и осв€тил его, ибо в этот день прекратил всю —вою работу, которую сотворил дл€ того чтобы сделать".  ак пон€ть окончание этого стиха Ч "сотворил дл€ того чтобы сделать"? –азве не достаточно сказать просто Ђсотворилї? «ачем добавлено "дл€ того чтобы сделатьї?

ћидраш объ€сн€ет: ¬ п€тницу ¬севышний сделал нечто такое, что следовало сделать в —убботу. ќдин из комментариев гласит, что здесь имеетс€ в виду человек.

¬прочем, пока еще не €сно, почему ¬севышний поспешил с созданием человека. ќчевидно, была кака€-то необходимость в том, чтобы к наступлению —убботы человек уже присутствовал в этом мире. ¬ыше мы неоднократно говорили, что —уббота названа мудрецами ÷арицей. ¬ предыдущей главе объ€сн€лс€ смысл этого высказывани€: в —убботу, когда замирает созидательна€ де€тельность, когда останавливаютс€ все производственные процессы, про€вл€етс€ проста€ истина: в мире есть только ќдин ’оз€ин, безраздельно прав€щий —воим “ворением.  огда в —убботу в мир спускаетс€ Ўхина, тогда про€вл€етс€ ÷арство ¬севышнего...

Ќо вот интересна€ деталь - в »ерусалимском храме каждый день недели левиты пели один из ѕсалмов, выражающий суть именно этого дн€[135]. ќднако псалом "¬севышний воцарилс€", который скорее подходит к ÷арице —убботе, левиты почему-то произносили по п€тницам.

ѕо€снение находим в другом псалме: "¬севышнему (принадлежит) ÷арство, и ќн властвует над народами". ƒве части стиха повтор€ют друг друга: если ќн Ч ÷арь, то пон€тно, что властвует, ведь власть Ч главный атрибут царства. ¬иленский √аон написал, что €зык “оры различает между глаголами Ђцарствоватьї и Ђвластвоватьї. ¬ластитель (мошель) Ч тот, кто правит людьми, независимо от их согласи€. ј царь (мелех) Ч тот, чью власть признают добровольно.

“еперь перейдем к царству ¬севышнего. ќбъективно ќн властвует над всем миром, в том числе над «емлей и всем, что ее наполн€ет. Ќо кто может осознать ≈го ÷арство и согласитьс€ прин€ть на себ€ ≈го Ђигої? “олько человек, наделенный сознанием и свободой воли! ¬се остальные творени€ свободой воли не наделены, они подчинены власти ¬севышнего и действуют в лучшем случае при помощи инстинктов, т.е. не могут сознательно выполн€ть ≈го волю. » только человек, способный, благодар€ данной ему свободе, не подчин€тьс€ воле ¬севышнего, только он может признать ÷ар€ мира, сделать ≈го царем над собой.

“еперь мы знаем, как ответить на вопрос Ђчто произошло в п€тницу, на шестой день “ворени€?ї Ќакануне —убботы был создан человек, способный воцарить ¬севышнего над всем миром.

“олько после этого могла прийти ÷арица —уббота. ÷арство ¬севышнего про€вилось в седьмой день. Ќо возможность ≈го воцарить, признать ÷арем, приготовлена в шестой день, когда был создан человек. ¬ этом смысл ћидраша.



[1] Ѕолее подробно этот вопрос рассматриваетс€ в нашей книге "ќт —ина€ до наших дней", стр. 20-39.